× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Snake Within / Гарри Поттер: Змей внутри: ▶. Часть 82

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри нашел клочок пергамента и перо и записал все, что он смог вспомнить. Диадема, серебряная, с огромным синим камнем - Хогвартс. Медальон, золотой, со змеей - где-то в пещере. И кто был этот Блэк, который, казалось, был его родственником? Сириус никогда ничего не рассказывал ему об этом. Гарри написал «Блэк?» рядом с этой запиской и пошел дальше.

Кубок, золотой. С гравировкой какого-то животного. Может быть, медведь, или барсук, или росомаха. Гринготтс, хранилище Беллатрисы. Кольцо, с простым на вид черным камнем, где-то под полом в лачуге. И Нагини, змея.

Наконец Гарри закончил свои записи одним словом: Крестраж. Он понятия не имел, что это может означать, но был уверен, что Дафна или Гермиона знают или, по крайней мере, смогут догадаться. Они обе были страшно гениальны.

* * *

'Доброе утро, Гермиона, Невилл', - сказал Гарри, когда он вошел в общую комнату, взъерошив свои еще слегка влажные волосы. Мне нужно кое-что вам сказать, но давайте сначала позавтракаем и посмотрим, смогу ли я поймать Дафну».

'Что такое? Дамблдор сказал тебе что-то важное прошлой ночью?

«Что?» - спросил Гарри, уже забыв о встрече с директором. 'Нет, это не имело никакого отношения к этому. Дамблдор просто произнес свою обычную речь в стиле «надо прощать, каждый заслуживает второго шанса» и сказал, что в этом году он расскажет мне больше о Волан-де-Морте. Нет, прошлой ночью у меня было другое видение, и я думаю, что оно может быть важным».

'Что это было? Это было о другом нападении?

«Не сейчас, Гермиона», - сказал Гарри, когда троица прошла через вестибюль в сторону Большого зала. Я расскажу тебе, когда мы уединимся. Ты иди и займи наши места, а я пойду посмотрю, не хочет ли Дафна присоединиться к нам».

Гарри оторвался от друзей и подошел к столу Слизеринцев, где уже сидела Дафна и разговаривала с Трейси. Трейси заметила его приближение, и Дафна обернулась, чтобы посмотреть, кто привлек внимание ее подруги.

«Доброе утро, Дафна», - сказал Гарри, коротко поцеловав подругу в губы. 'Трейси'.

'Доброе утро, Гарри'.

У меня есть новости, Дафна, у тебя есть время для быстрой встречи перед уроком?

'Я все еще не получила свое расписание', - ответила она. 'Что за новости?'

'Это о том, что произошло вчера. Я бы не хотел обсуждать это здесь, в зале».

'Похоже, Снейп уже едет сюда, так что скоро я все узнаю'.

Гарри повернулся и увидел, что глава дома Слизерин направляется к ним со своей обычной злобной ухмылкой на лице.

«Поттер! Что ты здесь делаешь, беспокоя мисс Гринграсс?

'Он меня не беспокоит, профессор, - ответила Дафна за Гарри. Он просто пожелал мне доброго утра, как и положено хорошему парню».

Снейп перевел взгляд на Дафну. «Правда, мисс Гринграсс? Я ожидал более высоких стандартов от своих Слизеринцев. Братание с гриффиндорцами, правда?

«Это новая политика, профессор?» - вмешался Гарри. Потому что я помню, как летом разговаривал с Ремусом, и он сказал, что был один мальчик из Слизерина, который сох по гриффиндорской девочке все время, пока учился в школе. Конечно, мальчик оказался придурком, и Волан-де-Морт убил ее, так что, возможно, в этом правиле есть доля правды. Но я абсолютно уверен, что у Дафны нет плохих намерений по отношению ко мне", - сказал Гарри и повернулся, чтобы поцеловать Дафну в щеку. 'Правда, дорогой?'

Дафна посмотрела на Гарри с весельем в глазах. 'Ну, я бы не была так уверена в этом, Поттер. Мне очень хочется пошалить с тобой'.

Снейп посмотрел на них обоих с едва сдерживаемой яростью. Вот ваше расписание, мисс Гринграсс. И, Поттер, не опаздывай сегодня на занятия».

Гарри смотрел, как Снейп выбежал из зала, его мантия эффектно развевалась, пока младшие студенты пытались убежать от него.

'Ну, это было довольно напряженно', - прокомментировала Трейси. Кто-нибудь из вас может прокомментировать, что именно его так разозлило?

Гарри видел, как остальные студенты вокруг них делают более или менее заметные попытки подслушать его ответ.

'Скажем так: мальчик Слизерин, которого я упомянул, был Снейпом, а девочка - моей матерью. Снейп до сих пор не простил меня за то, что я был придурком и не смог потягаться с отцом».

'А как же то, что ее убили?'

'Это долгая история, и некоторые детали не подлежат огласке. Но наш постоянный Пожиратель смерти сказал несколько вещей, которые он не должен был говорить, и в итоге у меня остался этот шрам", - объяснил Гарри. Я действительно не хочу говорить об этом».

'О, прости. Я не должен был спрашивать об этом».

'Все в порядке, Трейси, я привык, что люди спрашивают об этом', - заверил Гарри другую девушку из Слизерина. Итак, Дафна, не хочешь ли ты устроить еще немного хаоса и присоединиться ко мне в Львином логове? Мне еще нужно поесть и составить свое расписание».

'Почему бы и нет. Веди", - сказала Дафна. 'Увидимся позже, Трейс'.

'И тебя, Даф'.

- O -

Шестой год ознаменовался для студентов Хогвартса большими переменами. СОВ перестал быть обязательным, а от таких предметов, как астрономия и гербология, многие отказались. Это означало, что, несмотря на возросшую нагрузку по каждому предмету, появилось больше свободного времени для самостоятельных исследований или, как в случае с Гарри, составления заговора о падении Темного Лорда. И так получилось, что в понедельник утром у всех четверых соучастников был свободный период после завтрака.

http://tl.rulate.ru/book/102151/4093484

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода