Читать One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 96: Брук? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод One Piece: I wield thunder and lightning / Ван Пис: Я владею громом и молнией: Глава 96: Брук?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

-Йо-хо-хо...?

По мере приближения таинственной музыки люди на корабле становились все более напряженными. Ведь в таком месте, как Треугольник Дьявола, окутанном легендами и зловещим туманом, атмосфера была осязаемой.

-Оно здесь?

В глазах Николаса мелькнул красный огонек, когда он увидел, как силуэт большого корабля пробивается сквозь густой туман и движется к ним.

Вскоре из тумана перед всеми возникли очертания полуразрушенного гигантского парусника.

-Йо-хо-хо...?

-Йо-хо-хо...?

Появление корабля сопровождалось жуткой музыкой, которая явно исходила от полуразрушенного корабля.

Жуткое впечатление от внезапно появившегося корабля производило то, что его паруса были изорваны, мачты были полны признаков гниения и, казалось, находились на грани развала, как будто они могли сорваться в любой момент.

С обоих бортов зияли огромные пробоины, сквозь массивные отверстия можно было разглядеть внутренности корабля.

Еще более жутким было отсутствие на корабле каких-либо признаков жизни, но при этом из него необъяснимым образом доносилась музыка.

-Он здесь!

-Легендарный корабль-призрак открытого моря!

-Да защитит нас Ника!

-Мама, я не хочу умирать!

-Нам конец, нас заберет корабль-призрак!

-Не слушайте, быстро закройте уши. Это песня проклятого корабля духов!

-Даже если вы увидите призраков или даже если они что-то скажут, не закрывайте уши, иначе вас унесет в морские глубины!

-Эти духи ненавидят дыхание живых; они найдут способ утащить в воду любого, кого увидят!

-Смените курс, чего вы ждете!

Хотя капитан хрипло кричал, чтобы сменить направление, никто из команды не откликнулся. Они зажали уши руками, заглушая жуткую корабельную песню, а менять курс на таком расстоянии было уже поздно.

Им предстояло столкнуться с легендарным кораблем-призраком, который бродил по Дьявольскому треугольнику!

Вскоре массивный корабль-призрак пронесся мимо их корабля, и даже люди, находившиеся на борту, могли отчетливо разглядеть его макет, испещренный различными следами повреждений от порезов, ожогов и множества изношенных мечей, вбитых в ветхую палубу.

Сквозь большие дыры в корпусе можно было разглядеть даже порванные паутины во многих комнатах, как будто самих пауков, из-за отсутствия живых существ, не существовало.

Внезапно раздались дрожащие слова:

-Т-там... на борту есть люди!

Капитан, не закрывавший уши, естественно, услышал эти слова. Когда он проследил за взглядом своего собеседника, его зрачки мгновенно расширились, а по лбу потек холодный пот.

Потому что сквозь туман можно было разглядеть силуэт фигуры, стоящей на палубе корабля-призрака напротив них.

Она была похожа на демона из ада, ищущего добычу, чтобы утащить ее в глубины.

-Х-хо... хо-хо... там и вправду есть люди!!!

Капитан так нервничал, что едва мог внятно говорить.

-...Саке Бинкс...? ...Морской ветер дует... куда, кто знает...

В этот момент пение на корабле стало более отчетливым.

И тут Николас увидел, что на палубе стоит скелет в костюме и смотрит на них с высокой точки обзора.

-Йо-хо-хо~ Не желаете ли выпить чашечку горячего чая?

Похоже, скелет на вершине тоже заметил, что люди на корабле заметили его, и, сняв рукой шляпу, спросил у людей на борту.

-?

Люди были слегка удивлены, механически поворачивая шеи, чтобы посмотреть на смеющегося скелета.

Через мгновение,

-Призрак!!!

-Движущийся скелет!

-Воистину демон моря, да изгонит Ника злых духов!

-Мама, спаси меня!

Многие были удивлены, а двое, не отличавшиеся особой храбростью, закатили глаза и упали в обморок.

Видя реакцию людей внизу, скелет казался невозмутимым.

-Йо-хо-хо~ Я не призрак, а говорящий скелет.

Скелет защищался, смеясь, а затем добавил с некоторым запозданием:

-Хотя говорящий скелет, похоже, является разновидностью призрака. Конечно, по сравнению с призраками, я предпочитаю, чтобы вы называли меня Бруком. Йо-хо-хо~

-Хорошо.

В этот момент Николас, который до сих пор молчал, вдруг заговорил.

-Ээ!!!

Люди на корабле были удивлены, увидев приближающегося Николаса. Все они издали удивленные звуки.

-Йо-хо-хо~ Поистине уважаемый гость.

Увидев, что Николас принял его приглашение, Брук тоже выглядел весьма удивленным. В конце концов, он стал таким после того, как съел Дьявольский фрукт, но другие не воспринимали его так. В их глазах он был просто говорящим скелетом, призраком.

Особенно в Дьявольском треугольнике: вечно рассеивающийся жуткий туман и давние легенды только укрепили его в статусе призрака.

Поэтому, когда его встретили заблудившиеся в Дьявольском треугольнике корабли, даже если бы он захотел указать им путь, у него не было бы такой возможности.

Первой их реакцией при виде его было бегство на полной скорости.

Со временем Брука это перестало волновать.

-Оставайтесь здесь и не двигайтесь. Я сейчас вернусь.

Сказав это капитану корабля, Николас вспыхнул и появился на корабле-призраке.

Сначала Николас осмотрел корабль, который дрейфовал уже много лет. Хотя корабль несколько обветшал, на нем все еще можно было заметить множество следов ремонта.

Рядом с Бруком стоял чайный столик, на котором лежало несколько хорошо сохранившихся, но слегка пожелтевших книг.

-Йо-хо-хо~ Не желает ли гость чаю?

Брук посмотрел на Николаса и тепло спросил.

-Я не осмелюсь пить твой чай, заваренный морской водой.

Николас махнул рукой и прямо отказался. Шутки в сторону, кто знает, как долго пролежали эти чайные листья и были ли они вообще. И после столь долгого дрейфа по морю где бы Брук мог взять пресную воду? Скорее всего, он просто кипятил морскую воду.

-Йо-хо-хо...

Брук ничего не ответил на слова Николаса и, посмеиваясь, вылил горячий чай, от которого все еще шел пар, в рот. Вскоре горячий чай вылился на его немного впалую челюстную кость.

От этой сцены Николас потерял дар речи.

-Йо-хо-хо~ Я забыл, что у меня нет рта.

Отставив чашку, Брук с улыбкой сказал.

-Ты значит был человеком, да? Пираты Румбара, Хэмминг Брук.

Николас не стал высмеивать выходки Брука.

Ведь за годы, десятилетия, даже десятки лет одинокого плавания в море чувство одиночества легко сводило с ума.

Услышав слова Николаса, Брук на мгновение замолчал, а затем, словно вспомнив, сказал:

-Давненько никто не вспоминал о пиратах Румбара.

http://tl.rulate.ru/book/104022/3844861

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку