Три метлы.
Миссис Розмерта принесла два бокала медовухи, — "Лучшая дубовая медовуха, с низким содержанием алкоголя, вам понравится."
— Спасибо, мадам.
Она кивнула с улыбкой и повернулась, чтобы поприветствовать других гостей.
Белби огляделся в таверне. Помимо маленьких волшебников, собравшихся по двое и по трое, было еще семь-восемь взрослых волшебников, разговаривающих шепотом.
— Чувствую, здесь дела идут куда лучше, чем в таверне "Свинья".
— В "Головной Свинье" больше тяготеют к крепким напиткам, и маленькие волшебники туда редко заглядывают, — ответил Феликс. — Да и привлекательность владелицы с атмосферой внутри совершенно иные.
Белби бросил взгляд на грациозную миссис Розмерту, а затем подумал о морщинах на лице владельца таверны "Свинья" и о грязных стаканах, особенно о грязной и декаденстской атмосфере в баре...
— Ну, ты прав. Если бы это был я, я бы не пошел без необходимой причины.
Феликс опустил голову и сделал глоток медовухи. Вкус был очень хорош. Сладость меда и аромат дуба проникли между его губами и зубами. Он почти не чувствовал вкуса алкоголя, но когда напиток скользнул по его горлу, он ясно ощутил порыв запаха. Непрерывная волна тепла хлынула в его сердце, согревая все тело.
— Каково быть обратно в школе, Дамоклес, уже почти месяц прошло?
— Очень расслабляюще, чувствую себя снова молодым, — ответил Белби с улыбкой, — Однако иногда, правда, очень хочется вскрыть некоторым ученикам головы, чтобы посмотреть, набиты ли они пасом Бабо.
Феликс посмотрел на него без слов, как и ожидалось, Мастер Порошков, с таким свежим сравнением.
Бабо — это крайне безобразное растение, и его пасом не меньше, вязкая желто-зеленая жидкость с резким запахом масла.
Однако его нельзя винить в злости. Испытания, которые Белби испытал от негодяев, превзошли Феликса во всех аспектах — ведь Защита от Темных Искусств — обязательный предмет, и до шестого класса каждый маленький волшебник должен участвовать.
Как всем известно, качество преподавания этого курса всегда было тревожным.
Феликс сказал, — Всегда есть некоторые хорошие ученики, не так ли?
— Это верно, — Белби задумался, — Я преподаю немного быстрее, знаешь ли, чтобы компенсировать недостатки. Возьмем второй класс, например, они даже не видели малоопасных магических существ. После нескольких уроков, не говоря уже о том, как справляться с маленькими проклятиями.
— Именно для этого ты варил зелье?
— Да, я собрал список маленьких проклятий, которые они освоили, и сделал специальную тему, чтобы научить их справляться с этими заклинаниями.
— Звучит неплохо, Дамоклес, у тебя есть талант к преподаванию.
— Нет, Феликс, твоя "папирусная лента с ответами" мне очень помогла.
Феликс посмотрел на него с недоумением.
Белби объяснил: — Я преобразовал информацию, которую нашел, в тестовые вопросы, поместил их на папирусную ленту с ответами и попросил их выполнить после уроков как часть домашнего задания.
Это... онлайн-работа?
Папирусная лента с ответами общего предметного варианта уже доступна некоторое время, и каждый профессор получил свинокожный свиток, который может изменять и добавлять вопросы соответствующего предмета — Феликс открыл эту часть полномочий.
Однако большинство профессоров больше внимания уделяют ученикам пятого и седьмого классов. Они перенесли все вопросы экзаменов OWLs и NEWTs за последние годы. Что касается других классов, они могут давать только диапазон фокусов и соответствующие главы для справки.
Похоже, никто еще не осознал это использование папируса...
Феликс посмотрел на него, и Белби сказал немного смущенно: — Хотя я только планирую замещать полгода, я также надеюсь сделать класс. Честно говоря, я не хочу, чтобы маленькие волшебники рассказывали новому профессору в следующем учебном году, как плохо я был.
— Не волнуйся, вряд ли найдется лучший профессор по Защите от Темных Искусств, чем ты, за последние десять лет, — сказал Феликс с большим пониманием, что большинство профессоров по Защите от Темных Искусств за последние десять лет были теми, которых он встречал, когда учился в школе, а остальные несколько, насколько он знает, также имели довольно среднюю репутацию.
Не говоря уже о последних двух годах, темный волшебник и лжец.
В конце этой небольшой встречи Белби рассказал о своем последнем плане преподавания: — Помимо темы маленьких проклятий, я также хочу сделать тему о существах в Запретном Лесу, которые также содержат много опасных магических существ.
Он также официально пригласил Феликса исследовать Запретный Лес вместе.
Увидев его неуверенный тон, Феликс понял, что это из-за страха перед проклятием. Он хотел найти партнера, который мог бы помочь друг другу в случае опасности, чтобы не остаться один из-за несчастного случая.
Как встреча с Тэпом болотным?
Феликс согласился после некоторого размышления. Он также готовился исследовать Запретный Лес всесторонне, попутно собирая некоторые магические материалы.
Каждый раз, когда он видел змеиный кинжал, он всегда чувствовал, что тот насмехается над ним.
Феликс хотел заменить единорожьий кинжал, который Хагрид подарил ему, на рунический резец.
Вернувшись в школу, они разошлись.
По пути в офис Феликс увидел несколько маленьких волшебников с очевидным благоговением и благодарностью в выражениях, что немного сбило его с толку.
Рассказ о Пивсе распространился? Неужели это еще одна вопиющая сплетня?
До тех пор, пока он не встретил третью волну молодых волшебников, у которых были похожие глаза. Феликс не смог удержаться от любопытства и остановил одного из них: — Финли, что произошло в замке недавно?
Джастин Финчли посмотрел на него с восхищением. — Профессор Хапп, это о Пивсе.
Феликс подумал, как и ожидалось, не сплетня ли о том, что я убил Пивса?
— Конкретно, — сказал он тихо.
Джастин сказал с некоторым возбуждением: — Несколько учеников Слизерина сказали, что вы не выдержали шуток Пивса и научили его уроку магией.
Здесь все в порядке, подумал Феликс.
— Продолжайте.
— ...Все заметили, что Пивс стал странным. Он, казалось, имитировал разговоры разных учеников, и он был глупым.
До этого момента все в порядке.
— И потом? — Он задавался вопросом, на каком этапе поток информации пошел не так.
— Потом, брат близнец Рона обнаружил Пивса, и они сделали большой веер и размахали им по всему замку.
Феликс: — ...очень креативные идеи, они не доставили никаких проблем?
— Считается ли это привлечением большого количества призраков?
— Призраков?
— Да, они хлопали в ладоши, особенно пухленький призрак с парой больших очков, и она была просто в восторге, — сказал Джастин Финчли.
Плачущая Миртл? Феликс предположил.
— Где они сейчас? — Он намеревался заглянуть туда.
— О, это было во внутреннем дворе — они собирались устроить импровизированную вечеринку и были уведены профессором Макгонагалл.
— Она не выглядела счастливой, — добавил Джастин.
http://tl.rulate.ru/book/103501/4419682
Готово: