Читать History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 423 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 423

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

HSSB423: Накопление Знаний

А Ху удивленно моргнул:

- А как тогда называется нужда учащихся?

Янь Чжаогэ торжественно ответил:

- Расширение культурного взаимодействия между нашими двумя мирами, прокладка пути установления коммуникации.

А Ху открыл было рот, но так и не заговорил.

Рядом с ними Фэн Юньшэн просто проворчал, Сю Фэй покачал головой и горько улыбнулся, а Хань Лун-эр и вовсе ничего не заметил.

Наконец, исключительно с намерением расширения культурного взаимодействия между двумя мирами, Янь Чжаогэ успешно ‘позаимствовал для обучения’ большое количество древних текстов из книжного хранилища этого поместья.

После длительного анализа Янь Чжаогэ наконец обрел довольно широкое понимание языка и письменных знаков этого мира.

Все было так, как он и догадывался. Цивилизация в этом мире также происходила из мира, существовавшего перед Великой Катастрофой. Однако из-за разрушения цивилизации, произошедшего после Великой Катастрофы, восстанавливать пришлось из того, что осталось. Поэтому этот мир очень отличался от Мира Восьми Пределов.

К счастью, однако, в конце концов, все они происходили из одного источника, поэтому установить связь было вполне возможно.

После длительного блуждания в темноте Янь Чжаогэ, наконец-то, обрел необходимое знание о мире, в котором они находились.

Этот мир обычно называли Миром Витающей Жизни.

Подобно Миру Восьми Пределов, Мир Витающей Жизни сформировался после разлома бывшего мира перед Великой Катастрофой.

Цивилизация того мира была разрушена, и остались лишь некоторые руины, на которых выжившие создали свою цивилизацию.

Но в отличие от Мира Восьми Пределов, который на данный момент двигался в том же направлении, что и мир перед Великой Катастрофой, Мир Витающей Жизни шел по иному пути.

Воины этого мира были известны как культиваторы с демонической кровью. Они преобразовывали кровь демонических монстров, после чего использовали ее в качестве фундамента для увеличения собственной силы.

- Если в этих текстах написана правда об этом мире, он должен быть меньше нашего Мира Восьми Пределов, - Янь Чжаогэ потер задумчиво подбородок. – Таким образом, найти вторую часть нашего зеркала и создать межпространственный портал будет гораздо проще.

Сю Фэй ответил:

- Даже если так, нам нужно поторопиться. Кто знает, где может быть пространственный портал. Чтобы добраться в пункт назначения также необходимо время.

Янь Чжаогэ похлопал его по голове:

- Именно так.

Они приблизились к большому городу. Увидев толпу людей и услышав незнакомый язык, они все переглянулись и обменялись горькими улыбками.

Янь Чжаогэ пожал плечами:

- Нам все равно придется заговорить с кем-нибудь первыми. В древних текстах не говорится ничего о ситуации здесь в настоящий момент.

Сю Фэй нахмурился:

- Было бы неплохо, если бы они приняли нас за иностранцев-чужеземцев, но если кто-то узнает, что мы не из этого мира, может возникнуть конфликтная ситуация. На самом деле, даже иностранные лица чужаков уже привлекают слишком много внимания.

Янь Чжаогэ улыбнулся:

- Есть старое изречение, которое здесь очень кстати: Дети общаются безоговорочно.

Сказав так, Янь Чжаогэ степенно прошелся по местности, рассматривая виды валют, используемых здесь.

Узнав, что здесь также в ходу золото и серебро, Янь Чжаогэ тихонько забрал тортики и сладости, после чего купил еще пару серебряных монет, явно превосходящих свою стоимость.

После этого он походил по городу, следуя за голосами детей-учеников, чтобы найти место, похожее на частную школу.

Янь Чжаогэ остановился у окна, тихо наблюдая за тем, как учитель внутри класса делится знаниями.

Пока его слушали дети, слушал его и Янь Чжаогэ.

Увидев это, Фэн Юньшэн, Сю Фэй и другие не стали его поддразнивать. Они продолжили наблюдать за тем, как после урока Янь Чжаогэ использовал язык Мира Витающей Жизни, с которым все еще был плохо знаком, когда он сблизился с детишками с помощью тортиков и конфет.

Сю Фэй повернулся к Хань Лун-эр и спросил:

- Здесь так много детей. Ты знаешь, почему старший брат-послушник Янь пришел в школу за этими детьми?

Хань Лун-эр покачал головой, а Сю Фэй пояснил:

- Хоть дети и общаются безоговорочно, они также бывают разными. Дети, играющие в городе, определенно знают гораздо больше о мелочах, которые здесь происходят, но сейчас нам необходимо понять большую картину этого мира. Поэтому мы пришли сюда, в эту школу.

Сю Фэй вздохнул:

- А еще дети, выросшие в городе, более опытны, ловки и игривы, и так просто старшему брату Янь их было бы не заманить. В то же время новости распространяются очень быстро, и информация о нас могла бы с легкостью распространиться.

- Тем временем заметьте, что ваш брат-послушник Янь разговаривает только с детьми, одетыми относительно просто. Хоть семьи этих детей и могут позволить себе отправить их на учебу, они не слишком богаты, скорее всего, просто получают стабильный доход, являются честными гражданами, свято верящими, что лучше избегать неприятностей. Поэтому даже если эти дети упомянут, что мы вели себя странно, шанс того, что эти новости разлетятся, невелик.

В то же время их родители не должны давать им слишком много карманных денег. Тех детей из более богатых семей было бы не так-то просто заманить парой бисквитов.

Хоть они и попали случайным образом в другой мир и даже застряли в нем, раз уж они взяли с собой Хань Лун-эр, Сю Фэй не упустил возможность представить ему новый опыт.

Это, конечно, было не так уж и важно, но Сю Фэй очень надеялся, что мышление Ин Лунту станет более активным после того, как его осведомленность об этом мире повысится.

Услышав его слова, Ин Лунту кивнул, выглядя при этом так, словно он размышлял над проблемой.

А Ху улыбнулся:

- А ведь и правда удивительно, что Юного Мастера еще не приняла за торговца людьми.

Фэн Юньшэн улыбнулся:

- Должно быть так: удивительно, что он с такой легкостью общается с местными.

А Ху улыбнулся очень по-простому и по-честному:

- Верно, в это раз я восхищен Юным Мастером настолько, что готов пасть ему в ноги.

На самом деле, Янь Чжаогэ не чувствовал себя расслабленным. Необходимость выучить целый язык за пару мгновений явно не казалась ему столь уж комфортным условием.

Ему приходилось прилагать огромные усилия, чтобы дети могли понять его вопросы.

Янь Чжаогэ постоянно казалось, что взгляды этих детей таили огромное презрение.

Такой старый, а говорить может даже хуже нас.

Вот что таилось в их взглядах…

Что же до ответов детей, Янь Чжаогэ не понимал значение большинства из них, но мог лишь запомнить их, упросив детей также записать ответы.

Он понимал, что может быть много неправильных ответов, поскольку детям трудно было понимать его вопросы. И он сможет хорошенько все обдумать после.

- Как это может быть для меня просто… - продолжал думать Янь Чжаогэ.

Как вдруг он внезапно кое-что заметил, повернув голову.

По городской улице кто-то тащил на телеге огромную клетку, из которой раздавался звериный рев.

Янь Чжаогэ подумал:

- Судя по виду, люди здесь пытаются поймать редких и странных демонических зверей, выделяя после этого их кровь, чтобы вывести культиваторов с такой кровью.

Когда появилась эта клетка, дети рядом с ним больше не могли сидеть на месте, а понеслись прямо к ней, с любопытством ее разглядывая.

Янь Чжаогэ остался на своем месте, не обратив внимания на их побег. Он все равно уже спросил все, что хотел.

И все же, его взгляд не покидал одного человека, все его внимание продолжало возвращаться к нему.

Сикун Цин!

- Нет, лучше сказать так: человек, похожий на Оуян Ци и Чан Нин, - зрачки Янь Чжаогэ слегка расширились.

http://tl.rulate.ru/book/1023/340521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку