Читать I Became the Demon Lord so I Created a Dungeon and Spend Heartwarming Time There with Non-Human Girls / Я стал Повелителем Демонов и создал подземелье, чтобы проводить время с девушками-монстрами / Теперь я Повелитель Демонов! Счастливая жизнь с девушками-монстрами в моём подземелье: Глава 61. Вперед! В город другого мира! Наконец-то! * :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Became the Demon Lord so I Created a Dungeon and Spend Heartwarming Time There with Non-Human Girls / Я стал Повелителем Демонов и создал подземелье, чтобы проводить время с девушками-монстрами / Теперь я Повелитель Демонов! Счастливая жизнь с девушками-монстрами в моём подземелье: Глава 61. Вперед! В город другого мира! Наконец-то! *

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Яxуу! Mы cделaли этo! — я радовался и поднял обе руки в волнении, когда Нелл, Лефи, и я добрались до ворот города. — Черт возьми, да! Пришло время для городской жизни! Не могу дождаться!

Люди вокруг нас смотрели и хихикали в ответ на мои выходки. Oни, казалось, думали, что я сумасшедший деревенщина из какого-нибудь захолустья.

— У-у-ум... Н-не мог бы ты вести себя спокойнее? Твое поведение, действительно смущает. — похоже, герой тоже не считала мое поведение вполне уместным. Она попыталась успокоить меня застенчивым шепотом, но я, лишь отмахнулся от нее.

— Смущает? Фе! Немного смущения — это ничто перед лицом огненных эмоций, вырывающихся из моего сердца!

— Да, но что насчет нас?.. — встревоженная и потрясенная, герой застонала и опустила плечи.

— У тебя нет выбора, кроме как сдаться, Ге... Нелл. — сказала Лефи другой девушке, выражая ей соболезнования. Она собиралась назвать ее героем, но быстро остановилась и поправила себя. — Внешнее влияние не может вывести его из его нынешнего состояния. Ждать, пока это пройдет — единственный вариант.

«В отличие от героя, в тоне драконицы не было стыда. Единственное, что в нем содержалось — это раздражение. Видишь, Лефи меня понимает. Я имею в виду, как, черт возьми, я должен сохранять спокойствие. Я посещаю город в другом мире. Да господи, это событие взволнует любого. Технически, это был мой второй визит в город, а в первый раз я был слишком зол, чтобы, по-настоящему насладиться видами и принять все, что город мог предложить мне. Единственное, что я заметил, когда летел, это то, что городские стены были впечатляющими. Увидев их снова, но уже на земле, мое впечатление о них только усилилось. Kонечно, они все еще проигрывает моему замку и все такое, но я должен сказать. Они чертовски впечатляют.»

— Ладно, хватит болтать. Погнали!

— А? П-подожди, подожди! — герою потребовалась секунда, чтобы отреагировать и сбросить с себя оцепенение. Она пыталась остановить меня, но я не слушал. Я просто продолжал идти вперед согласно моему заявлению, только чтобы быть остановленным копьем. Охранник, стоявший у ворот, поднял оружие и отказался пропускать меня.

— Какого черта? — застонал я. — Мужик не мог бы ты убрать свое оружие?

— Твои документы? — ответил мужчина грубым и сварливым тоном. Выглядел он при этом, лет на тридцать или сорок.

— Мои что? — я слышал его громко и ясно, но я не понимал, что он пытался сказать мне.

— Покажи мне свои документы, если хочешь пройти. Я не пропущу тебя, если у тебя нет удостоверения личности.

— ...

«Серьезно? Он серьезно пытается идентифицировать меня? Разве это не должен быть другой мир, неосвоенная фэнтези земля? Какого черта они используют удостоверения? Разве это не то, что беспокоит только более развитые общества?»

— Какого черта старик? Разве ты не позволил другой группе пройти мимо тебя?

— Да, но это было, только потому, что я узнал их лица. Они часто пользуются этими воротами. А вот тебя, с другой стороны, я не узнаю. Ты выглядишь подозрительно. — охранник посмотрел на меня через узкую щель в шлеме. — И я не старик! Я все еще в расцвете сил! — старик продолжил свое объяснение срываясь на крик, но я давно перестал обращать на него внимание. Он перестал меня интересовать, в тот момент, когда заставил понять, что меня не пустят в город.

«Что за черт?! Какого хрена меня остановили здесь и не пускают дальше?»

— Прискорбно... подумать только, что путь к достижению моих амбиций, закончился таким образом... — застонал я и начал говорить так же, как персонаж из исторической драмы.

— Боже, вот почему я сказала тебе подождать. — герой подбежала и вытащила из ее сумки что-то вроде печати. — Я из церкви. — сказала она, показывая ее стражнику. — Эти двое — мои спутники. Я встретила их на своем пути. Не могли бы вы выдать им временное удостоверение личности и пропустить их?

— Этот символ... значит, ты святой рыцарь? — глаза охранника расширились, когда он увидел символ, вырезанный на печати героя. — Я все понимаю, мэм. Я немедленно подготовлю их документы. — он в спешке развернулся и бросился к посту. Его отношение развернулось на все 180. Святой Рыцарь? Погоди-ка. Он имеет в виду героя. Да, думаю, для нее имеет смысл быть частью фракции, в которой она обучалась.

— Черт, что ты только что показала ему Ге... Нелл? — я поднял бровь, когда упоминал героя тем же неловким образом, что и Лефи чуть раньше.

— Одно из церковных разрешений на поездки. Как герою, мне нужно быть в состоянии путешествовать, так что...

— Да. У тебя, действительно есть много возможностей для того, кто совершенно не знает о путях мира.

— Я действительно не хочу слышать это от тебя, особенно после того, что ты только что сделал! — воскликнула герой с негодованием. — Ох, и не могли бы вы, ребята, быть менее осторожными в отношении меня?

— Да, да, мы знаем. — я закатил глаза.

— Действительно. Изменить то, как мы обращаемся к тебе очень просто. — добавила Лефи.

«Герой, вернее, Нелл, попросила нас называть ее по имени, а не по титулу. Она была, так решительна по этому поводу, что отказалась взять нас с собой, пока мы не согласимся на это условие. Она своего рода заноза в заднице. Но я уверен, у нее есть на то причины, и это того стоит.»

Стражник вернулся через несколько минут. В его руках были деревянные пластинки размером с кредитную карту.

— Простите, что заставил вас ждать, мэм. — старик кивнул Нелл, а затем повернулся ко мне с Лефи и передал нам наши карты. — Что касается вас, то лучше не создавайте проблем. Я позволю вам пройти сейчас, потому что вы со святым рыцарем, но это единственная причина. Если бы не она, вы бы в лучшем случае застряли у ворот. Ваши карточки временные, что означает, что мы вышвырнем вас из города, если вы что-нибудь учудите. — его тон изменился в тот момент, когда он начал говорить с нами. Очевидно, он вел себя менее вежливо.

— Да, да, знаю. Спасибо, старик.

— Мы благодарны тебе за это старик. — сказала Лефи.

— Я определенно не позволю вам придуркам, пройти в следующий раз... — вены на лбу стражника вздулись, когда он ворчал.

«Xа. Это странно. Почему он так разозлился?»

Оставив ворота и стражу позади, я вошел в город.

Вид, который приветствовал меня, оставил меня безмолвным. Это было захватывающе. Это выглядело как сцена, вырванная прямо из JPRG; все имело четкое ощущение фэнтези. Сами здания были сделаны из аналогичных материалов и имели схожие формы. Улицы были широки, а обитатели, бродившие по ним, носили типичную для фэнтези одежду. Тут и там было даже несколько экипажей. Видя все это, я был нестерпимо взволнован. Я не мог устоять на месте. Мне нужно было все исследовать.

— Ладненько, для начала, давайте пойдем перекусим!

 

* * *

— Вау, ты видишь это? Выглядит очень вкусно.

— Что он делает и как это делает?

— Думаешь я знаю? Давай просто возьмем две.

Потребовалось всего несколько минут, чтобы Лефи и я, вошли в туристический режим. Мы бродили по улицам и накупили кучу разных вещей из окружающих нас продуктовых прилавков.

— Урргхххх... — герой издала звук, который звучал наполовину как крик и наполовину как стон. — Мои деньги исчезают так быстро, что практически растворяются в воздухе...

Ни драконица, ни я, Повелитель Демонов, не обладали какой-либо человеческой валютой. Мы тусовались с героем и заставляли ее покупать нам все, что хотели. Хотя это была просто уличная еда, но она была действительно восхитительной. Большинство блюд было приготовлено из мяса монстра, но она было гораздо вкуснее, чем-те, что готовил я.

«Правильно. Конечно. У них же есть шеф-повары. А я просто любитель. Магическая энергия внутри мяса была равномерно распределена. А текстура и вкус, дополняли друг друга. Легкая приправа слилась с естественным сочным вкусом мяса, чтобы создать сочетание, которое было, просто неотразимо. Восхитительно. Оно так же хорошо, как и то, что готовит Лейла. Вообще — то, теперь, когда я думаю об этом, кто такая Лейла? И почему она такая компетентная?»

Горничная была в состоянии выполнить любую, порученную ей задачу, с неоспоримым мастерством. Она могла готовить на уровне шеф-повара, убираться, также как домработница, и решать все другие задачи, независимо от того, что это было. Время от времени, я даже ловил ее на обучении Илуны, и единственное, что я мог сказать о ее объяснениях, было то, что они имели смысл, несмотря на краткость. Не в силах противостоять желанию, я спросил Лейлу, есть ли у нее соответствующий опыт. К моему большому удивлению, ответом было твердое «нет». Но в любом случае, это не имело значения.

«Она облегчила мне жизнь, так что я был рад, что она с нами. Мне было все равно, кто или что она, и мне не нужно было знать ее прошлое. Все, что имело для меня значение, это то, что она была настолько компетентна, что сделала мою жизнь намного проще. Лю, с другой стороны... ну, давайте просто скажем, что она... улучшается. Да, назовем это так.» — прекратив размышлять о горничных, я сосредоточился на своем окружении.

Хотя однажды я напал на город, никто из его жителей не узнал меня. Часть этого, вероятно, была связана с моим отношением. Я смело бродил по городу, как будто это никого не касалось, и потому что я вел себя так небрежно, никто не обращал на меня особого внимания. Кроме того, в прошлый раз, когда я был здесь, я излучал магическую энергию и запугивал всех, с кем сталкивался. Было, только два человека, которые смогли хорошенько разглядеть мое лицо: лорд этого города и относительно сильный командир, связанный с армией.

Кроме того, Лефи также замаскировалась. Она убрала свои рога и хвост, так что она ничем не отличалась от других людей. Однако человек, о котором шла речь, по-видимому, чувствовал себя довольно неудобно. Ей казалось странным, что у нее не хватает частей тела, которые обычно находятся там. Да, я могу себе это представить. Я бы тоже чувствовал себя странно, если бы вдруг обнаружил, что у меня нет руки.

— Не могли бы вы двое быть немного повнимательней?.. — герой практически рыдала, когда следовала за нами, но мы не обращали на нее внимания и продолжали покупать все, что попадалось на глаза.

— Вау, что это? — я заметил, что вокруг чего-то собралась толпа, устроившая переполох, поэтому я перестал пить выпивку и направился выяснять, что происходит.

«Это... магическое шоу?» — в центре толпы была группа магов, точнее уличных артистов. Они бросали сложные кричащие заклинания, чтобы развлечь людей вокруг них. — «Хах, это совершенно отличается. Я научился магии у Лефи, и в итоге стал подражать ее стилю. Все мои заклинания были сосредоточены вокруг грубой силы. Они были, совершенно не похожи на точные построения, которые выполняли маги, принимающие локальное событие. То, как они используют свою магию, даёт довольно хорошую подсказку. Наверное, мне стоит попробовать это самому.»

— Мпфф. Юки, мне нужна твоя помощь. — Лефи прервала мои мысли гневным стоном.

— В чем дело?

— Мне не видно. — девушка-дракон была слишком низкой, чтобы видеть через плечи людей, собравшихся перед ней.

— Хорошо, я понял. — я наклонился, просунул голову ей между ног, и встал во весь рост, с ней на плечах. — Теперь видно?

— Агась.

— Xоpошо, тогдa проблема решена.

— Действительно. — согласилась Лефи. Tот факт, что ее голос раздавался прямо над моей головой, был немного странным.

— Вы двое отлично ладите... — закатила глаза герой. — Вам бы стоило зарегистрироваться в Гильдии авантюристов. Л...

— Тут есть гильдия авантюристов?! — казалось, что герой собиралась продолжить свое объяснение, но я прервал ее. Я был слишком взволнован.

— Да, это организация, которая помогает людям найти работу, такую как уничтожать монстров и прочее. Регистрация в качестве авантюриста — для вас лучший способ получить удостоверение личности, потому что они, даже не проверяют биографию.

— Интересненько. — таким образом, гильдия авантюристов действительно существует, но я, почему-то ожидал обратного.

«A что касается регистрации? Черт возьми! Это поxоже на типичный сюжет ранобэ про реинкарнировавших в другом мире людей. Такое по мне!»

— Почему ты выглядишь таким взволнованным? — Лефи приподняла свои брови, смотря на глупую ухмылку на моем лице.

— Как я могу этого не делать? Тут есть гильдия авантюристов! Самая настоящая гильдия авантюристов!

— Авантюристов? Ты о людей, которые получают прибыль от убийства монстров и не-людей? Разве они не наши враги?

— Я не это имел в виду, но технически, да, ты права. Hо стать авантюристом — это то, что должны сделать все мужики.

— Я не уверена, что понимаю. — слегка улыбнулась Лефи. Казалось, она решила, что больше нет смысла меня допрашивать.

«Думаю, это немного странная концепция, для понимания если ты не парень. В любом случае, я планировал наслаждаться развлечениями другого мира.»

http://tl.rulate.ru/book/10427/403599

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 27
#
Обычно это переводят как "Срань господня!"
Развернуть
#
«Твои документы?» - Ответил мужчина грубым и сварливым стоном. Выглядел он при этом, лет на тридцать или сорок.
"тоном" вместо "стоном" наверное
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
«Яхуу! Мы сделали это!» - Я радовался и поднял обе руки в волнении, когда Нелл, Лефи, и я добрались до ворот города. «Черт возьми, да! Пришло время для городской жизни! Не могу дождаться!» - и это поведение нормального человека и Высшего демона???
"Святое дерьмо! Это событие взволнует любого." - Это реально перевод или вольность переводчика? Что за некультурный гопник?
«Твои документы?» - "Ответил мужчина грубым и сварливым тоном." - Что за фигня? Какие документы в средневековье??? Оплата за вход бралась! Откуда мангаки и авторы новелл берут этот бред про пропуска, документы, идентификационные карты "авантюристов"???
"Мы тусовались с героем" - не, походу это всё таки отсебятина переводчика.
"Вам бы стоило зарегистрироваться в Гильдии авантюристов. Л…" - и здесь они...
"Но стать авантюристом-это то, что должны сделать все мужики" - о боги и этот туда же...
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
#
Нищебродское спасибо
Развернуть
#
С каких пор авантюристы уничтожаю нелюдей ( зверолюдей в контексте)? Тем более если брать японский шаблон.
Развернуть
#
У них идёт культ превосходства чистокровных людей. Ещё где-то в начале произведения было сказано что люди охотятся на всех нелюдей, кроме эльфов, ибо с ними у них договор. Остальные полулюди, демоны и прочие - приравниваются к монстрам.

Хотя возможно гномы тоже имеют какие нибудь договорённости с другими расами, или, как минимум, вооружены достаточно хорошо, чтобы к ним в шахты не лезли.
Развернуть
#
Эльфы и гномы всегда имеют преимущество, потому люди на них стараются не лезть (эльфы могут лишить людей источника древесины, а гномы в своих шахтах запрутся - и их не достанут). А вот все остальные расы такого преимущества, как правило, не имеют. А сами люди во все времена не очень любят тех, кто от них отличается.
Развернуть
#
Дети леса по идее не из тех кто имеет дело с людьми. И в свои леса ни одного человека не пустят. А уж если они рубить начнут то их просто убьют. Однако всякие японцы их делают смертными идиотами, не способными сражаться в собственных лесах, с не понять как посаженными огромными ушами, что слабее и глупее людей и так и жаждут стать рабынями какого человечешки. Мне в этом плане Толкин и скандинавская мифология милее. А гномы ещё могут и ночной подкоп во вражескую крепость или столицу устроить.
Развернуть
#
Эльфы конкретно здесь ничуть не слабее людей. Другое дело, что люди всегда плодились как кролики, вот числом и давят. Кроме того, эльфы во многих произведениях следуют двум архетипам: могущественные, долгоживущие, почти божественные, но не способные к частому размножению (например, в Эрагоне два эльфийских ребенка появились в селении первый раз за несколько столетий) либо более приближенные к человеку, ненамного сильнее, зато красивее и многочисленнее, Первые чаще встречаются в западных произведениях, вторые - в восточных. Похожую ситуацию можно увидеть в религии - на западе Бог - это нечто возвышенное, далекое и непостижимое, на востоке боги везде и больше напоминают духов, окружая людей повсюду и перенимая их черты характера.
Развернуть
#
Думаю про деторождение это сильно преувеличено. Они ведь создали множество государств в мире Толкина. Рождаемость значит была не такой уж и маленькой. Зато врагов было слишком много. С людскими государствами думаю было так-же не смотря на большую плодовитость. Орда орков это вам не хухры-мухры. А если к ним прибавить ещё и драконов, троллей и прочих гоблинов так только и успевай рожать, чтобы пополнить ряды. И ведь эльфы очень долго сопротивлялись. А уж простые людишки вообще не были угрозой. Разве чернокнижники...
Развернуть
#
Эльфы у Толкина, если не ошибаюсь, вообще не старели. Так что они могли свою численность наращивать тысячелетиями.
Развернуть
#
Они бессмертные и вечно юные. Впрочем в скандинавских мифах тоже самое.
Развернуть
#
В скандинавских мифах бессмертные? Кто? Там даже боги на ура отъезжали, особенно когда им в этом помогали
Развернуть
#
Эльфы у Толкина тоже не особо размножались, за тысячелетия в семьях появлялись всего по несколько детей( это судя по сильмарилиону) Другое дело что эльфы были гораздо сильнее прочих распространённых рас типа людей и орков.
Развернуть
#
Не стоит путать понятия. Боги и богини были бессмертны в скандинавской мифологии, но как и в греческой и японской могли погибнуть. Не помню как со скандинавами, но в Азии и у греков в этом случае они просто вынуждены были уйти в мир мёртвых.
С эльфами/альвами аналогично. Кстати говоря эльфы/альвы в месте своей силы/своей стране были не слабее богов.
Развернуть
#
В скандинавской мифологии боги с одной стороны бессмертны но с другой их можно убить ( прям как вампиры))) Да и во многих мифологиях бессмертных богов убивают. Бессмертие всего навсего значит что нет окончания срока жизни а неубиваемость.
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
"Дальше вы не пройдете, пока не получите бумаги."
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку