Читать JEDI POTTER / Гарри Поттер : ДЖЕДАЙ (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 22 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Победитель "Вне очередное событие на 5 000 RC" И Вперёд за приключениями!

Готовый перевод JEDI POTTER / Гарри Поттер : ДЖЕДАЙ (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри шагнул в арену, обнаженный до пояса, лишь набедренная повязка скрывала его стыд. В руке он сжимал традиционный гоблинский меч, а на поясе висела пряжка, символ его отваги. С противоположной стороны вошел Грипхук, его воинская стать, подобная Гарри, не оставляла сомнений в предстоящем поединке. Двери захлопнулись, отрезая их от мира, и началась битва.

Сверху, с галереи, доносились ликующие голоса гоблинов, заключающих пари и делающих ставки. Грипхук, мастер коротких клинков, двигался с молниеносной скоростью, подобно греху, но Гарри, хотя и не столь искусный в фехтовании, был невероятно проворен и быстр. Более того, он использовал в бою воздушную тактику, которая для гоблинов была в диковинку.

Грипхук, хитрый и коварный, бросил в Гарри горсть песка, чтобы сбить его с толку, и попытался подсечь его колени. Но Гарри был быстрее, он взлетел над Грипхуком, перевернулся в воздухе и метнулся вниз, оставляя на плече гоблина кровавую полосу. Спрятавшись за спиной Грипхука, он резко развернулся и вонзил клинок в спину противника, оставив на ней еще одну пурпурную линию. С галереи раздались одобрительные крики, ставки росли, азарт был в самом разгаре. Этот человек, Гарри, предлагал зрелище, подобного которому гоблины не видели уже много лет! Слово о поединке разлетелось по всему городу, и галерея начала заполняться.

Грипхук, вскрикнув от боли, развернулся и бросился в атаку, но его клинок встретил клинок Гарри в перевернутом парре. Металл скрежетал о металл, они сражались на равных. Грипхук, опираясь на свою силу, попытался вывернуть клинок Гарри, чтобы сломать его, но его уловка не удалась. Гарри перемахнул через клинок Грипхука и покатился по песку, вставая прямо на острие меча гоблина. Удар был болезненным, но не смертельным. Гарри выхватил свой клинок, а Грипхук, осознав, что смерть уже близка, отпрыгнул в сторону, прямо на ногу Гарри.

Удар отбросил гоблина через арену, но он, как пружина, взлетел на ноги и увидел, что на него опускается колющий клинок. Быстрый блок, кувырок - и он снова на ногах. Грипхук бросился в атаку, но его встретила вспышка стали. Клинок звенел о клинок, они обменивались ударами, выпадами и парированиями. Грипхук получил еще одну глубокую рану вдоль правого бицепса, проявив неосторожность. Боль пронзила его, ослабив хватку на мече. Еще один шквал ударов и блоков, и Гарри вскрикнул, когда Грипхук пронзил его клинок его грудь. Лезвие вонзилось в легкое, но Гарри, к удивлению всех, не упал. Он попятился назад, и, вставая на ноги, тихонько хихикнул, подумав: — Чёрт! Если я переживу это, Гермиона меня убьёт!

Гоблины, в том числе и Грипхук, замерли в шоке, не веря своим глазам. Лишь через несколько долгих секунд золото снова начало переходить из рук в руки, и к толпе присоединились новые гоблины, делая ставки. Шансы Гарри падали, но он не сдавался. Кровь и песок покрывали их обоих, раны Гарри были куда серьезнее, но он продолжал сражаться.

Грипхук, наблюдая за своим врагом, оценивал ситуацию. У него была глубокая рана на фланге, еще одна, менее серьезная, но все же повреждающая плечо, срез на рукояти меча, снижавший его боевую ценность, и множество мелких порезов и царапин. У Гарри же было всего две серьезные раны, одна из которых убила бы любого гоблина, и меньше мелких, но он страдал, и Грипхук был уверен в своей победе.

Грипхук бросился вперед, чтобы вонзить клинок в сердце противника, но его клинок был отбит пряжкой Гарри, а в лицо ему угодил острый меч волшебника. Удар раздробил длинный тонкий нос Грипхука, которым он так гордился, и заставил его пошатнуться и упасть на задницу. Поднявшись с песка, он потрогал свой теперь уже кривой нос и почувствовал ярость! Оскорбить чужой нос было глубочайшим оскорблением, часто вызывающим кровавую дуэль! Повредить чужой нос - значит буквально молить о смерти! Грипхук был глубоко и, что еще хуже, публично унижен. Даже если бы он победил, три хрупких хряща в носу гоблина было не восстановить. Он был бы навсегда отнесен к числу людей низшего сорта, сколько бы золота у него ни было. Лучше умереть!

Разъяренный, он с яростью отбросил в сторону свою баклеру и наблюдал, как Гарри, обязанный хранить только то оружие, которое было у его противника, сделал то же самое. Он издал боевой клич и бросился вперед. Твердый каблук врезался ему в грудь, и он снова полетел через арену, чтобы удариться о стену и рухнуть на песок задницей. Громкие крики "ура" донеслись до его товарищей, которые начали ставить на него!

Гарри медленно опустился на колени, испытывая сильнейшую агонию. Он потянулся к силе, чтобы найти в себе силы закончить эту битву. Ослепленный жаждой крови, Грипхук бросился вперед, чтобы отсечь голову противника от его тела. Гарри упал на колени на горячий песок, едва не потеряв сознание от боли, когда прижал руку к глубокой ране, которую нанес ему гоблин. Лишь в последнюю секунду пришло предупреждение. Он "знал", что Грипхук собирается сделать. Как будто сама собой, рука Гарри вытянулась, жесткая и твердая, как стальной прут, и Грипхук налетел прямо на выставленный клинок Гарри.

Грипхук беззвучно охнул, почувствовав, как меч вонзился в его сердце. Гарри с трудом поднялся на ноги и очень осторожно взял меч гоблина из его безвольной руки. Клинок упал на песок. Грипхук знал, что будет дальше, и прожил достаточно долго, чтобы почувствовать, как Гарри схватил его за волосы, вынул меч из смертельной раны в груди и отрубил ему голову. Последнее, что он услышал, было тихое: "Прости".

Гарри поднял голову Грипхука в воздух и медленно повернулся. Толпа на галерее сошла с ума. Аплодисменты, насмешки, свист и улюлюканье обрушились на залитого кровью Гарри. В тот день многие умные гоблины сколотили состояние, поставив на длинную ставку, и человек их выручил. В банке многие гоблины позже узнают, что иногда внимание к своему долгу может быть обременительным, ведь они не были свидетелями этой эпической битвы, а значит, не имели шансов извлечь выгоду из ее исхода.

Многие из свидетелей были потрясены сообщением, которое представил Гарри. По крайней мере один волшебник сражался с гоблином... как гоблин... и победил! Эта битва останется в памяти, словах и песнях каждого присутствующего гоблина на десятилетия, а то и на века. Многие новорожденные мупы даже получили имя Хайхриг, что означает "огненный".

Вместо того чтобы бросить голову Грипхука в толпу или опустить ее обратно на дуэльный песок, он подошел к Грасволду, слегка поклонился и протянул ему голову Грипхука. — Его действия были низменными... — Он вздохнул. — ...но он хорошо сражался. Почтите его.

Грасволд был ошеломлен. Хотя он был уверен, что Гарри сможет победить Грипхука, он никак не ожидал обряда отпущения грехов.

К счастью для Гарри, юный Грипхук был слишком молод, чтобы иметь пару, а его родители погибли в предыдущей войне. Никто из его сородичей не должен был гибнуть за его преступление. С поклоном равного, Гарри принял голову младшего гоблина и передал её помощнику. Затем он шагнул вперёд, готовясь к финальному акту своей победы.

— Вы должны стоять, лорд Гриффиндор, — шипел Грасволд, зажигая раны Гарри. — Иначе все будет напрасно. Ваша победа должна быть полной. Вы уйдёте с этой арены без посторонней помощи. Поняли?

— Да, понял. Но больно-то как! — Гарри болезненно рассмеялся. Толпа зрителей ликовала, празднуя неожиданную победу Гарри.

— Я так и думал, — хихикнул Грасволд. — Ну вот, с худшим покончено. Остальное подождёт. Ты не умрёшь от этих ран, но тебе лучше обратиться к целителю.

— Благодарю, — ответил Гарри.

Как и следовало ожидать, Гарри подобрал меч Грипхука и пошёл по песку. Когда дверь захлопнулась за ним, он привалился к стене, задыхаясь от боли. В этот момент к нему подошёл целитель.

— Лорд Поттер, я магистр-целитель Маркус Кадуцей. Дак Грасволд просил меня присмотреть за вами, пока вы будете с гоблинами. Я дал банку клятву о неразглашении, которую могу нарушить только в ситуациях жизни и смерти.

— Благодарю вас, мастер-целитель. Я отдаю себя в ваши надежные руки. Пожалуйста, оставьте шрамы, — произнёс Гарри, теряя сознание.

Девять часов спустя, Гарри пробудился. У двери стоял гоблин с шрамом на лице.

— А, лорд Гриффиндор. Вы пробудились. Мне приказано проводить вас к почтеннейшему Даку.

— Ммм… Конечно. Спасибо.

— Это мы должны благодарить вас, лорд. Вы раскрыли предательство чудовищной природы. Вы сражались с честью и победили вопреки всему.

— Какие шансы? — Гарри ухмыльнулся. — Они начинались с восьмидесяти к одному.

Гоблин ответил не менее мерзкой ухмылкой.

— И сколько вы выиграли?

— Более ста тысяч галеонов, — Гарри разразился хохотом. — Что ж, я рад, что сделал тебя богаче.

Он мгновенно стал серьёзным и добавил:

— Жаль только, что этого не потребовалось.

— Не стоит лить слезы по предателю. Он знал, что делал, и сделал это во что бы то ни стало. Вы дали ему шанс, которого он не заслуживал, чтобы искупить свою вину. Он умер достойно.

— Да, — тихо согласился Гарри. — Итак, скажи мне. Как мне тебя называть?

— Я — Слащак, — гордо заявил гоблин.

— Слащак? — Гарри был озадачен. — Откуда у тебя такое имя, как Слащак?

— Поверь мне, — гоблин оскалился в ответ. — Тебе лучше не знать!

Гарри побледнел от внезапного понимания. Слащак вывел его из варрена и повел вниз по низкому, тесному и извилистому туннелю, вырубленному из живой породы. В конце его Гарри увидел красные и оранжевые отблески множества костров. Поверив словам Грасволда, что здесь ему не причинят вреда, он пошёл следом.

В конце туннеля оказалась большая пещера с множеством костров вокруг. Жара была поистине гнетущей! Гарри сразу же начал потеть. Дым и пепел облаками плыли над головой, но до них не долетали. Гарри решил, что дым вытягивается через отверстие в верхней части пещеры. По всей пещере разносились звуки молотков, обрабатывающих металлы.

http://tl.rulate.ru/book/102554/3545080

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку