× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Snake Within / Гарри Поттер: Змей внутри: ▶. Часть 91

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри оглядел собравшихся студентов и увидел множество задумчивых лиц и кивков согласия. Многие из учеников лично знали кого-то, кто подвергся нападению летом, или, по крайней мере, имели таких друзей. Слова Гарри имели для них смысл.

«Чтобы вам было интересно, - продолжил Гарри, - мы устроим своеобразное соревнование. Вы сформируете команды по четыре человека, и «битвы» будут состоять из защиты одной команды против двух нападающих. Ваши выступления будут оцениваться, и в конце семестра победители получат какой-нибудь приз. Мне удалось уговорить «Магические чары Уизли» спонсировать нас, так что призом, скорее всего, будет подарочный сертификат в их магазин. Мадам Помфри также согласилась наблюдать за боями, а еще она будет давать уроки по основам первой помощи».

В зале раздалась возбужденная болтовня, и Гарри поднял руки, прося тишины. «На следующей неделе мы проведем первый раунд боев и составим расписание, так что у вас будет неделя, чтобы сформировать команды и придумать стратегии. И давай воспользуемся книгой о Распределяющей шляпе и скажем, что в каждой команде должны быть представители как минимум двух домов. Так будет интереснее. Итак, до следующего раза!

* * *

'Что скажешь?'спросил Гарри у Дафны, когда люди начали возвращаться в зал, болтая со своими друзьями и с новым интересом разглядывая студентов из других домов.

«Я думаю, что это здорово», - ответила она. Твои соображения верны, а тот факт, что ты сделал его командным, означает, что тебе не придется так много учить их, команды будут учить друг друга. И насчет Снейпа ты тоже прав: он может достаточно хорошо преподавать теорию, но нет такого места, где бы ты научился использовать заклинания на практике».

'Итак, что насчет нашей команды? Гермиона, Невилл?

Гермиона с готовностью согласилась, а Невилл слегка покраснел.

'Я вроде как обещал Ханне, что буду с ней и Сьюзен', - сказал он. 'Извини.'

'Не стоит извиняться, приятель. У тебя с ними все получится. У тебя есть кто-нибудь, Дафни?

Ну, я всегда могу попросить Трейси. Она не слишком интересуется защитой, но, думаю, она сможет прийти, если я попрошу. Особенно если Помфри будет преподавать целительство».

'Сделай это, и у нас будет команда'.

'Я спрошу ее завтра. А сегодня ты будешь подавать мне ужин в Выручай-комнате».

'Я буду? О да, конечно, буду».

- O -

На следующей неделе школа начала входить в рутину для Гарри и его друзей. Дни были заполнены уроками и домашними заданиями, и Гарри обнаружил, что Древние руны и Арифмантия действительно так сложны, как о них ходили слухи. Хотя материал третьего курса не был слишком сложным для шестикурсника, тот факт, что курс был рассчитан на три года обучения за два, означал, что работы было очень много. Но Гарри обнаружил, что лучшее понимание фундаментальных принципов, лежащих в основе магии, очень помогло ему в изучении других предметов и в произнесении заклинаний.

Для гриффиндорской команды также были организованы тренировки по квиддичу, и, если не считать того, что семикурсник по имени Кормак Маклагген похвастался, что он хотел занять место Ловца Гарри, и потерпел фиаско, никаких сюрпризов не было. К Джинни и Кэти присоединилась четверокурсница Демельза Робинс в качестве третьего преследователя, а третьекурсники Джимми Пикс и Ричи Кут заняли места загонщиков. Гарри был рад видеть, что Рон более чем компетентен в качестве капитана - хотя и несколько ревностно - и не чувствовал себя виноватым за то, что отклонил предложение занять эту должность. На самом деле он был уверен, что никогда не смог бы определить сильные и слабые стороны кандидатов так хорошо, как это сделал Рон.

Гарри продолжал посещать центр подготовки авроров. Ускоренная программа подготовки в военное время делала упор на боевые действия в ущерб продвинутым методам криминалистики, и тренировки, которые он проходил с курсантами, были на удивление эффективными. Дух был поднят, и хотя Волан-де-Морт не делал никаких движений с момента нападения на Хогвартс-экспресс, важность того, что они делают, была очевидна по мотивации солдат.

В четверг Гарри шел с Гермионой по направлению к Выручай-комнате.

'Ты можешь, пожалуйста, сказать мне, зачем нам уже нужно сюда идти?' - спросила она в одиннадцатый раз с тех пор, как они вышли из общей комнаты, где Гарри ждал ее возвращения с урока зелий. 'Мне нужно сделать домашнее задание, а на следующем уроке мы будем изучать новую концепцию рун, и мне нужно почитать о ней'.

'Расслабься, Гермиона. Я уверен, что ты подготовишься лучше, чем кто-либо другой. Ты всегда так делаешь. Это не коварный план, чтобы помешать твоим академическим амбициям».

Гермиона выглядела овечкой, когда они наконец добрались до коридора седьмого этажа с картиной Барнабаса Барми, где их уже ждала дверь. Гарри открыл дверь и придержал ее для Гермионы.

«После вас, миледи», - сказал он, жестикулируя рукой.

Гермиона нахмурилась, глядя на выходки своих друзей, но тем не менее вошла.

«С днем рождения!» - раздался хор голосов, когда она переступила порог комнаты.

Внутри Дафна, Невилл, Сьюзен, Ханна и Полумна стояли вокруг стола, на котором стоял великолепный торт. Гарри не знал, как Полумна оказалась в числе участников, ведь он не помнил, чтобы приглашал ее, но это быстро забылось, когда Гермиона повернулась к нему лицом.

http://tl.rulate.ru/book/102151/4093493

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода