Читать Red Lotus / Наруто: Красный Лотос: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Red Lotus / Наруто: Красный Лотос: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Наруто, ты арестован за убийство Хирузена Сарутоби, Третьего Хокаге". проговорил Какаши, выскочив за спину пары, а за ним - отряд Анбу.

Блондин, все еще стоявший перед Учихой, сузил свой единственный глаз, услышав эту новость: "Кюуби рассказал им об этом? Что он задумал?" Его лицо засияло, вспомнив первоначальный план.

Глаза Саске расширились, когда Наруто медленно повернулся и начал протестовать против обвинения. "Наруто никогда бы..."

"Мы не должны продолжать встречаться таким образом, сенсей..." пробормотал блондин.

"Честно говоря, это действительно непростительно. Причинить вред деревне, из которой ты родом... Наруто, просто сдайся, не усложняй ситуацию". Какаши сказал это с разочарованием в голосе.

"Скажи мне, что это неправда, скажи мне, что это неправда!" крикнул Саске. Наруто оскалился в нервной улыбке.

"Да, я убил этого старого ублюдка. Он заслужил это", - он развернулся и начал идти. "Теперь я пойду своей дорогой. Набирайся сил, Саске, чтобы твои глаза смогли увидеть всю правду мира".

"Думаешь, мы позволим тебе просто так уйти?" мрачно спросил один из членов Анбу, перекрывая выход. Блондин бесстрастно смотрел на группу.

Какаши почувствовал боль и вину, жгущие его сердце, но он твердо стоял на своем: "Наруто, однажды ты сказал мне, что хочешь доказать, что мир ошибается. Не говори мне, что ты забыл об этом".

Наруто насмехался: "Ты собираешься читать мне нотации? Поздновато для этого, не находите, сенсей?" Он разочарованно покачал головой: "Ты всегда опаздываешь, когда это важнее всего". Блондин закончил, заставив Какаши слегка расширить глаза, после чего Копирующий Нин устало вздохнул.

"Н-Наруто, - начала Сакура, неудержимо дрожа.

"Мы же твоя семья, неужели мы ничего для тебя не значим?!" Наруто встретил взгляд розовой головы, полный боли и растерянности. Блондин не чувствовал за собой никакой вины, он слишком далеко забрался для этого, но он не мог не думать о редком акте доброты, который Сакура подарила ему несколько недель назад.

Флэшбэк - Месячный тренировочный ковчег

Джирайя хихикал, яростно записывая в блокнот. Они с Наруто отправились к водопаду, чтобы потренироваться в ходьбе по воде, и это было правдой, но Джирайя не сказал ему, что это было одно из его любимых мест, где он проводил свои исследования. Когда они начали тренировку рано утром, благодаря предыдущей тренировке с товарищем по команде, Наруто освоил большую часть тайдзюцу в стиле жабы. По окончании тренировки Наруто сразился с одним из своих клонов во время водной прогулки.

Блондин делал хорошие успехи, и его поединок был лишь вопросом времени. Джирайя должен был признать, что его впечатлил уровень, на котором учился парень. Саннин услышал громкий возглас, за которым последовали раскаты смеха, и сразу понял, что его ученик закончил с ходьбой по воде.

Наруто повернулся к Джирайе и усмехнулся. "Тебе лучше перестать подглядывать за девчонками, Джирайя-сенсей. Я победил клона, а это значит, что вы должны научить меня вызывать жаб!"

Джирайя вздохнул и спустился с дерева. "Уже хорошо!" нахмурившись, воскликнул Джирайя: "Ну и дела, тебе еще никто не говорил, что ты слишком громкий".

"Вообще-то многие", - признался Наруто.

"Раз уж ты это знаешь". Джирайя с раздраженным видом снял свиток, который носил на пояснице. Саннин открыл большой свиток, и Наруто увидел два имени, написанные кровью: "Мне нужно, чтобы ты подписал это своей кровью, это первый шаг в использовании дзюцу вызова".

Наруто взволнованно улыбнулся. "Без проблем, извращенный мудрец!" Блондин укусил себя за большой палец и пустил кровь. Он начал писать свое имя рядом с именем Минато Намикадзе: "Готово!"

Джирайя вздохнул: возможно, гиперактивный блондин в качестве ученика не так уж и хорош. "Теперь тебе нужно делать знаки руками, которым я тебя научил. Помни, что вызов жабы зависит от количества чакры, которую ты в нее вложишь".

Наруто улыбнулся и стал выполнять знаки руками. Ударив ладонями по земле, он увидел, как из-под земли появился дымок. Улыбнувшись от восторга, он застонал, увидев, что появилась маленькая зеленая жаба.

"Что я сделал не так?" хмуро спросил Наруто.

"Я же просил тебя вложить в нее больше чакры". Джирайя выругался: "Теперь сделай это еще раз, но вложи в него больше чакры".

Блондин нахмурился и сделал все, как было велено, только вызвал чуть большую фиолетовую жабу. Наруто зарычал и повторил печать еще раз, вызвав прежнюю зеленую жабу.

Джирайя нахмурился: похоже, ему все-таки придется использовать эту чакру. "Хватит, малыш". Джирайя сказал, не обращая внимания на жалобы Наруто: "Нам нужно кое-что обсудить".

Подросток застонал, но подошел к Джирайе. "Что мы сейчас будем обсуждать, Джирайя-сенсей?"

Жабий саннин усмехнулся. "Мы должны начать новое расписание тренировок. Я не планировал, что ты так быстро научишься ходить по воде, так что придется кое-что изменить". Джирайя объяснил: "Сначала мы по-прежнему будем работать над твоим тайдзюцу, но со временем его уровень будет расти. Сразу после тайдзюцу мы будем проводить спарринги, чтобы помочь тебе научиться использовать его в бою".

"После спаррингов я помогу тебе с контролем чакры ветра". Когда тренировки с ветром закончатся, я научу тебя основам запечатывания. Искусство запечатывания очень полезно для ниндзя, и, если у тебя достаточно навыков, ты сможешь создавать свои собственные печати. Когда мы закончим с этим, ты продолжишь попытки вызвать жаб побольше".

Наруто кивнул. "Я понял, Джирайя-сенсей, но смогу ли я по-прежнему тренироваться в свободное время?"

Джирайя усмехнулся. "Ты можешь тренироваться, когда захочешь, но уверяю тебя, когда я закончу с тобой, у тебя не будет сил на это". В глазах саннина появился блеск, заставивший Наруто невольно вздрогнуть: "На сегодня мы закончили, увидимся завтра утром, малыш".

Саннин исчез в облаке дыма. Наруто с презрением вздохнул и размял затекшие мышцы. Ему не терпелось приступить к тренировкам, но блеск в глазах Джирайи говорил о том, что в будущем ему будет больно. Усмехнувшись, блондин вызвал двух клонов, как и велел Джирайя, и принялся за работу по разрезанию листа.

Солнце уже садилось, когда Наруто возвращался домой. День был долгим, и он знал, что это ничто по сравнению с тем, что его ждет. Он шел по улицам и играл в беспамятство. Он научился делать вид, что не замечает взглядов, которые бросали на него жители деревни, но все равно чувствовал их. Как он надеялся, что взгляды прекратятся.

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104203/3704459

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку