Читать Valhalla Saga / Сказания о Вальхалле: Эпизод 19 – Воин промежуточного ранга (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Valhalla Saga / Сказания о Вальхалле: Эпизод 19 – Воин промежуточного ранга (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эпизод 19/Глава 4: Воин промежуточного ранга (4)

 

Давным-давно, королева Страны Теней, используя кости морского чудища, создала копье.

Скатах смотрела на красивое копье, понимая, что это будет то тайное оружие, которое защитит страну Теней. Она, обладая даром предвидения, сделала это предсказание.

Скатах, покрытая мехом волка, шла одна по своему пути. Дорога была долгой и изнурительной. Скатах прошла испытание за девять ночей и оставила копье в самом отдаленном месте Страны Теней, чтобы копье пропиталось энергией жизни и смерти.

Девять ночей прошли еще раз. Скатах была настороже против призраков, которые смотрели на нее сверху, и она была уверена, глядя на белый свет, который исходил от копья. Все было так, как она задумала. 

Сила жизни окрасила копье в белый цвет, а сила смерти была глубоко в копье и заложила в нем сильное проклятие. 

Скатах назвала дьявольское копье Гае Болгом и использовала его в самых важных битвах, и враги страны Теней действительно боялись ведьмы и копья смерти. 

Однако Скатах не смогла сохранить Гае Болг навсегда. Это потому, что она отдала его своему ученику, Кухулину, которого она очень любила и ценила.

Хотя Кухулин носил оружие своего хозяина повсюду с ним, он не всегда его использовал. Как и Скатах, он использовал его только в самые важные моменты, вызывая настоящую силу Гае Болга.

Гае Болг сиял белым. Отсутствующие части копья были дополнены светом.

«Не трать силы попусту. Ты должны завершить его сперва. Фактическая ценность Гае Болга - использовать завершающую атаку, чтобы убить своего врага. Ты не должен использовать его, как тебе вздумается» 

В голосе Кухулина была тревога. Таэ Хо понял, как использовать Гае Болг, благодаря наставлениям Кухулина, и, естественно, овладел его силой. Белый свет, который сиял, потускнел, но Таэ Хо все еще чувствовал его силу. 

Таэ Хо остался вдалеке. Он увидел, как во время полета в небе приближается огромный пиратский корабль. Когда он использовал глаза Дракона, он увидел, что с корабля поднялось несколько красных букв. 

[Владыка зверей]

[Приближенный Тирана Брасса: Мидак] 

Это были самые яркие и красные буквы. Когда Таэ Хо прочитал его вслух, Кухулин сказал: «Он один из приближенных Брасса. Он не только обладает способностью управлять животными, но также может сам превращаться в монстра. Кажется, он собирается спариться с морским змеем» 

Кухулин показал ему еще несколько воспоминаний. Появилась форма большого и внушительного воина с медвежьим мехом. 

Так же, как сага Таэ Хо давала силу тем, на ком он ездил верхом, Мидак мог сильно укрепить зверей, которых он контролировал. 

Таэ Хо посмотрел на приближающийся корабль и подумал. Была возможность, что они даже не знали о Таэ Хо и Гае Болге. 

Самый подходящий метод - стрельба по ним или внезапная атака. 

«Достать их издалека невозможно».

Хотя Гае Болг имел форму копья, было много трудностей с тем, чтобы использовать его как метательное копье. Из-за этого Кухулин использовал Гае Болг на небольшом расстоянии, как гарпун. 

В результате, с наибольшей вероятностью был выбран вариант неожиданного нападения.

Это была стратегия, которую он уже использовал в Dark Age, и добивался успеха.

Хотя пиратский корабль быстро летал в небе, было еще время. Таэ Хо поспешно посмотрел на всех на поле битвы. Он посмотрел на Цири, яростно сражающуюся на Аденмахе, но этого было недостаточно. Чтобы увеличить скорость успеха своей стратегии, ему нужно было что-то большее, чем просто взлететь в воздух. 

Таэ Хо снова закатил глаза. Он обнаружил, что кто-то подходит и побежал поспешно к этому человеку. 

«Гандур!»

Гандур, которая сражалась поблизости, мчала на молчании, повернув голову на зов Таэ Хо. Затем она нахмурилась и сказала: «Что это? Эти глаза наполнены желанием».

«Мои гл...!»

Как он опроверг ее слова, Гандур рассмеялась. Она сразу подошла к Таэ Хо, как будто с самого начала это была шутка.

«Что не так? Это связано с приближающимся противником?»

Это была Гандур. Казалось, она уже узнала Мидака. Таэ Хо говорил быстро. 

«Я объясню это тебе, пока мы будем лететь. Во-первых, превращайся»

Его голос был серьезен. Однако Гандур вздрогнула и задрожала. 

«А, ты имеешь ввиду меня?»

«Гандур!»

Не время шутить. Гандур тоже прекратила говорить, а затем села и подумала. Подобно Валькирии-Богине Охоты, она не превратилась в лебедя, а в большого черного ястреба.

 «Воин, всадник Валькирии!»

«Оу! Наконец-то!»

Воины, которые были рядом с Гандур, кричали. Таэ Хо продолжал объяснять Гандур, вместо того чтобы ответить им, и Гандур, которая поняла тактику Таэ Хо, активировала благословение Ульря.

В этот момент Гандур исчезла в воздухе. Подобно Валькирии, приближенной богам, ее невидимое благословение было несравнимо с воинами низшего ранга.

Но, конечно, некоторые движения все еще можно было узреть, если всматриваться пристально, но этого было недостаточно. 

Гандур продолжала увеличивать скорость. Казалось, что ее целью было не пиратское судно, которое приближалось к полю битвы, а что-то высоко в небе.

Наконец, они взлетели выше пиратского корабля. Казалось, они не заметили Гандур, как планировалось, так как они не изменили своей траектории. 

Гандур, который летела на солнце, в какой-то момент сделала крутой поворот. Таэ Хо крепко схватила Гандур за шею, когда она начала спускаться с огромной скоростью и посмотрела на корабль с глазами дракона. Он нашел расположение Мидака.

На носу над носовой балкой, где он мог смотреть на поле битвы. 

Полет Гандур был действительно точным. Даже не нуждаясь в помощи саги Таэ Хо, она увидела расположение Мидака и нашла лучший маршрут.

У них была только одна возможность.

Таэ Хо глотал воздух. Она может рассердиться, потому что он прибегал к ее помощи в такие моменты, но он назвал имя Идун. Сила Идун, наполненная любовью, покрывала тело Таэ Хо.

Гандур говорила быстро и точно.

«Сейчас!»

Таэ Хо спрыгнул со спины Гандур. Гандур качнулась из-за него, а затем повернула свое тело и пролетела мимо пиратского корабля. Таэ Хо спустился в место назначения. Он снова назвал имя Гае Болга. 

Взрыв!

Грубая посадка. Только тогда Мидак заметил Таэ Хо, который появился в воздухе. Таэ Хо перестал дышать. Это было прямо как тогда, когда он атаковал гиганта Силы, Харада. Тогда он активировал Гае Болга с силой Кухулина. 

Но на этот раз он должен был сделать это своими силами. Он должен был получить наименьшую помощь от Кухулина, который до сих пор не полностью восстановил свои силы после той атаки.

Глаза Дракона указали ему место, куда он должен был ударить. Белый свет излучался от Гае Болга, и благословение Скатах дало силу Таэ Хо.

Мидак открыл рот, а затем издал странный звук. Но он не мог его услышать. Он сосредоточил все свои усилия, чтобы нанести удар. 

Что-то мешало ему. Как будто перед копьем появилась невидимая стена.

Он остановил бы выпад копья на мгновение.

Если это был Фомор на уровне Мидака, это было бы возможно. В этот короткий момент Таэ Хо и Мидак обменялись взглядами.

Они оба могли это почувствовать. Если планы Мидака сбудутся, Таэ Хо умрет. Один удар Гае Болга требует много сил. В тот момент, когда он уклонится от этого самого удара, Таэ Хо станет уязвимым. 

Кончик Гае Болг достиг невидимой стены. 

Однако в этот момент к Гае Болг добавилась ​​новая сила.

[Сага: Выпад Дракона]

Драконья Баллиста!

Первоначально это была техника, предназначенная для ускорения. Однако он перенес эту зарядную мощность на Гае Болга.

Невидимая стена была разорвана в одно мгновение. Гае Болг, который стал быстрее, чем когда-либо, пронзил грудь Мидака. 

Послышался крик. В то же время Гае Болг, врезавшийся глубоко в грудь Мидака, показал свою силу. Со спины копья поднялись сотни шипов и разорвали его. Белый свет казался сильным.

Таэ Хо оттянул правую руку. Казалось, его рука сломается в любой момент. Но не было времени отдыхать. Таэ Хо левой рукой схватил осколок меча. Он развернул Меч Зимнего Волка к Мидаку, который боролся до конца, хотя его тело содрогалось.

Голова Мидака упала на землю. Тело Мидака, которое было покрыто сильным проклятием смерти, больше не могло держаться и было уничтожено.

Белый свет разорвал его. В то же время огромное количество красных рун направилось к Таэ Хо.

Шокирующее чувство потрясло его грудь. Хотя это, возможно, было заблуждением, он думал, что он может услышать голос Идун, который был наполнен любовью и мягкостью.

Таэ Хо наконец вздохнул и обернулся, опуская правую руку. Шок распространился среди подчиненных Мидака, которые были на корабле. Некоторые из них, казалось, не понимали, что произошло. 

Наконец, пришла помощь Таэ Хо. Гандур обогнула пиратский корабль после того, как скинула Таэ Хо, а затем вернулась в форму человека после возвращения и приземлилась перед Таэ Хо. Это было очень гибкое и элегантное движение. 

«Ты сделал это. Теперь бежим?»

Гандур посмотрела на Таэ Хо с восхищенными глазами и спросила, смеясь, и Таэ Хо покачал головой. Кухулин также добавил.

«Если ты убил капитана, ты должен взять его корабль».

Хотя это была действительно пиратская фраза, она скорее соответствовала Кухулину.

«Во-первых, это сокровище Эрин. Так что для тебя, преемника Эрин, все будет правильным» 

Но для этого им нужно было контролировать Фомор на корабле. Таэ Хо поговорил с Гандур.

«Выиграй для меня немного времени».

«Ты хочешь восстановить силы?»

«Нет, но я должен что-то взять».

Микак оставил не только свое тело, которое было разрушено благодаря проклятию смерти. 

Гандур рассмеялась, и после этого она вызвала два белые молчания, а затем впилась взглядом на Фомор, держа большой меч. Фоморы не могли даже думать о том, чтобы напасть на них, так как они внезапно потеряли своего командира.

Таэ Хо доверил спину Гандур и подошел к трупу Мидака. Он положил Гае Болг обратно в Уннир, и когда он активировал Глаза Дракона, он увидел что-то.

Это был не радужный цвет. Это даже не белое золото, а обычное золото.

Но у него появилось чувство в одно мгновение. 

[Камень призыва] 

Это была одна из причин, почему Мидак был описан как Владыка зверей. 

Таэ Хо держал камень призыва.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/10280/305216

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку