Читать I Feed on Gods / Я питаюсь богами: Глава 44 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уведомление для переводчиков: соблюдение уникальности

Готовый перевод I Feed on Gods / Я питаюсь богами: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На земле грохотал адский шум. Не только пузатый человек с диабетической тётушкой, но и глиняные скульптурки туристов таяли на глазах.

"Когда я бил глиняные заготовки, даже не сбавлял темпа! Держал руки выше головы!"

"Я тоже!"

"Неужели я такой невезучий?"

Пассажиры шумно переговаривались, нервно наблюдая за глиняным гигантом.

Лин Байци бросил взгляд на "Ролекс", купленный в храме Лонгчан. До конца оставалось шесть минут.

Глиняная фигура застыла, глядя на людей равнодушными, будто божественными очами, подобно сидящим на облаках богам, смотрящим на муравейник. Она не собиралась отвечать на вопросы, роившиеся в головах туристов.

"Что происходит? Скажите нам!" – заревел пузатый человек.

"Прошу вас, успокойтесь и не мешайте другим!" – глиняная фигура посмотрела на него и попыталась унять его пыл.

"Я защищаю Ниму!"

Пузатый человек был готов убить.

Лин Байци решил, что проблема в неправильно добытой глине.

Глаза его остановились на беременной женщине. Он не мог допустить, чтобы ребенок остался без отца сразу после рождения. Он хотел объяснить мужчине в очках, в чем дело, но вдруг его умозаключения ошибочны?

Ведь от этого зависела жизнь. До последней секунды Лин Байци не мог быть уверен, что его глиняная фигура выживет.

[Будь уверенней, твоя аналитика верна! Проблема в глиняной заготовке!] – голос Бога прозвучал в его голове.

Лин Байци, не раздумывая, закричал мужчине в очках: "Дядя, вы извлекли неоптимальную глину, вот почему ваша фигура тает!"

А-а-а?

Все повернули головы, уставившись на Линь Байци, а затем на каменную плиту перед ним. На ней сидела глиняная фигура, невероятно похожая на него самого.

"Молодой человек, вы хотите сказать, что глиняная заготовка плохая?" – голос диабетической тётушки дрожал.

"Да!" – кивнул Лин Байци.

"Что не так?"

"Разве это не просто глина? В чем разница?"

"Неизвестно!"

Не только те туристы, чьи фигурки растаяли, но и те, кто успешно их слепил, были в замешательстве. Все они добывали глину наугад.

"Где нам копать?" – диабетическая тётушка тревожно смотрела на Линь Байци, ожидая ответа.

Среди толпы нашлись умные. Пятеро бросились к месту, где глиняный гигант добывал глину.

"Черт побери, надо было сделать это раньше!" – пузатый человек ругался, жалея, что не сообразил сделать это раньше.

Вообще, многие туристы боялись подходить к гиганту, опасаясь его.

Люди, такие как пузатый человек и диабетическая тётушка, бежали к месту добычи глины.

"Оставьте мне немного!" – кричала тётушка.

"Не волнуйтесь, все будет хорошо!" – мужчина в очках после этих слов хотел схватить глину, но жена его остановила.

"Что случилось?" – удивился мужчина в очках.

"Столько народу уже там, ты что, сможешь там что-то добыть? Да и сможешь ли ты гарантировать, что эта глина будет лучше?" – беременная женщина, прикрывая живот рукой, тревожно сказала: "Раз этот студент знает причину проблем с глиной, значит, он должен понимать, что делает её подходящей. Давайте спросим его!"

Закончив фразу, она направилась к Линь Байци.

"Не двигайтесь, я сам!" – мужчина в очках бросился к Линь Байци, сложил руки в мольбе: "Братец, помоги!"

"Идем!" – Лин Байци взял глиняную фигурку, стоящую на каменной плите, и побежал к пруду с красной глиной.

"Не слишком ли осторожен этот парнишка?" – Ма Юань был озадачен. "Нужно быть смелее, довериться мне!

В конце концов, я – страж Дракона Бюро безопасности, и я защищу твою глиняную фигурку.

Ну да ладно!

Небольшое действие Линь Байци заставило Ма Юаня взглянуть на него с уважением. Только те, кто уделяет внимание деталям, способны добиться успеха.

"Копай здесь!" – Лин Байци указал на лужу: "Глубина должна быть не менее пятнадцати сантиметров!"

Мужчина в очках посмотрел на указанное место, а затем на яму, которую выкопал глиняный гигант.

Там было слишком много людей, более трехсот, теснящихся друг к другу. Чтобы занять лучшее место возле ямы, где глиняный гигант добывал красную глину, они начали толкаться и драться.

Если бы не такая огромная толпа, он бы тоже пошел туда!

Лин Байци понимал, что колебания мужчины в очках связаны с жизнью и смертью.

"О чем вы спорите? Разве так трудно добыть подходящую глину?" – глиняная фигура больше не выдержала.

Поведение этих людей было просто ужасным.

Они дрались из-за глины!

Услышав это, многие туристы, в особенности те, кому удалось достать подходящую глину, втайне радовались.

"Какая глина подходит?" – спросила диабетическая тётушка.

Глиняная фигура не ответила. Он пристально посмотрел на Линь Байци и предупредил: "Это тест на ученичество. Ученики должны делать все сами. Если ты снова поможешь кому-то, я накажу тебя и лишу тебя ученичества".

Лин Байци пожал плечами.

Он всегда был осторожен. Он не мог смотреть, как беременная женщина умирает и теряет мужа, поэтому он и сказал лишнее.

Мужчина в очках был честным человеком, но не глупым. Услышав слова глиняной фигуры, он сразу все понял.

Студент прав.

Мужчина в очках немедленно присел на корточки, засунул руки в грязь и начал копать.

Не менее пятнадцати сантиметров в глубину, верно?

"Байци, возвращайся скорее!" – крикнула Сун Ли.

Она спросила Ся Хунъяо, как зовут Линь Байци.

Слава богу, что я его узнала, иначе копала бы глину, как сумасшедшая.

Сун Ли обрадовалась, что, поверив Линь Байци, последовал за ним и начала копать красную глину.

Мне действительно повезло.

Поэтому теперь она очень переживает за безопасность Линь Байци.

Пока этот парень жив, у нее есть крепкое плечо, на которое можно опереться, что повышает ее шансы на выживание.

"..." – Ма Юань испугался. Неужели с этой глиной действительно что-то не так?

Он чуть не совершил глупость.

"Как тебе? Не крутой парниша?" – Ся Хунъяо хвастался.

Это перспективный член моей команды!

Ага!

Как только я закончу с этим ритуалом, я позвоню сестре и попрошу ее устроить меня без экзаменов.

18D, слушая, как Ся Хунъяо хвалит Линь Байци,

завидовал.

Почему все, о чем я могу думать, это паника и беспомощность? Почему я ничего не могу сделать, как Линь Байци?

Неужели между людьми такая большая пропасть?

Но когда 18D увидел, как туристы по-прежнему копаются в красном глиняном пруду, ему стало легче.

Вот как ведут себя обычные люди!

"Молодой человек, как вы думаете, эта глина подойдет?" – диабетическая тётушка, добыв глину, немедленно подошла к Линь Байци.

Время на исходе, и у нее уже нет шанса переделать все заново, поэтому она должна быть уверена в успехе.

Около двадцати туристов достали красную глину и вернулись на земляную платформу, готовясь лепить из нее фигурки. Теперь они увидели, как диабетическая тётушка бежит к Линь Байци и шепчет что-то. Троим, у которых мозги работали быстро, сразу стало понятно, что происходит. Что делает тётушка? Они немедленно взяли комки глины и побежали к Линь Байци.

Очевидно, они собирались попросить Линь Байци подтвердить, подходит ли им глина.

Лин Байци молчал.

"Все в порядке, глиняная фигура патрулирует территорию и не смотрит сюда. Пожалуйста, скажите!" – торопила старушку диабетическая тётушка.

"Пожалуйста, не причиняйте никому вреда!" – мужчина в очках презрительно посмотрел на старушку.

Он боялся, что Линь Байци, молодой, неопытный и отзывчивый, может импульсивно повести себя как герой и рассказать старушке ответ, а затем сам окажется в беде.

"Заткнись, сучка!" – диабетическая тётушка гневно уставилась на мужчину в очках. А когда снова посмотрела на Линь Байци, то взгляд ее стал мольбой, как у профессиональных нищих на улицах.

"Красавчик, помоги мне тоже!"

"Не говори, просто кивни или покачай головой, как в игре!"

"С этой глиной все должно быть хорошо, да?" – несколько пассажиров засмеялись и спросили шепотом.

[Не говори лишнего, иначе ты точно погибнешь!] – предупредил Бог.

Лин Байци ничего не сказал и молча направился к платформе.

Увидев, что они не получают ответа, несколько путешественников ругнулись и, поторопившись обратно к своим каменным плитам, начали лепить из глины.

Хлоп! Хлоп! Хлоп!

На этот раз звуки шли густо, пассажиры действовали с максимальной скоростью.

Диабетическая тётушка тоже хотела спешить, но уже дважды делала комок глины. Она сильно устала, ее руки болели, и она не могла сделать больше даже если бы и хотела.

В особенности на этот раз, после десятка ударов по глине, ее руки дрожали, как у больного болезнью Паркинсона, и она больше не могла поднять ком глины над головой.

"О Боже мой, я умру!" – в отчаянии закричала диабетическая тётушка.

Никому нет дела до нее, все напряженно работают, используя последние минуты, чтобы сделать свои глиняные скульптуры идеальными и получить максимально высокую оценку.

Атмосфера была гнетущей, напряженной, словно петля, медленным затягиванием сдавливающая шеи всех присутствующих.

Глиняный гигант, патрулируя территорию, внезапно остановился. Осмотревшись по кругу, он громко объявил:

"Время вышло! Лепка тел окончена!"

Бум, бум, бум!

Примерно пятьдесят туристов, большинство из которых были пожилыми людьми, били по глине.

Лин Байци бросил взгляд на мужчину в очках. Тот не опустил резец и продолжал лепить глиняную фигурку, так как уже делал это раньше и теперь был более опытен.

Глиняная фигура с отвращением посмотрела на людей.

"Вы даже не можете превратить глину в твердый материал. Вы просто бесполезны. Вы будете исключены!"

Хотя они не знали, что случится, если они будут исключены, это точно не будет чем-то хорошим, поэтому люди спорили с гигантом.

"Это потому, что ты не объяснил все ясно, вот почему мы должны были переделывать все заново!"

"Дайте мне еще один шанс?"

"Моя глиняная фигура была очень красивой!"

Некоторые жаловались, некоторые умоляли о пощаде, но глиняная фигура не обращал на них внимания. Он поднял руки и трижды хлопнул в ладоши.

Хлоп! Хлоп! Хлоп!

В красном глиняном пруду, у края платформы, из земли поднялся ком глины и зашевелился, образуя за десять секунд глиняную фигуру высотой два метра.

У нее не было лица, но она расставила длинные ноги, ловко вскарабкалась на платформу и быстро направилась к тем, кто был исключен.

Диабетическая тётушка запаниковала и повернулась, чтобы убежать, но глиняная фигура, которая была от нее в пяти метрах, подняла правую руку, шипела, вытянула ее и метнулась, словно питон, нападающий на добычу, мгновенно схватив ее за лодыжку.

Руки глиняной фигуры сократились и медленно втянулись, а сама фигура повернулась и направилась к глиняному пруду.

Диабетическая тётушка волочилась по земле, оставляя за собой след.

"Помогите!"

"Пожалуйста, помогите!"

"Я не хочу умирать!"

Когда рука глиняной фигуры вернулась в исходное состояние, диабетическую тётушку уже тащили в глиняный пруд. Она продолжала отчаянно сопротивляться, но безрезультатно.

Глиняная фигура, стоящая в грязи, одной рукой схватила ее за плечи, а другой за волосы и толкнула головой в грязь.

Она уже не могла кричать, не говоря о том, чтобы звать на помощь. Она только судорожно дергалась, словно умирающий сом.

Смерть пришла!

Глиняные люди начали расправляться с исключенными. После того, как их схватили, они тонули в глиняном пруду.

http://tl.rulate.ru/book/104505/4136437

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку