Готовый перевод The latest chapter in the Harry Potter Bastard novel / Последняя глава романа «Гарри Поттер Ублюдок»: Глава 75

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Солим сейчас и вправду немного зол. Выступление Невилла было... На тот самый момент, как выскочил эльф, Невилл был ошеломлён, а затем нервно оглянулся, инстинктивно пытаясь увидеть, что делают другие, но он увидел лишь суматоху учеников, кричащих девочек и бегающих мальчиков, и ещё некоторых смышлёных призраков, скрывавшихся под столами. Поэтому Невилл тоже смекнул, что надо забраться под стол, но он был немного полноват, и наконец эльфы его вытащили; весь процесс его вытаскивания Невилл лишь хаотически размахивал руками, ему просто хотелось спугнуть этих эльфов, но он выбрал самый глупый способ: он так и не достал палочку.

Солим видел всё это от начала и до конца, и его возмущение нарастало. Невилл был немного трусоват, Солим это прекрасно знал, но уж никак не предполагал, что, научив его заклинаниям, он всё равно таким и останется. В данной ситуации он даже забыл, что он волшебник, и даже то, что у него есть палочка. Солим колебался, а вдруг Невилла вытащат эти эльфы, хотя он и достанет палочку? Но Невилл даже не подумал о палочке, от начала и до конца, а в панике и вовсе забыл, что у него есть волшебная палочка, которую он мог бы использовать!

"А где твоя палочка?"

"На... На мне". Невилл раскрыл рот, пытаясь немного отдышаться.

"Так почему же ты её не достал, а вместо неё своими руками пытался отбиться от этих эльфов?" Не это же ты хотел мне сказать? — спросил Солим, держа его за руку.

"Я... Я... в тот момент не сообразил". Невилл был немного пришиблен, но и он понимал, что Солим злится.

"Солим, сначала спусти Невилла, ему, кажется, не хватает воздуха". Гермиона подошла и обратилась к Солиму с просьбой.

Окна в кабинете эльфы разбили все до единого, многие из них вылетели наружу, и теперь в классе эльфов оставалось совсем мало, а те, что ещё оставались, попрятались кто под столы, кто за шторы, или другие учебные принадлежности, теперь они не буянили, а следили за этими волшебниками в классе.

"Пусть повисит там, это его отрезвит и протрезвит". Солим даже голову не повернул.

Если до этого Солим немного разозлился, то теперь уже достиг предела гнева.

"Невилл..." Драко начал что-то говорить Невиллу, но Солим его перебил.

"Замолчи! Драко, я хочу посмотреть, когда он спохватится".

Когда прибежали Гарри и Рон, Невилл всё ещё висел в люстре.

"И что это такое? Почему ты Невилла не спускаешь?"

Солиму вообще было не до них.

"Я у тебя ещё раз спрашиваю! Невилл Лонгботтом! Где твоя волшебная палочка!" — слова Солима можно было назвать воплем.

Невилл, хоть он и был тугодум, но теперь уже понимал, что тут у него не так. Он стал стараться вытащить палочку из одежды — с его теперешним положением это было не очень сподручно. Но затем случилось нечто, на что все с трудом могли смотреть — то ли Невилл слишком долго не мог достать палочку, то ли он немного задохнулся, то ли его напугали и гнев, и тон Солима... Короче говоря, Невилл только-только достал палочку, как она выскользнула у него из рук, и он не успел её как следует схватить.

Звук падающей на кафельный (без ковра) пол палочки раздался отчётливо.

У Солима дёрнулось лицо, и он по мановению рук поймал палочку, которую купил Невиллу. "Я дам тебе ещё один шанс, Невилл, последний, если у тебя не получится, так ты и останешься висеть". Сказав это, он засунул палочку в руку всё ещё висящему Невиллу.

Гарри и Рон переглянулись, и впервые увидели, как Солим разбушевался.

Невилл сжимал палочку и думал, как спуститься с канделябра. Но в конце концов он выбрал самый глупый способ: произнес заклинание разрезания задом наперед, перерезав веревку канделябра, но при этом он разбил тяжелый канделябр и обрушил его на пол.

Солим увидел, как Невилл спускается, и независимо от того, был ли он ранен или нет, развернулся и ушел. Драко взглянул на Невилла, который лежал на земле и напевал, и пошел за ним.

“Невилл! Ты в порядке. Трое гриффиндорцев сразу же собрались, чтобы проверить, не ранен ли Невилл.

“Ммм… Это мое…… Рука… Кажется, сломана. “Форма одной из рук Невилла была явно неправильной. От этого он застонал от боли.

“Мы быстро доставим его в больницу университета, и мадам Помфри вылечит его. — нервно сказала Гермиона. Трое мужчин с помощью семи рук и восьми ног устроили Невилла и с трудом отправили его в университетскую больницу.

“Он действительно твой кузен?” — спросил Рон Невилла. — “Тогда он очень жесток, а слизеринская гадюка действительно бесчеловечна”.

Невилл покрылся холодным потом от боли, но все же открыл рот, чтобы опровергнуть Рона: “Не надо… Так говорить о нем, он… Для меня… Хороший”.

Рон ударился гвоздем и хотел что-то сказать. Гарри, который был чуть умнее Рона, поспешно сменил тему. Стали плеваться на Локхарта… Как он учит? Если это тоже можно назвать “учением”.

“Гермиона, я хотел спросить тебя, когда был на уроке. — поспешно сказал Гарри. — Ты так хорошо знаешь Локхарта, и ты знаешь его "тайные амбиции", и ты даже даешь за это баллы Гриффиндору”.

“Ты не читал его книги?” — ответила Гермиона, — “Он столько сделал…”.

“Пожалуйста… Я уже давно сказал, что он лжец. Ты видел, как он провел занятия с нами, если я хочу сказать, даже Квиррелл…” Рон внезапно перестал говорить, и ему вдруг пришло в голову, что целый год им читал лекции по защите от темных искусств не столько Квиррелл, сколько Волдеморт. А потом, подумав о том, что произошло в конце прошлого семестра, некоторое время гриффиндорцы не находили в себе сил говорить о Локхарте.

В маленькой классной комнате ночью, кроме Невилла, который все еще лежал в школьном лазарете, появились Гермиона и Драко, включая Сильну, кстати Сильна не жила в женском общежитии, а спала в одноместной комнате старост Солима, в любом случае комната была достаточно большой, и еще одна кровать была более чем достаточно. В Хогвартсе, независимо от факультета, мальчикам запрещается входить только в женское общежитие, а не в мужское. С этой точки зрения волшебники и магглы вроде бы одинаковы. По крайней мере, с точки зрения организации общежития, единственное отличие в том, что в общежитии волшебников не будет тетеньки средних лет в качестве надзирателя.

“Вы все знаете, что все вы ходили на уроки Локхарта, кроме Сильны, так что вы должны понимать, что вы не хотите ничего изучать в этом семестре по Защите от темных искусств, конечно, я имею в виду магию, а не то, как ухаживать за волосами и как хихикать… Или как доставлять проблемы”.

Слушая слова Солима, несколько человек, включая Сильну, рассмеялись. Гермиона не улыбнулась.

“Солим, профессор Локхарт очень хороший, он сделал…” Гермиона была прервана Драко, как только она начала возражать Солиму.

“Знаешь что? Грейнджер, в этом вопросе я согласен со сволочью Уизли. Локхарт лжец, и так говорят многие”.

“Ладно, хватит спорить об этом”. Солим захлопал в ладоши, “Гермиона любит его занятия, ничего страшного, это твое личное хобби, но если ты хочешь узнать что-то такое, чему он не будет учить на своих занятиях, можешь прийти ко мне”.

“Да, например, магию, а не как ухаживать за волосами, хаха…” — с улыбкой подправил Драко.

Но если говорить о волосах… Волосы Гермионы, похоже, все время были в беспорядке… Неужели… Все посмотрели на волосы Гермионы.

“Чего вы смотрите!” Гермиона обхватила голову руками и сильно прижала волосы.

Ладно, на этом шутка заканчивается... Я собрал кое-что на этот праздник, чтобы ты смогла как следует разглядеть. Солим раздал несколько пачек пергамента, которые он держал в руке.

«Что это? …… Что в них… …… как... Улучшить… свою силу? – прочла заголовок Гермиона. Затем она посмотрела на Солима.

http://tl.rulate.ru/book/104577/3843839

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода