× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The latest chapter in the Harry Potter Bastard novel / Последняя глава романа «Гарри Поттер Ублюдок»: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

“Вы должны знать, что каждый хорош в чём-то своём: кто-то блестяще справляется с заклинаниями, кто-то отлично трансфигурирует, а кому-то лучше всего даются зелья. И максимальную отдачу вы получите, только занимаясь тем, что у вас получается хорошо. Но это не значит, что в других областях вы должны отставать. Почти все квалифицированные взрослые волшебники в той или иной степени владеют трансфигурацией, заклинаниями, зельеварением и травологией, но, как и у каждого человека, у них есть свои предпочтения. А эта вещь, которую я…” Солим похлопал по предмету в руке, “она научит вас развивать свои сильные стороны, не жертвуя другими аспектами. В этой вещи, которую я собрал, нет никаких заклинаний, это всего лишь способ обучения. Изучите его как следует”.

Как учиться, как учиться систематически, как учиться эффективно. В этом Солим был настоящим специалистом, ведь он всю жизнь вращался в этой среде. А с учётом особенностей волшебного мира для Солима не составило труда сформулировать метод обучения.

“Для вас сейчас заявление “заниматься тем, что у вас хорошо получается” ничего не значит, потому что вы пока и не начали ничем заниматься, а значит, о ваших способностях говорить рано. Учитывая ситуацию на уроках защиты от тёмных искусств в этом году, основной упор мы сделаем на них. Но я буду учить вас только заклинаниям, а вот тёмных тварей или что-то подобное в школу принести непросто, да и контакт с ними нежелателен”.

“Полистайте то, что я вам только что дал, в конце вы найдёте список заклинаний, которые я составил. Это те заклинания, которые вы должны обязательно освоить, обязательно!”

“Боже мой! Текущее проклятие анимага? Зачем нам его изучать? – Драко удивлённо уставился на пергамент. – Такое редкое заклинание вряд ли когда-нибудь понадобится”.

“Мне оно не пригодилось. Но это не значит, что вам его учить не нужно. – Солим посмотрел на Гермиону. – Помните Эванс? Это единственный способ разоблачить анимага. Если вы сомневаетесь, нет ли поблизости анимага, примените это заклинание ко всем животным вокруг. В некоторых ситуациях это может вас здорово выручить”.

Гермиона кивнула, вспомнив, как обычная жаба Невилла оказалась анимагом и что этот оборотень без труда отразил магию Снейпа. Если бы он действительно был злоумышленником… Гермиона не хотела представлять, что бы сейчас происходило.

“Сейчас ваша задача – как следует изучить свой потенциал в основных предметах, чтобы понять, к чему у вас есть способности”. Солим привёл себя в пример: “Вот я, например, каждый вечер работаю над зельями, и Драко об этом знает. Но я понял, что зельеварение – это совсем не моё”.

“Как так? – недоверчиво спросила Гермиона. – Ты же на уроках у Снейпа…”

“Гермиона, пойми, что особенного в том, чтобы по инструкции и из готовых материалов сварить нормальное зелье? Зелья, которые сейчас варим мы у профессора Снейпа, – это даже не первый курс”. – Солим резко оборвал Гермиону.

“Видимо, ребята из Гриффиндора ввели тебя в заблуждение относительно фразы “хорош в зельеварении””. – Драко подлил масла в огонь.

Да, ученики Гриффиндора не могли справиться даже с этими простыми зельями, поэтому в сравнении с ними Солим, который их варил без труда, действительно мог считаться “хорошим в зельеварении”.

“Короче, вы должны оттачивать мастерство в заклинаниях, трансфигурации и зельеварении. Только тогда вы поймёте, есть ли у вас талант”. Затем Солим начал учить их искусству тащить время.

“На некоторые уроки ходить совершенно бессмысленно. Например, я ни разу не был на “Истории магии” у профессора Бинса, а ещё на полёты к миссис Хуч и на астрономию. Я экономлю время на этих уроках и уделяю его чему-то другому”.

“Что! Я даже не знала, что ты прогуливаешь другие занятия, кроме уроков по летанию!” — начала кричать Гермиона. Солим не ходил на уроки по летанию, о чем она узнала от Невилла во время своего первого урока в первом классе, но она не знала, что Солим не ходит даже на уроки истории магии и астрономии. Слизерин вместе с Когтевраном ходили на уроки истории магии и астрономии, и Гермионе из Гриффиндора, естественно, об этом было неизвестно.

“Экзамены по истории магии и астрономии нужно просто зазубривать, лишь бы получить “Превосходно”, а что касается уроков по летанию… Это не экзамен, а кататься на метле мне совсем не нравится”. Солим пожал плечами.

Гермиона посмотрела на Солима сложным взглядом. Прогулы… Для Гермионы это казалось непростительным, это было поведением плохого ученика, но оценки у Солима были совсем не как у плохого ученика.

По итогам оценок за последний семестр Солим получил “Превосходно” по всем предметам, то есть он был отличником. Он был первым в своем классе, Гермиона — третьей, второй была девочка-когтевранка, а Драко под наставничеством Солима добился пятого места — да, Драко тоже в некотором роде был учеником. Если Драко сможет направить свою энергию на учебу вместо проблем с Уизли и Поттером, то сможет добиться большего.

Жаль… Энергия тратится на обучение… С этой фразой Солим знаком не понаслышке…

Так или иначе, Солим показал им путь. С этими словами Гермиона нашла момент и отвела Солима в сторону.

“Сходи потом к Невиллу, у него рука сломана, мадам Помфри дала ему лекарство, но в больничном крыле он останется на ночь”. Гермиона посмотрела на Солима.

“Хм, не пойду, пусть на память себе наматывает”. Упоминание о Солиме сразу его разозлило. Больше года учил Невилла, обычно при отработке заклинаний вместе с Драко Солим не слишком был доволен успехами Невилла, но Невилл был лучше, чем большая часть его сокурсников, но на этот раз он забыл достать палочку. Солим может стерпеть, что Невилл от волнения не может произнести заклинание, и может выдержать недочеты Невилла в правильном произнесении и выборе заклинания, но вот то, что он забыл достать палочку, он стерпеть категорически не может.

“Оставь его в покое, пусть сам проанализирует”. Солим махнул рукой.

На следующий день Невилла выписали, и по пути на урок заклинаний Невилл углядел Солима и отвел взгляд — смотреть в глаза своему кузену он теперь не смел.

Увидев, что Невилл вжался в плечи, стал похож на сдутый пузырь, Солим хотел было отчитать его, но, подумав, все же спокойно сказал Невиллу: “Раз рука зажила, тогда что мне делать”. С этими словами он пошел прямо в класс.

Солим хоть и ничего не сказал, но каждый раз, когда он заходил в подсобное помещение, он все строже начал смотреть на Невилла. Невилл переживал сейчас не лучшие времена, и Солим теперь не давал ему отрабатывать заклинания, а заставлял его стоять и отрабатывать доставание палочки. Каждый раз при заходе в подсобное помещение Солим проверял, выговаривал Невиллу, если прогресс отсутствует, и заставлял Гермиону присматривать за Невиллом и давать ему отрабатывать, когда он в гостиной Гриффиндора. Руки у Невилла в последние дни дрожали, и пальцы порой непроизвольно совершали судорожные движения.

Гермиона выражала Солиму протест, мол, он сильно давит на Невилла, и теперь у Невилла делают уроки все кому не лень, иначе у Невилла не было бы времени сходить в библиотеку и проверить нужные материалы. От такого отношения к Невиллу Гарри и Рону особенно сильно завидовали, “мисс всезнайка” разбирает тебе домашку практически за руку. Однако к Невиллу Гермиона относилась действительно не так, как к Гарри и Рону.

Под давлением Солима Невилл все же исправился, при появлении Солима он по крайней мере мог быстро достать палочку и после более чем месяца отработок выпустить первое заклинание, хотя Солима это все равно устраивало не особенно. По сравнению с Драко до Невилла все равно не дотягивал, но все же стал немного лучше, и теперь он не забывал доставать палочку.

В последнее время Солим был относительно бездельничал, не то чтобы его время было свободно, просто его ничто особенно не волновало. Когда он не ходил в небольшой класс, он все равно находил время каждую ночь, чтобы варить зелья. Хотя Солим и думал, что у него нет таланта к зельеварению, он также знал, насколько важны зелья для волшебников, а к своим зельям Солим не предъявлял высоких требований, он требовал от себя лишь умения готовить общеупотребительные зелья. В последнее время он практиковался в варке сложных отваров, на самом деле, это зелье не такое уж и сложное, но время его варки более длительное, материалов больше, и требования ко времени немного строже. Тщательно изучив расписание занятий, Солим распределил время для варки в соответствии с занятиями, которые можно было пропустить, и занятиями, которые нельзя было пропустить, во время варки лекарства Солим часто сидел на уроках, либо с носовыми кровотечениями, либо с волдырями на руках, и тогда профессор разрешал ему уйти, а как только он выходил, Солим доставал пузырек с лекарством, либо выпивая его, либо выливая на обожжённую руку, и симптомы сразу же уменьшались. Затем Солим продолжал варить свое зелье. Но его поведение привлекло внимание нескольких человек.

http://tl.rulate.ru/book/104577/3843937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода