Читать Book of Troubled Times / Книга: Смутные времена: Глава 31 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Book of Troubled Times / Книга: Смутные времена: Глава 31

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 31. Летняя передача волейбола

Когда я увидел Фан Бупина, он находился в комнате, которая пропахла лекарствами и была герметично запечатана со всех сторон. Лицо его было бледным, а взгляд казался очень унылым. Но день продолжал идти своим чередом. Прямо сейчас он расслабленно оперся на душистые и мягкие руки служанки. Служанка по ложке кормила его лекарством, а еще одна маленькая служанка рядом с ним раздувала жаровню. В комнате было тепло.

Вокруг него также находилось несколько прихожан, которые, вероятно, были его правой и левой руками. В этот момент они пили теплое вино и смеялись, обняв маленькую служанку.

Глядя на это, можно было подумать, что даже в случае травмы образ жизни почти не меняется, поэтому профессор Сань решил, что при наличии определенного статуса вы, возможно, не сможете работать столь же усиленно.

Чжао Чанхэ вошел с улыбкой, сложил руки и сказал:

- Как поживает кормчий?

Фан Бупин устало поднял голову с рук служанки, и в его глазах промелькнуло чувство зависти.

Он действительно был зол. Забудьте о том, что вклад Луо Чжэньу был присвоен, а заслуга за сокровище также оказалась в руках этих двоих. Это также выделило его некомпетентность, как будто все было сделано специально против него. Он также знал, что так называемое влияние Чжао Чанхэ на самом деле не могло решить ничего, однако он также не может задирать его просто так. Кто знает, не отомстит ли ему святой в будущем? Но он просто не мог сдержаться.

Чертовщина, даже так называемое влияние на верхушку появилось у него из-за того, что он украл у него сокровище.

Вот что значит полыхать от зависти.

Не смей ничего предпринимать, найди что-нибудь для своих денег и пищи и посмотри, насколько ты отчаянный, что ты можешь сделать?

Видя вежливый визит и беспокойство Чжао Чанхэ, Фан Бупин выдавил из себя улыбку:

- Не помер. Заведующий Чжао...

- Да.

- Тебя разыскивают. Ты самовольно покинул пост и отправился в город. Если ты создашь проблемы для проповеди нашей церкви, ты сможешь взять на себя ответственность? - медленно проговорил Фан Бупин. - Кажется, сначала ты был всего лишь необразованным селянином и одновременно с этим бандитом. Я пока не обращаю на тебя внимания, но я попрошу инструкций и в будущем сообщу еще. Не принимай самостоятельных решений.

Сердце Ван Дашаня почти выпрыгнуло из груди, он боялся, что у Чжао Чанхэ взорвется характер и он кого-нибудь убьет.

Вокруг полно верующих, жаждущих крови, если ты убьешь кого-нибудь, то и нас здесь порубят...

Увидев, что Чжао Чанхэ просто рассмеялся и сказал:

- Необразованные селяне, и таких немало, кто из бандитов вышел.

Выражение лица Фан Бупина слегка изменилось, а затем он вспомнил, что Ся Чичи и Чжао Чанхэ были в основном из одного круга, и высмеивание Чжао Чанхэ ничем не отличалось от того, чтобы ткнуть пальцем в нос Ся Чичи и бранить... не говоря уже о происхождении, а просто клевеща на святого. Если бы секта четырех слонов узнала об этом, ему бы пришлось содрать кожу.

Подумав об этом, он поспешно изобразил улыбку:

- Тебе все еще нужно читать книгу, Священное Писание в учении, а заведующий Чжао еще не прочитал его? Раз уж ты здесь, возьми несколько книг домой для изучения.

- Это необходимо. - Чжао Чанхэ тепло улыбнулся. - Помимо изучения священных писаний, я также планирую запросить несколько исторических книг для чтения. О, кстати, мои подчиненные теперь квалифицированные? Научились ли?

- Они же все братья в школе, конечно, научились. - Фан Бупин, который некоторое время чувствовал себя виноватым, не осмелился сделать что-либо еще и устало махнул рукой: - Лю Цзы, отведи гостей в кабинет и возьми книгу «Летучая кровь без следов» вместе с техникой легкой атлетики. Вы сможете взять другие наставления, писания и историю.

Собрание, которое только что привело сюда Чжао Чанхэ, сделало жест:

- Мастер Чжао, прошу.

Чжао Чанхэ с улыбкой кивнул:

- Спасибо, брат.

Ван Дашань, казалось, провалился в сон, это Чжао Чанхэ?

   Нет, разве ты не здесь, чтобы заработать денег? Теперь вы выглядите так, как будто у всех все хорошо, и вы ни слова не упомянули о деньгах. Что ты собираешься делать?

  Так называемый кабинет для учебы на самом деле находится рядом с этим общежитием. Чжао Чанхэ и прихожане вошли, чтобы посмотреть на книжные полки. Дверь была открыта, и Фан Бупин все еще мог видеть его спину издалека.

  Фан Бупин с мрачным лицом посмотрел на спину Чжао Чанхэ, потом взглянул на Ван Дашаня и холодно спросил: "Что собирается делать Чжао Чанхэ под страхом приказа о розыске в город?"

  Ван Дашаня пронзил его холодный взгляд, и он весь задрожал. Как он смеет ослушаться рулевого и осторожно извиниться: "У нас в деревне нет денег и еды..."

   "Конечно". Фан Бупин усмехнулся.

  Догмы и упражнения не так просто создавать преграды. Распределение денег и продовольствия действительно является вопросом, который должен решать сам рулевой. Никто ничего не может сказать.

  Он небрежно сказал: "Тебя зовут Ван Дашань?"

   "Э-э, да".

   "В чем дело на даче, прошу доложить рулевому... Надо знать хозяина деревни, это может сделать любой..."

  У Ван Дашаня загорелись глаза, и он с улыбкой сказал: "Я-я надеюсь, что рулевой позаботится о вас".

  Фан Бупин улыбнулся, закрыл глаза и ничего не сказал.

   Чжао Чанхэ, который, казалось, смотрел на книжную полку, улыбнулся.

   Конечно, не все такие, как Ло Ци, этот Ван Дашань очень ненадежен.

   "Мастер Чжао, как вы думаете, это сработает?" Шестеро сыновей пришли со стопкой книг.

  Чжао Чанхэ пролистал его, в основном глядя на так называемую "Летучую кровь без следа", и с улыбкой сказал: "Хватит, спасибо, брат Ха".

  Он расслабленно вышел, держа в руках стопку книг, словно только вспомнив об этом, и сказал Фан Бупину: "На этот раз есть кое-что важное, чтобы обсудить с рулевым мастером".

  Фан Бупин равнодушно сказал: "Что случилось?"

"Я слышал, как старые братья по учению говорили раньше, что боевой стиль моей Святой секты чрезвычайно силен, а моя сила - король. Внутренние обязанности можно оспорить, чтобы определить их принадлежность. Пока вызов честный и есть свидетели, я не знаю есть ли в этом утверждении ошибка? "

  Фан Бупин некоторое время недоумевал: "У святой религии есть такое правило".

Немедленно отреагировав, он улыбнулся и сказал: "Мастер Чжао хочет бросить вызов этому месту? Правила школы не позволяют кому-либо использовать опасность других, чтобы бросать вызов раненым, иначе все испортится. Если у деревенского мастера Чжао есть такое намерение, то мы с вами Пересмотр".

"Где это, подчиненные тоже должны смотреть в лицо, как вы смеете бросать вызов раненому номеру, который даже не может встать с постели?" Улыбка Чжао Чанхэ медленно исчезла, и он громко сказал: "Но я очень заинтересовался ролью заместителя рулевого по распределению денег и зерна. раз все братья из секты здесь, свидетель Фан Руожу, Чжао Чанхэ бросил вызов заместителю штурмана, осмелился ли сразиться?"

  Выражения лиц всех присутствовавших прихожан изменились, а лицо Ван Дашаня побледнело.

  Этот Чжао Чанхэ...

  Хотя элита уже эвакуировалась, тот, кто может быть сорулевым, также является портиком второго уровня. Вы, Чжао Чанхэ, занимаетесь боевыми искусствами всего более месяца. Говорят, что первый уровень Xuanguan был сломан всего лишь за десять дней. Все практиковали кунг-фу "Кровное зло", и кунг-фу не было чтобы подавить его. Откуда у тебя смелость?

   Есть доброта, есть доброта...

  Однако, даже если вы сможете победить в этом испытании сейчас, вы действительно боитесь, что рулевой принесет вам неисчислимые страдания после выздоровления через несколько месяцев? Почему люди такие честные под низкими карнизами?

Фан Бупин некоторое время смотрел на Чжао Чанхэ как на дурака, кашляя и смеясь, волоча свое больное тело: «Эй, Лао Хуан, ты это слышал? Чжао Чжай в основном вызывает тебя. Этот рулевой собирается свидетельствовать, тебе не стоит вызывать его?»

  Величественный мужчина, обнимавший служанку, смотревшую пьесу, встал и с улыбкой сказал: «Раз у старосты Чжао такой вкус, он, конечно же, должен сыграть с ним несколько партий, ха-ха...»

  Чжао Чанхэ казался спокойным, поднял вверх длинный нож, сложил кулаки и поприветствовал: «Прошу просветить меня, заместитель рулевого Хуан».

  Заместитель рулевого Хуан вытащил тяжелый стальной нож и с улыбкой сказал: «Не говори, что я издеваюсь над младшим поколением, как насчет трех приемов?»

  Глаза Чжао Чанхэ загорелись, когда он посмотрел на толстый стальной нож и собирался что-то сказать, как вдруг на небе вспыхнул золотой свет.

  Все вздрогнули и посмотрели в небо.

  Безусловно, Книга Хаоса выпустила новую главу:

  «Двенадцатый лунный месяц, Сяохань. Ся Чичи вошла на пятый уровень глубокого входа, вступила в озеро зеленого дракона и осознала грань белого тигра. Она сражалась в одиночку с 28 членами того же уровня секты Сысян. Она сломала 28-звездное формирование, и все четыре слона были потрясены».

  «Изменение в списке Цяньлун».

  «Тринадцатый Цяньлун, Ся Чичи».

  «Лето летит в небе, насколько оно позднее?»

  Публика замолчала, а Фан Бупин в шоке смотрела на небо, какое-то время не в силах говорить.

  Предполагая, что Ся Чичи станет святой, она оказалась неожиданно извращенной. С помощью всего лишь усердной практики на пятом уровне входа она попала в Цяньлун тринадцатый, а группа из шести или семи уровней входа все еще оставалась позади нее! То есть, Книга Хаоса считает, что ее рекорд, шесть или семь уровней входа, не могут достичь его, или их рекорд в списке не так сложен, как ее!

  А что, если бы ей пришлось заставить ее тренироваться еще выше, до восьмого или девятого уровня?

  Она потрясла не только секту Сысян, но и весь мир!

  Чжао Чанхэ тихо вздохнул.

  Это на самом деле женщина, которая занимается кунг-фу даже когда отдыхает и спит... Она не должна быть неизвестной, она должна была подняться давно.

  Лето летит в небе, слишком поздно...

  Он отвел взгляд, кончик ножа слегка задрожал и произнес с легкой улыбкой: «Заместитель правителя Хуан, не будьте такими осторожными... У Чжао Чанхэ есть длинный нож, и он не употребляет мягкую пищу. Вам не нужно отказываться от трех приемов, но мне очень нравится этот нож, как насчет того, чтобы стать победителем?»

  Спасибо за то, что вы были самыми гордыми в мире_Джун Шанмен~

  

  

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/102553/3947654

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку