× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The Rise of Malfoy at Hogwarts / Восстание Драко Малфоя в Хогвартсе: Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

```html

В конце рождественских каникул маленькие волшебники вернулись в Хогвартс, и пустая школа мгновенно приобрела свое обычное живое выражение.

Первый урок после начала учебы был посвящен защите магических животных. В это холодное и влажное январское утро никому не хотелось оставаться на поле в течение двух часов и заботиться о скучных гусеницах Флоббер. Неожиданно, чтобы поднять настроение ученикам, Хагрид разжег костер с саламандрами внутри.

Этот урок оказался очень интересным. Ученики собирали дрова и поддерживали огонь. Те ящерицы, которые любили пламя, подпрыгивали туда-сюда в трещащем топливе. После того как Си Лин спросил об этом, он понял, что все гусеницы Флоббер погибли от переедания салата.

Затем начался урок алхимии. Уроки алхимии стали намного интереснее. После того как ученики выучили теорию превращения материи и магии, профессор Бок начал свой первый практический урок. Он нашел в Хогвартсе множество сломанных алхимических предметов, таких как старые летучие метлы, золотой воришка с трещинами на поверхности, ржавое карманное зеркало и т.д., и попросил студентов разобрать их, чтобы рассмотреть внутренности. Помимо разборки, они также отрабатывали навыки их ремонта. Заклинание ремонта (Репаро) может восстанавливать только обычные объекты, которые физически повреждены, и большинство алхимических предметов содержит мощную или сложную магическую силу. Если заклинание ремонта пытаются применить с обычной палочкой, оно может восстановить лишь физическую форму, но повреждения на магическом уровне останутся.

Разумеется, существуют исключения, и Шеллинг знал одно из них — старую волшебную палочку. Заклинание ремонта, наложенное этой мощной палочкой, может восстанавливать другие палочки. Если Шеллинг прав, то многие алхимические предметы также могут быть восстановлены, пока они не слишком велики или сложны, как, например, шкафчик-невидимка или зеркало Эрис.

Учащимся очень понравились практические занятия по восстановлению алхимических объектов, и они чувствовали, что приобрели много полезных навыков. Профессор Бок даже перенес в класс шкафчик-невидимку, который был сломан Пиппи в прошлом семестре. Он заявил, что как только студенты освоят основные навыки восстановления алхимических объектов, на следующем уроке они смогут изучить, как ремонтировать шкафчик-невидимку.

В четверг вечером Гарри также официально начал еженедельные занятия по Защите от темных искусств. Профессор Люпин предоставил ему маленькую печь для обучения привидению-покровителю.

Гарри был очень обеспокоен из-за неудачного процесса обучения и даже начал сомневаться в уровне преподавания профессора Люпина — это отличалось от книги, ведь Гарри был первым студентом в своем классе, который изучил заклинание покровителя, в то время как в этой книге 60 маленьких волшебников могли вызвать неоформленного покровителя, и немало из них могли создать физического покровителя.

Гарри слышал от Гермионы, которая под руководством Шеллинга тренировалась целую ночь, и то же самое делал его злейший враг Драко. Мысль о том, что он уступает Драко в обучении, сильно удручала Гарри. Эта эмоция делала его раздражительным, что влияло на его успехи в изучении заклинания покровителя и создавало порочный круг.

На уроке зелий в пятницу профессор Снэйп впервые ввел тему ядов и, как обычно, выбрал трудный стиль, остановившись на категории "Невыявляемые яды". Эти яды безцветны и не имеют вкуса, и их невозможно обнаружить обычными методами, такими как серебряные ложки. Их невозможно предотвратить.

Поразительно, что на этом уроке все студенты Слизерина продемонстрировали свои выдающиеся силы. Даже самые слабые из Гора и Краббе в истории показали, что могут переплюнуть Гермиону.

Эта ситуация удивила юных львов из Гриффиндора. Гермиона не могла в это поверить, и была еще больше шокирована. Гарри и Рон все больше ненавидели уроки зелий. Они считали, что это заговор Снэйпа, чтобы подавить Гриффиндор, и предполагали, что Снэйп тайно давал Слизерину дополнительные уроки. Конечно, Гарри избирательно забыл, что также наслаждался приватными занятиями профессора Люпина.

Снэйп был невинен. Такой успех Слизерина, конечно, был заслугой Шеллинга. После того как Шеллинг поделился заметками Снэйпа в сентябре, все третьекурсники из Слизерина продемонстрировали отличные успехи в зелиях. Легко перегнать Гриффиндор им было не сложно.

В субботу Равенкло провел матч по квиддичу против Слизерина. Команда Равенкло под руководством Роджера Дэвиса действительно показывала выдающиеся результаты, как в нападении, так и в защите, и не зря они разгромили Хаффлпафф. Жаль, что этого было недостаточно, чтобы противостоять команде Слизерина, известной своей подлостью и бесчестностью.

Из-за постоянных нарушений правил со стороны Маркуса, Кассиуса и Монтии Равенкло потерял двоих игроков из-за травм. Хотя они часто получали штрафные броски и заработали солидное преимущество в 100 очков, Драко в конце концов обеспечил победу Слизерина, хотя она и была опасной, так как Чжоу Цин шагнула вперед на шаг быстрее и поймала Золотую снитч.

Конечно, это также произошло благодаря тому, что Драко приберег свои силы. Он выбрал следовать совету Шеллинга и не извлекал Фаерболт в этой игре, продолжая использовать Легкую Колесницу 2001.

Согласно Вуду, это хорошая новость для Гриффиндора. Если они также одержат победу над Равенкло, то займут второе место.

Таким образом, Вуд увеличил количество тренировок команды до пяти раз в неделю. Это означало, что, включая занятия по сопротивлению дементорам у Люпина — что было более утомительным, чем шесть тренировок по квиддичу — Гарри оставался лишь одна ночь в неделю на выполнение всех домашних заданий.

Тем не менее, он не выглядел таким уже тревожным, как Гермиона.

Тяжелые домашние задания, кажется, наконец-то сломили Гермиону. Каждую ночь можно было увидеть, как она сидит в уголке общего зала. На столах перед ней лежали учебники, астрономические и предсказательные карты, рунные словари, книги о перемещении тяжелых объектов у маглов и еще одна стопка плотно исписанных заметок. Она почти ни с кем не разговаривала и всегда резко реагировала, если ее мешали.

Январь незаметно сменился февралем, и пронизывающий холод остался прежним.

Матч с Равенкло приближался, а Гарри все еще не заказал новую метлу. Теперь после каждого урока Превращений он спрашивал профессора Макгоногал о Фаерболте. Рон оптимистично стоял за его спиной, а Гермиона отворачивалась и спешила мимо.

В четверг вечером Гарри встретил профессию Макгоногал по дороге обратно в общий зал после четвертого урока тренировки у профессора Люпина и наконец-то вернул желаемый Фаерболт.

Вернувшись в общий зал Гриффиндора, товарищи, получившие новость, окружили Гарри с восторгом. Капитан Вуд даже закричал: "С Фаерболтом Равенкло точно не справится. На их метлах пыль с семи звезд!"

Люди передавали Фаерболт друг другу, рассматривая его с каждой стороны. Через десять минут толпа постепенно рассеялась, и Гарри с Роном наконец увидели Гермиону. Она была единственным, кто не спешил к ним, и продолжала делать домашнее задание, стараясь избегать их взглядов. Гарри и Рон подошли к ее столу, и наконец она подняла голову.

— Я его вернул, — сказал Гарри с улыбкой, поднимая Фаерболт высоко.

— Ты видела, Гермиона? Все в порядке! — сказал Рон.

— Но, возможно, в то время! — произнесла Гермиона. — Я имею в виду, по крайней мере, теперь вы знаете, что он безопасен.

— Да, я тоже так думаю, — согласился Гарри. — Лучше положу его вверх —

— Я сам принесу! — уверенно заявил Рон. — Я просто хочу дать Шабану немного подзарядки.

Он взял Фаерболт, осторожно держал его и пошел вверх по лестнице в мальчишескую спальню, как будто он был из стекла.

Пока Гарри болтал с Гермионой, пытаясь восстановить их дружбу, крик Рона неожиданно раздался из спальни.

Вся общая комната сразу замерла в ожидании, все уставились на лестницу. Звук торопливых шагов раздавался все громче — затем Рон выскочил, таща за собой простыню, сильно запачканную кровью.

Затем он сердито бросил что-то на домашнее задание Гермионы по руническому переводу. Гермиона и Гарри поспешили посмотреть. На странных, острых словах лежали несколько длинных рыжих кошачьих волос.

Рон с Гермионой разразились крупной ссорой на глазах у всех. Рон заподозрил, что Крукшанкс съел Скэба, и не оставил Гермионе шансов на объяснение. Он орал на Гермиону, как будто изливал на неё злость. Он даже сказал, что Гермиона была промыта мозги Слизерином и забыла о своих обязанностях Гриффиндора.

Этот инцидент вызвал большой переполох, и даже студенты из других колледжей, включая Шеллинга, слышали об этом.

Из-за этого беспокойства Гермиона стала очень чувствительной, как будто могла расплакаться в любую минуту. Это было для нее сильным ударом; она стала более одинокой, часто просиживала в библиотеке в одиночестве, сокращая свое время пребывания в Гриффиндоре.

Через два дня, на матче по квиддичу между Гриффиндором и Равенкло, благодаря выдающемуся выступлению Гарри и превосходным показателям Фаерболта Гриффиндор смог одержать легкую победу с перевесом в 200 очков. В отличие от оригинала, Драко, ставший немного более уравновешенным и зрелым в этом семестре, не пытался с друзьями вмешиваться в игру Гарри с помощью дементоров, и Слизерин не потерял лицо из-за снятия очков.

После игры все обступили Гарри и вместе направились в общий зал Гриффиндора. Оживленная вечеринка продолжалась до вечера. Фред и Джордж отсутствовали два часа, и когда вернулись, у них были бутылки с Маслом, шипучим тыквенным соком и большие пакеты сладостей от Хани Дуке.

Однако один человек не пришел на эту радостную вечеринку. Гермиона сидела в углу и явно недоумевала, пытаясь читать большую книгу под названием "Жизнь и социальные привычки британской магловской семьи".

Когда Фред и Джордж начали жонглировать бутылками с маслом, Гарри воспользовался возможностью и покинул стол, подошел к Гермионе и спросил: — Ты не ходила на игру?

— Конечно, ходила, — сказала Гермиона, даже не поднимая на него взгляда, а ее голос звучал странно высоко. — Я рада, что мы выиграли. Я думаю, ты отлично себя показал, но мне нужно закончить эту книгу к понедельнику...

— Да ладно, Гермиона, приходи поесть что-нибудь, — Гарри взглянул на Рона, который сейчас счастливился, и не мог не подумать: может, слишком хорошее настроение Рона вредит их отношениям?

— Я не могу, Гарри, мне нужно прочитать 422 страницы! Кроме того, — голос Гермионы стал немного истеричным, и она также взглянула на Рона и шепнула: — Я боюсь, что он не захочет, чтобы я участвовала.

Это было очевидно. Рон в этот момент нарочно громко произнес: — Если бы Скэб не был съеден, он мог бы съесть всего несколько таких лакомств. Он всегда любил это делать...

Гермиона вдруг расплакалась. Ее нервы в последнее время были напряжены; будь то перегрузка на уроках или недай Бог, последствия недоразумений, это погружало ее в состояние депрессии... Но Гарри все же не ожидал, что она так просто расплачется.

Прежде чем Гарри успел что-то сказать или сделать, Гермиона прижала большую книгу к груди, всхлипывая и в панике, открыла дверь и выбежала из общего зала Гриффиндора.

— Неужели нельзя было дать ей немного отдохнуть! — не удержался от возгласа Гарри к Рону и, взглянув на приоткрытую дверь, добавил: — Уже ночь, я думаю, лучше вернуть ее как можно скорее...

Рон также взглянул на полуприоткрытую дверь, он боролся с собой, но все равно уперся. — Нет, — твердо заявил Рон. — Если она права, но никогда не признает, что была не права, Гермиона в этом как никто другой! Она до сих пор, кажется, будто только что отдыхала на выходных или что-то в этом роде...

Гарри замешкался, вздохнул и, с выражением безнадежности, выбежал за дверью.

```

http://tl.rulate.ru/book/103500/4769786

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода