Читать Damaged Raven / Гарри Поттер: Раненый ворон: ▶. Часть 9 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Готовый перевод Damaged Raven / Гарри Поттер: Раненый ворон: ▶. Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Что?" МакГонагалл задохнулась

"Простите, вы что, оглохли?" Гарри насмешливо сказал: "Повторяю, этот подонок", - он указал на Снейпа, - "пытался изнасиловать меня! Он пытался силой проникнуть в мой разум!"

"Это правда, профессора", - сказал Терри Бут, рейвенкловец.

"Да", - согласилась Ханна Эббот, хаффлпаффка, - "он вошел в класс, начал оскорблять Гарри, потом эти двое на несколько секунд встретились взглядами, и в следующий момент Гарри набросился на него".

"Вы напали на него?" воскликнул Дамблдор, глядя на Гарри.

***

"Если бы это зависело от меня, ему было бы гораздо хуже, но я уверен, что он справится", - сказал Гарри и пнул Снейпа в бок, отчего мастер зелий застонал: "Скажите, директор, у вас есть привычка нанимать пожирателей смерти, которым нравится читать мысли людей?"

"Мистер Поттер, профессор Снейп не больше пожиратель смерти, чем я", - сказал Дамблдор.

"О, а вы тоже читаете мысли или у вас тоже есть темная метка?" Гарри закатал рукав Снейпа, демонстрируя всем его темную метку.

"Мистер Поттер, боюсь, мы отклоняемся от темы, вы не можете нападать на учителя".

"О, значит, это нормально, что учителя насилуют нас?" Дельфи возразила, остальные студенты кивнули в знак согласия с ее словами.

"Мисс Риддл, я не на это намекаю", - вздохнул Дамблдор, - "Я лишь утверждаю, что мистер Поттер перегнул палку и..."

"Перегнул палку?" Гарри фыркнул: "Нет, я защищался. Я не смог удержать его на расстоянии, поэтому я напал на него, я сражался с ним физически, потому что он победил меня магически. Я никогда не применял оглушающее заклинание и не был бы настолько глуп, чтобы впервые попробовать его против обученного Пожирателя смерти".

"Мистер Поттер, он не Пожиратель смерти", - вздохнул Дамблдор.

"С тех пор как он вошел в этот класс, он только и делал, что рычал и огрызался на всех, оскорблял Гарри и его отца, известного светлого мага, который погиб, когда пытался защитить своего сына, а затем пытался изнасиловать разум мальчика, который жил. По-моему, это похоже на Пожирателя смерти", - Дельфи скрестила руки, и еще больше студентов согласились с ней.

"Альбус, я думаю, будет разумно, если мы доставим Снейпа в больничное крыло", - сказала МакГонагалл.

"Согласен", - добавил Флитвик, глядя на Дамблдора, - "вы можете потратить время на споры с мистером Поттером позже".

"Дамблдор разочарованно посмотрел на Гарри, после чего помог другим учителям увести Снейпа, а Флитвик слегка кивнул Гарри, прежде чем выйти.

Некоторое время спустя Гарри сидел в большом зале: новости о уроке зелий разлетелись быстро, и теперь весь Хогвартс знал о случившемся, что вызвало неоднозначную реакцию. Некоторые учителя были в недоумении, но другие не были удивлены, так как слышали жалобы студентов на Снейпа в течение многих лет, но все же не ожидали, что он зайдет так далеко.

Ученики были несколько иного мнения: некоторые переживали за Гарри, но большинство хаффлпаффцев были на стороне Гарри, так как благодаря хаффлпаффцам из класса Гарри они узнали, что произошло. Они подумали, что это ужасно, когда учитель читает мысли учеников, и им стало не по себе от мысли, что Снейп читает их мысли или мысли кого-то из других хаффлпаффцев. Они были благодарны Гарри за то, что он остановил его, и надеялись, что Снейпа уволят. Все равно он никому из хаффлпаффцев не нравился.

Гриффиндорцы, хоть и были немного разочарованы тем, что Гарри не один из них, были в восторге от этой новости. Ни для кого не было секретом, что они ненавидели Снейпа и его очевидную предвзятость к Гриффиндору и Слизерину. Гриффиндорцев, которые его не ненавидели, было очень мало, и они ни разу за семь лет обучения в Хогвартсе не изменили своего мнения. Их ненависть возросла в десять раз, когда они поняли, что этот ублюдок читает мысли людей. Уизли, за исключением Перси, который метался между неприязнью к нападению на учителя и неприязнью к Снейпу, стали называть Гарри героем за то, что он, возможно, избавился от Снейпа.

Фэй Данбар была удивлена: она общалась с Гарри и Дельфи в поезде, и, кроме того, что Гарри был тихим и неразговорчивым, она не видела ничего, что указывало бы на то, что Гарри может напасть на учителя. К тому же на нем была маска, и это уже не шокировало ее так сильно, как раньше. Но, если честно, Снейп - тот еще гад, а от Гарри исходила атмосфера "хочу, чтобы его оставили в покое", так что она сомневалась, что это он начал, так что Снейп, скорее всего, пытался прочитать мысли Гарри.

Единственная гриффиндорка, которая не была так рада этой новости, - Гермиона Грейнджер. Да, она считала, что Снейп немного ворчлив, но ведь он был учителем! Да, возможно, он читал чьи-то мысли, но у него наверняка была на то веская причина, ведь он был профессором. Она не могла поверить, что Гарри Поттер, мальчик-который-жил, мог напасть на учителя. Тем более она не могла поверить, что многие люди начали его за это хвалить! Неужели они не понимают, что он поступил неправильно?!

Слизеринцы тоже разделились: одни ненавидели Поттера за то, что он напал на Снейпа, который очень им благоволил, а другие, которым Снейп не очень нравился, несмотря на его благосклонность, были рады, что его больше нет. Последние - потому что Снейп только усилил их ненависть и испортил репутацию Слизерина. Драко Малфой относился к первым: Поттер напал на его крестного отца, и теперь вся школа называла его преступником. Если бы рядом был Снейп, Драко мог бы делать все, что хочет, без последствий и наказания со стороны окружающих, но теперь Поттер все испортил. Оставалось надеяться, что его отец не допустит увольнения Снейпа,

Рейвенкловцы требовали головы Снейпа, на одного из них напали, и им это совсем не нравилось. Как люди, ценящие знания, и тот факт, что большинство из них выросло в магическом мире, они понимали, что поступок Снейпа - это большое преступление. Лишь один или два рейвенкловца считали, что Гарри зашел слишком далеко, большинство же дома хотели крови профессора Снейпа, поэтому объединились в знак преданности, что, несомненно, впечатлило бы хаффлпаффцев.

"Альбус Дамблдор" Амелия Боунс, глава ДМЗ (Департамента магического правопорядка), вошла в зал, за ней следовала группа авроров.

"Амелия", - Дамблдор встал, - "могу я просто..."

http://tl.rulate.ru/book/102047/3931060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку