Читать Harry Potter: The Martial Arts Professor at Hogwarts / Гарри Поттер: профессор боевых искусств в Хогвартсе: Глава 40 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Harry Potter: The Martial Arts Professor at Hogwarts / Гарри Поттер: профессор боевых искусств в Хогвартсе: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Первокурсники, идите за мной! Не отставайте! Вы вот-вот свернете за угол!" - громко воскликнул Хагрид, трясясь за фонарь в своей руке Он является хранителем школьного ключа и егерем, а также ответственным за встречу и проводы новых учеников

Причина, по которой директор Дамблдор организовал это именно так, помимо доверия к нему, заключалась также в его росте в одиннадцать с половиной футов, что было достаточно, чтобы запугать этих маленьких бобов

Однако задание по встрече в этом году немного особенное, ведь Гарри Поттер, мальчик, которого он особенно любит и который известен во всем волшебном мире Англии, тоже будет зачислен

"Гарри, будь осторожен, дорога здесь тяжелее, но потерпи, скоро мы будем на озере, где нам придется садиться в лодку!"

Взгляд Хагрида время от времени отворачивался от впереди идущих, чтобы посмотреть на худощавого мальчика, который шел рядом, спотыкаясь

В этот момент раздался сильный мужской голос: "Извините, большой человек, вы тоже из Хогвартса?"

Хагрид посмотрел в сторону голоса и увидел фигуру, проходящую перед луной, легко падающую перед ним

"Волшебник, стой!" Хагрид тут же встревожился, так как человек перед ним инстинктивно вызывал у него чувство опасности

Хагрид поднес фонарь к мужчине, его другая рука уже сжата в кулак "Кто ты?"

"Это весьма недружелюбный поступок, меня зовут Коннор, и я преподаватель боевых искусств, приглашенный Дамблдором", - сказал мужчина, его рука порхала по суставам

Эта ладонь, казалось, не обладала особой силой, но внезапно его рука не могла использовать никакой силы, он даже не мог схватить фонарь

"Кажется, такому большому человеку, точки акупунктуры находятся в аналогичном положении, как у обычных людей", - сказал человек перед ним, поймав фонарь и одновременно похлопав по его суставу

Хагрид почувствовал, как его сила вернулась, и был удивлен, услышав, как мужчина говорит: "Вы новый преподаватель боевых искусств, профессор Конг? Я слышал, что директор Дамблдор упоминал вас"

На самом деле, не только директор Дамблдор упоминал Конно, Хагрид был уже знаком с этим странным волшебником по имени Конно, когда он привозил Гарри в Косой переулок

Будь то "Косой котел", спортивный магазин "Квиддич" или лучший в мире магазин волшебных палочек Ollivanders, можно в той или иной степени увидеть имя Конно

Имя появляется на первой странице заказа в магазине "Косой котел", где в спортивном магазине "Квиддич" упакован стройный метлы, подписанной Конно

Больше всего Хагрида удивило то, что педантичный изготовитель палочек не переставал работать над чертежами, независимо от того, с каким гостем он сталкивался

Хагрид воспользовался своим ростом и заглянул в название чертежа, и он также увидел имя Конно

Даже старый Том из "Дырявого котла" упоминал волшебника по имени Конно, когда находился в расстроенных чувствах

Если бы он не подписался на "Ежедневный пророк", он бы подумал, что этот волшебник по имени Конно был знаменит

Конно взял фонарь и встряхнул его перед отвлекшимся Хагридом: "Большой человек, большой человек, как тебя зовут?"

"О " Хагрид взял фонарь, "Добрый вечер, профессор Конг, меня зовут Руперт Хагрид, а что вы здесь делаете?"

Конно потер нос, размышляя, стоит ли рассказывать, что он заблудился

Подумав некоторое время, он надел то же равнодушное выражение лица, которое показывал Ньюту и Дамблдору "Я хочу посмотреть, как будет выглядеть будущее волшебного мира"

"Пойдемте вместе, тогда!" Хагрид кивнул "Дорога здесь непростая, будьте осторожны"

Команда первокурсников снова двинулась в путь, на этот раз ведомая Хагридом, но теперь с незваным гостем

"Хагрид, у меня есть вопрос", - Конно подхватил маленького мальчика, который чуть не упал ему под ноги, - "Почему новые ученики идут по этому пути? Дети такие маленькие, и у вас только фонарь в руке

"Разве вы не подумали о том, что если эти дети будут сталкиваться друг с другом, то из умных детей они превратятся в глупых?"

Хагрид чуть не запнулся, поставив ногу за другую, "Ээ профессор Конг, я не совсем понимаю, что вы имеете в виду"

Конно протянул руку и схватил за воротник маленькую девочку, соскользнувшую вниз по склону, и поднял ее, "Я слышал, что Ньют говорил, что это единственная школа магии в Англии и лучшая школа магии в мире

"Разве это путь, которым вы организуете свою инфраструктуру? Например, эта дорога, на самом деле, волшебники могут использовать магию, чтобы построить это место лучше, и если они не могут вымостить ее, она не будет такой опасной

"Видите, сколько учеников я уже удерживал с самого начала? Даже если я не буду мостить дорогу, по крайней мере, нужно иметь какое-то уличное освещение?"

Хагрид горько улыбнулся, засмеявшись, как приглушенный гром: "Ха-ха Это профессор Конг, я сообщу об этой ситуации президенту Ха-ха-ха чтобы вы улыбнулись"

"Кхем!" - откашлялась маленькая девочка в руках Конно, - "Здравствуйте, профессор Конфуций!"

Согласно тому, что я прочитал в "Истории Хогвартса", школа спроектирована так, чтобы воспроизвести путь четырех основателей школы, которые обнаружили этот замок

- Я вижу, - кивнул Конно - Ваша маленькая девочка очень интересна, как её зовут?

Голос маленькой девочки слегка повысился дважды, и она, казалось, была немного взволнована:

- Здравствуйте, профессор Конно! Меня зовут Гермиона, Гермиона Грanger!

- Хорошо, запомню вас, - улыбнулся Конно - Но я думаю, что установка уличных фонарей просто необходима, иначе как же вы сможете видеть, куда идете по этой дороге?

- Оказывается, замок был обнаружен Гермиона, в этом учебнике по истории школы есть упоминание о том, кому изначально принадлежал этот замок?

Тишина длилась недолго, и вскоре они спустились с холма и вышли на довольно ровную грунтовую дорогу

Грунтовая дорога была немного холоднее, чем склон холма, и Конно быстро заметил озеро в конце дороги, на котором покачивались множество небольших лодок

Конечно, самое удивительное - это не плывущие к ним лодки, а огромный замок, возвышающийся на противоположном берегу озера В маленьких окнах замка виднелся теплый свет от очагов, и на фоне яркого звездного неба, даже несмотря на ночной мрак, замок окутывал ощущением загадочности и магии

Хагрид поднял руки и обернулся, чтобы крикнуть маленьким спутникам, следовавшим за ним:

- Хорошо, давайте отдохнем немного!

http://tl.rulate.ru/book/104572/3723207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку