Читать The Existence of Harry Potter / Существование Гарри Поттера: Глава 58 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод The Existence of Harry Potter / Существование Гарри Поттера: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мне все еще нехорошо. Кстати, я хотел бы поблагодарить автора "Счастливых снов о ГП" "Слушай ветер и песок" за обложку, которая находится на рассмотрении. Я не знаю, смогу ли я произвести хорошее впечатление.

——————————————————

"Скрип~ скрип~"

Из-за того, что сегодня Рождество, я не вижу ни одного прохожего на дороге. С обильным снегом, гуляя в одиночестве посреди ночи, я чувствую себя немного одиноким, опустошённым, несчастным и, конечно же, замёрзшим.

Холодно…

Эск затянул куртку. Несмотря на то, что он сильно вспотел, когда он увидел снежинки, т он почувствовал холод в глубине души, словно бегал голышом по снегу, а холодный ветер дул так сильно, что даже его душа могла бы вылететь прочь. Заморозить.

Найти бы место, где прилечь, — молча думал Эск, но он был в глуши, полчаса пути от ближайшего города, так что оставалось только стиснуть зубы и идти дальше. Эск машинально потянулся в карман. Хотелось отыскать вино, которое он припас на этот случай. Хорошо бы сейчас сделать глоток, чтобы согреться.

«Что это…»

Руки Эска нащупали что-то ледяное, и он понял, что это. Когда он вытащил предмет наружу, то узнал свою счастливую монетку, с которой никогда не расставался.

«Счастливая монетка... Видимо, сегодня твоей удачи не позавидуешь…»

Эск прошептал эти слова и покачал головой. Он держал счастливую монетку на ладони и неспешно согревал ее своим теплом. Эта монета была с ним уже одиннадцать лет.

Наверное, сегодня Эску и взаправду не везло. Когда он дошел до склона, то вдруг услышал, как кто-то что-то крикнул, следом его сильно толкнули, он всем телом полетел вперед и с треском скатился вниз по ****.

«Ох, как же опасно, чуть было не сорвался отсюда же».

Там, где стоял Асгер, стоял молодой человек в белой горнолыжной куртке и брюках для сноубординга, вздыхая от радости. Он снял шапку с головы, стряхнул с нее снег, снова надел и опять стряхивал снег, пока полностью его не убрал, после чего удовлетворенно кивнул. Он взглянул на склон. Асгер лежал в снегу неподвижно, не понимая, умер он или упал в обморок.

— Должен быть мертв... Если не умер сам, то меня ждут неприятности, — с какой-то досадой произнес молодой человек, после чего задумался. — А что, если просто сделать нож и убить его? Слишком, конечно, но в прошлый раз, когда помог старушке, потерял больше ста галлеонов...

Примерно три минуты молодой человек потратил на раздумья, после чего, кажется, принял решение. Достав нож из кармана, он встал на сноуборд и медленно съехал в сторону Асгера.

— Прости, но хорошенько поразмыслив, пришел к выводу, что ты все же должен умереть.

С виноватым выражением молодой человек сказал Эску, медленно наклонился, протянул руку, перевернул его и заставил лежать на спине на снегу. Нож долго ползал по Эску, и молодой человек наконец решил начать с шеи, потому что другие части одежды были слишком толстыми, чтобы лезвие могло проникнуть глубже.

«...Почему я думаю, что этот ребенок выглядит таким знакомым?» Нож уже был приставлен к шее Эска, но движения молодого человека остановились. Он долго смотрел на лицо Эска, немного удивленный: «Это недалеко отсюда. В отдалении Нюрменгард... Неужели... мне так не повезло...»

Возможно, Эск был не единственным, кому сегодня не повезло.

«Как это возможно...» Молодой человек вытер холодный пот на лбу и успокоил себя: «Сегодня Рождество, даже если он и вернется, он не может быть здесь. Разве он не больше всего боится холода? Как он мог оказаться здесь? Пора выходить... ах, да, должно быть, так и есть, я такой умный!»

Чем больше тот рассуждал, тем больше казалось ему, что умозаключения его совершенно верны. Может, это просто прохожий, похожий на этого ребенка. В таком случае, нет ничего страшного, даже если он его убьет, лишь бы не умер от проклятия. Именно так.

Подумав об этом, в глазах юноши вспыхнул свирепый свет, рука его немного надавила, и на шее Аскера выступил кровавый след. Однако, в этот момент в глаза юноше бросилось то, чего совершенно не хотелось бы видеть —

Счастливая монета Аска.

Юноша будто бы окоченел, замер, сидя на корточках, с прижатым к шее Аскера ножом в руке. Неопределенно.

"... (#‵′) Черт! Почему же это правда ты!"

Юноша вдруг ожил. Он бросил нож, подхватил на руки Аскера, встал на лыжи, и стрелой вылетел оттуда.

Чем больше тот рассуждал, тем больше убеждался, что его выводы совершенно верны. Может, это просто прохожий, похожий на ребёнка. В таком случае, ничего страшного, если он его убьёт, лишь бы не умер от проклятия. Вот именно.

Подумав об этом, в глазах юноши вспыхнул свирепый свет, он приложил немного усилий, и на шее Аскера выступила кровь. Однако, в этот момент, взор юноши упал на то, чего совершенно не хотелось бы видеть —

Счастливая монета Аска.

Юноша будто окаменел, он так и замер в приседе, с занесённым над шеей Аскера ножом. В неопределённости.

"... (#‵′) Чёрт! Ну почему действительно ты!"

Юноша вдруг очнулся. Бросил нож, подхватил на руки Аскера, напялил лыжи и молнией вылетел прочь.

- Ха-ха-ха! Кого я вижу! Куда несёт ночью этого бессонного малыша, бродящего во мраке? - молодой человек разразился раскатистым хохотом, но Эйске был так ошеломлен, что даже не услышал его. - Ты что, разве не боишься заблудиться? Что, холодно? Если тебе холодно, сиди дома, нечего тебе по ночам шастать! Черт возьми! Если что-то с тобой случится, мне снова придётся возвращаться и побыть Пожирателем смерти! Благовония, вкусная еда... Мою жизнь испортил именно ты!

- Мерлин, ты бессмертный, разве не ты только что сказал что-то плохое обо мне, почему ты так меня подставляешь? Слушай, как же мне сегодня не везёт... - молодой человек ещё долго рыдал и возмущался, изливая свой гнев в небо. Однако город, видневшийся вдалеке, был уже близко, так что ему пришлось взять себя в руки, осторожно ступая на сноуборд, чтобы пробраться через лесную чащу...

Через час...

- Ух...

Аскер медленно открыл глаза и почувствовал, что его тело разваливается, как будто дракон долго топтал его, как игрушку. Голова немного болела, и неизвестно было, есть ли внутренние повреждения. Шея была забинтована, словно там была рана, а в остальном всё в порядке. Аскер потёр виски и начал осматривать место, в котором находился, вроде раньше была настоящая снежная буря…

— Ты… — растерянно спросил Аскер, глядя на молодого человека с чёрными волосами, сидящего перед ним.

— Я… кхм, я твой спаситель. — с серьёзным лицом произнёс юноша, посмотрел на Аска, словно хотел что-то сказать, быстро махнул рукой. — Кто, чёрт возьми, неаккуратно катался на лыжах? Врезался в тебя, уже хотел тебя прикончить, чтобы убить. Совсем не знаю, так что не спрашивай меня… Я проходил мимо и подобрал тебя…

Аск прищурил глаза, и после того, как молодой человек закончил свою тираду, спросил: "Значит, это ты меня сбил!"

"Эй, откуда ты знаешь... Нет, как ты смеешь наговаривать на хорошего человека!" — в панике воскликнул юноша.

"Ха-ха, хороший человек..." — усмехнулся Аск и презрительно сказал, — "Держу пари на грош из красной меди, что это точно ты меня сбил, и задумывался над тем, как убить человека!"

"Хочешь поставить на кон чуть больше?" — с презрением посмотрев, Аск протянул ему руку, — "Я тебя сбил, руби, давай деньги!"

"Ты не понимаешь, в какой ситуации ты оказался?" — спросил Аск.

"В какой ситуации?"

"Ты налетел на меня, а теперь и убить кого-то хочешь, разве ты не считаешь, что ты обязан компенсировать мне ущерб?" — сказал Аск.

"Хочешь забрать у меня деньги или жизнь?" — энергично помотал головой юноша, словно собираясь рубить или резать, не слушая и не уважая собеседника.

"Покончи с собой". Аск достал из кармана нож и бросил к ногам юноши. "Если ты умрёшь, я лишусь рассудка и никого преследовать не буду".

#"‵′) Чёрт! Я пошутил, а ты всерьёз!"

"Хе-хе, ну тогда отдавай мне деньги!"

Аск сел на кровать, подогнул под себя подушку, подложив её себе за спину, удобно растёр несколько раз и лениво сказал: "Можно и без денег... Скажи, а того типа, который в прошлый раз на Косой аллее покупал маггловскую монету, это не ты?"

"Я не знаю о чём ты говоришь".

"Тогда объясни, с чего у тебя те монетки, которые я тогда продавал? Ха-ха, я ведь на каждую из них сделал особую метку, чтобы потом, найдя этого жулика, поднять бабосики!"

Аскер испытал большое удовлетворение, заметив, насколько сильно изменилось лицо юноши. Он был уверен, что этот молодой человек не причинит ему вреда, потому что если бы он действительно хотел это сделать, он сделал бы это давным-давно. Более того, похоже, что этот юноша тайно помогает ему, и не только в Косом переулке. Казалось, что в предыдущий период он находился рядом с Аскером и решил для него множество проблем.

"По крайней мере ты должен сказать мне свое имя".

"...зови меня Сулугер"

Аскер был весьма удовлетворен, увидев, до чего сильно изменилось лицо юноши. Он был уверен в том, что молодой человек ничего дурного ему не сделает, ибо будь у него такое в самом деле намерение — уже давно бы это осуществил. Более того, ему казалось, что юноша этот тайно ему помогает и не только на Косой аллее. В предшествовавший период тот, похоже, был рядом с Аскером и разрешил ему множество проблем.

«По крайней мере ты уж имя свое мне скажи».

«…зови меня Сулугер»

http://tl.rulate.ru/book/104582/3670638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку