× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод A Pale Hope Rises / Восстание блёклых надежд: Глава 64

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гимли, не обращая внимания на Элиона, которого счёл не более чем мелкой сошкой, не прошедшей никакой подготовки, был увлечён хоббитами. И в этот самый миг, когда гном был отвлечён, Элион, словно юный хищник, бросился на него. Вытянув руку с затупленным кинжалом, он вонзил его в шею Гимли.

Гном от неожиданности застыл. Мерри и Пиппин, потрясённые, остановились, глядя на ребёнка, чьё оружие легко упиралось в шею Гимли. Никто из них не ожидал от него такой смелости. Во время засады Элион был лишь отвлекающим маневром, и Гимли просто отмахнулся от него, сочтя, что тот не знает, что делает. Но теперь воцарилась тишина, и все четверо пытались понять, что произошло.

— Молодец, парень, — раздался раскатистый смех Гимли, нарушивший тишину. Он похлопал Элиона по плечу. — Действительно молодец.

Мерри и Пиппин, очнувшись от шока, бросились к Элиону, смеясь и поздравляя его. На лице юного воина появилась ухмылка, когда адреналин от короткой, но напряжённой схватки начал покидать его тело. С уходом адреналина вернулась боль в спине, но Элион скрыл свой дискомфорт, сосредоточившись на кинжале.

Его инстинкты были верны: кинжал был гораздо удобнее в руке, чем лук. Элион знал, что мог бы стать отличным стрелком, но всегда будет лучше владеть мечом или кинжалом.

— Если ты собираешься орудовать этим шампуром, парень, — голос Гимли прервал его мысли, — тебе лучше научиться делать это как следует.

Он жестом указал на Мерри и Пиппина, которые уже вытянули оружие, ожидая инструкций. Элион кивнул, с готовностью принимая боевую стойку, которую он видел у хоббитов. Гимли одобрительно кивнул, когда Элион занял место рядом с двумя хоббитами, и начал урок.

Саруман грозно нахмурился, глядя на урак-хая, который принёс ему последний отчёт от людей, отправленных в Рохан несколько дней назад с приказом добыть информацию о Вормтонге. Тот всё ещё не явился, и все мысли о пощаде были отброшены. Он мог бы найти другого марионетку, но неповиновение Вормтонга дорого ему обойдется.

— Иди, — бросил Саруман, принимая документы и сверкнув глазами.

Урак-хаи, хотя и составляли самую могущественную армию Средиземья, не умели ни читать, ни писать. Саруман хотел, чтобы так оно и было. Он не желал, чтобы его создания узнали о его планах или пришли к собственным выводам. Его армия была создана для одной цели: уничтожать врагов и захватывать власть над Средиземьем. Для этого ему нужна была могущественная армия, не способная мыслить самостоятельно и никогда не оспаривающая его приказы.

Но из-за этого отправка депеш была для них неподъёмной задачей. И любой сбой, любая задержка только разжигала его кипящую ярость. Боль в рёбрах пульсировала в такт биению сердца. Саруман горько выругался, проклиная мага, который нанёс ему эту травму, проклиная эльфов, которые отвернулись от него и не дали ему исцеления, которое он не освоил, проклиная саму травму.

— Не беспокоить меня до конца дня! — прорычал Саруман, его лицо исказила злобная улыбка, когда он увидел, как люди и урак-хаи, дрогнув, поспешно вышли из тронного зала.

На лицах людей было написано животное чувство страха. Но эта кратковременная победа над страхом мало что давала от боли. Убедившись, что остался один, Саруман позволил своему измождённому телу опуститься на холодный камень. Ярость кипела под кожей, но он знал, что лучше не обращаться к своей магии, чтобы залечить раны. Целительство никогда не было его страстью. Власть, война и тёмная магия всегда были его истинными интересами. Рудиментарные навыки врачевания, которыми он владел, заставляли его быть осторожным. Он знал, насколько опасна травма груди и как непостоянна она. Вмешательство могло только усугубить ситуацию, и он не хотел рисковать. Его раны — сломанные рёбра, как он сам себе поставил диагноз, — просто нуждались во времени.

Небрежным взмахом посоха Саруман призвал сердечный напиток, который он приготовил несколько часов назад, и выпил его одним глотком, сохраняя спокойное выражение лица, несмотря на неприятный вкус.

— Хм, — пробормотал он, зажав губы.

Его глаза опасно блеснули, когда он осмотрел свои покои. Он был уверен, что остался один, но не собирался демонстрировать слабость. Средиземье принадлежало ему, и он захватит его силой, а не труся от простого ранения, невзирая на боль.

На мгновение он задумался о том, чтобы вернуться в камеру и помучить Гэндальфа. Тот был почти мёртв, но это не означало, что нельзя было повеселиться. Жестокая ухмылка появилась на его лице, когда он обдумывал пытки, которые он мог бы применить, как заставит волшебника заплатить за каждую нанесённую ему царапину.

Но, несмотря на удовольствие, которое обещала ему месть, он отбросил эту мысль. Гэндальф, хоть и был слаб, всё ещё был опасен. Саруман уже считал его побеждённым, но огонь в его груди напоминал о последствиях этой оплошности. Он не хотел повторять её и потому не стал потакать своему желанию помучить Истара, хотя и получил бы огромное удовольствие, наблюдая за страхом и паникой в его глазах.

Эта мысль несколько утихла его жажду крови. Если он не может рискнуть пытать его, то его смерть будет достойной альтернативой.

Ярость Сарумана немного остыла, и он обратил свой взор на документы в своих руках. Его глаза сузились, когда он прочитал информацию, и его ярость снова начала расти. Но теперь это была холодная, расчетливая ярость.

Девочка, самоназванная регентшей Рохана, не ведала, с какими грозными силами ей суждено столкнуться. Саруман же предвкушал сладкую месть, смакуя предстоящее сокрушение ее духа. Когда Рохан, объятый пламенем и железом, падет, он будет хохотать, наблюдая, как она, в отчаянии, бросится на него. Лично.

http://tl.rulate.ru/book/103154/3610838

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 65»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать A Pale Hope Rises / Восстание блёклых надежд / Глава 65

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода