Готовый перевод Star Wars: Gates of Hell / Звездные войны: Врата ада: Глава 78

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Может, это и не по-джедайски - испытывать самодовольное удовлетворение при виде их смерти, но, тем не менее, Асока не может отрицать, что чувствует это. "Самое время", - бормочет Лис у нее за спиной. "Да здравствует Император". Омега ухмыляется, а Асока фыркает.

"Пусть это будет предупреждением для тех из вас, кто вовлечен в коррупционную деятельность", - произносит Вейдер, и монотонность его вокодера делает его слова еще более леденящими. "Ваши действия будут раскрыты, и возмездие будет свершено. Пришло время Сенату навести порядок в доме".

Наступает пауза, прежде чем начинаются аплодисменты, и одобрение, надежда и даже восхищение становятся гораздо сильнее, чем страх и шок за несколько минут до этого.

Сенаторы практически выбегают из зала, когда Вейдер подает сигнал об окончании заседания, и Асока, схватив Омегу за руку, тащит ее за собой сквозь толпу, а Лис за ними, готовый защитить их в случае необходимости, прокладывает себе путь в коридоры к кабинету Императора, где находятся Вейдер и Энакин.

"Это было потрясающе!" - визжит Омега, как только видит их, бросается к Вейдеру и обнимает его.

Вейдер легко ловит ее, положив одну руку ей на спину. "Я рад, что ты одобрила, юная". Его веселье очевидно даже через вокодер.

"Не думаю, что джедаи будут так же счастливы", - хмуро замечает Асока, вспоминая неодобрительные и настороженные взгляды, которые она заметила на лицах мастеров-джедаев. Йода, Винду, Пло и Оби-Ван были там, и она старательно избегала встречаться с ними взглядом; они должны были видеть ее с Омегой, должны были видеть ее волнение и одобрение, и она с ужасом ожидает следующей встречи с Оби-Ваном. Это будет некрасиво.

"Не будет, - подтверждает Вейдер, - и именно поэтому я приказал клонам усилить патрулирование. Всех джедаев следует считать подозрительными и относиться к ним с осторожностью. Клоны также должны быть осторожны в случае попыток манипулирования сознанием".

"Лис, ты не мог бы помочь Рексу следить за безопасностью?" спрашивает Энакин, глядя на командира.

"Нет, сэр", - немедленно отвечает тот, отдавая честь. "Это будет честью для меня".

"Лис одобряет", - пробормотала Асока, когда он вышел из комнаты.

"Он видит, как мы относимся к нему как к человеку", - так же тихо отвечает Энакин, и в его голосе слышится нотка печали или сожаления. "Он видит, что мы заботимся о клонах как о людях, а не как о ресурсах. Он слишком много видел при Палпатине. Я знаю... немного. Я слышал, что корускантская гвардия часто сталкивалась с плохим обращением со стороны сенаторов - и даже других. У них не было... никаких средств защиты, никакого правосудия. Это одна из тех вещей, которые мы исправляем".

На мгновение воцаряется тишина, пока его слова осмысливаются.

"По порядку", - говорит Вейдер через минуту, переходит к своему столу и садится, набирая что-то на датападе. "Я попросил прибыть сюда специальное подразделение клонов, чтобы обеспечить стабильность, пока мы зачищаем Сенат".

Энакин смотрит на него с сомнением, и это заставляет любопытство Асоки тоже возрасти. Кто бы это мог быть, если даже Энакин не знает? Она не знает ни одного специального подразделения клонов. 501-й легион всегда был лучшим из лучших. Она не знает никого более особенного, чем они, так кто же...?

Но Вейдер не отвечает ни на один вопрос, просто сидит, и в Силе его зарождается веселье. Наконец дверь в кабинет открывается, и в него входят четыре клона. Асока оборачивается, когда видит их. Они выглядят совсем не так, как обычные клоны. Их броня черная, испещренная красными и белыми отметинами и узорами. Да и сами они... не самого обычного для клонов размера и телосложения.

Они отдают честь, снимая шлемы, и Омега задыхается. "Силы клонов 99", - шепчет она, ее эмоции колеблются от удивления до огромного облегчения и умиления. Очевидно, что эти клоны что-то значат для нее.

Их взгляды мелькают между ней и Вейдером. "Вы... знаете нас?" - неуверенно спрашивает один из них. Он выглядит как обычный клон, только волосы у него длинные, до плеч, и на лице сбоку есть татуировка.

Омега оглядывается. "Охотник, Разрушитель, Техник и Перекрестье", - объявляет она, глядя на каждого из них. Ну, не нужно быть гением, чтобы понять, кто из них кто. Кроссхейр - снайпер. Техник - тот, что в очках, судя по всему, специально модифицированных. Wrecker, вероятно, самый крупный. Хантер, должно быть, тот, кто заговорил первым.

Асока хмурится и смотрит на Энакина в поисках ответа на вопрос, почему Омега знает о них.

"Это экспериментальная группа клонов", - объясняет ей Энакин. "У каждого из них есть специальные улучшения, которые делают их... ценными. Омега помнит, когда они были созданы. Она работала в лаборатории Нала Се, и она... заботилась о них, я полагаю".

Четыре пары глаз переводят взгляд с Энакина на Омегу. "Она клон?" недоверчиво переспрашивает Кроссхайр.

Техник поправляет очки, нажимая на какую-то кнопку. "Она генетически немодифицированный клон", - сообщает он. "Первое поколение".

"Я знаю, что Омега хотел встретиться с вами, - говорит Вейдер, глядя на них, - и ваши навыки будут гораздо полезнее для меня здесь, чем если бы вы остались на Камино. Потратьте время, чтобы ознакомиться со здешним зданием и системой. Омега может отправиться с вами. Я попрошу Рекса сопровождать вас и расскажу о деталях вашей миссии здесь".

"Да, сэр", - отвечает Хантер, выступая от имени группы.

Омега кружит вокруг стола, и Вейдер, видимо, догадывается, что она делает, потому что поворачивается и ловит ее, когда она бросается в его объятия, прижимаясь к нему. "Спасибо", - шепчет она, голос дрожит от волнения.

"Конечно, юная, - отвечает Вейдер, поглаживая рукой ее волосы. "А теперь иди и проведи время со своими братьями. Я знаю, что ты по ним скучала".

Омега не нуждается в поощрении, она отрывается от Вейдера и бежит к четверке, радостно глядя на них. "Идемте", - щебечет она. "Я могу показать вам, где Рекс".

Они обмениваются взглядами - от забавного до неверящего, - но следуют за ней из комнаты. Асока ждет, пока за ними закроется дверь, и только потом смеется. "Мне кажется забавным, что джедаи считают тебя злым диктатором, а на самом деле ты большой мягкотелый человек".

Вейдер вздрагивает. "Я не такой", - резко отвечает он.

Асока усмехается. "Конечно, нет, Скайгуй", - поет она, и Энакин хмыкает.

 

http://tl.rulate.ru/book/103113/3598282

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода