Читать Albus and Harry's World Trip / Кругосветное путешествие Альбуса и Гарри (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 14 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Albus and Harry's World Trip / Кругосветное путешествие Альбуса и Гарри (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«— И что она сказала, когда вы с ней столкнулись?»

Гарри открыл рот, чтобы ответить, но затем закрыл его, задумавшись. После нескольких секунд молчания он произнес:

— Я не вступал с ней в конфронтацию. Думаю, она даже не знает, что я в курсе.

Альбус понимающе кивнул, словно ожидал именно такого ответа.

— Понятно. При непосредственном общении с вами она не сказала и не сделала ничего, что могло бы свидетельствовать о её вере в вашу... тьму?

— Нет... но это не оправдание!

— Действительно, вы правы. Она, по крайней мере, сказала другим вашим друзьям, что вы стали тёмным. Я согласен, что она причинила вам вред. Знали вы об этом или нет, но вред всё равно был. Однако я не удивлён, что она не извинилась. При всей её кажущейся взрослости ей всё ещё 13 лет, и в этом возрасте редко кто с готовностью признаётся в том, что поступил неправильно, особенно если считает, что его не поймали, а признание в ошибке может стоить ему чего-то ценного, например, дружбы.

Гарри мог бы продолжить спорить, но головная боль мешала ему сохранять гнев. Вместо этого он вздохнул и снова уставился на лёд, плавающий в лимонаде. В комнате воцарилась тишина, нарушенная урчащим звуком, доносившимся из желудка Гарри. Альбус хихикнул.

— Полагаю, время обеда уже близко, так что я пойду закажу что-нибудь внизу. Скоро вернусь. Не стесняйтесь, выпейте лимонада. Кажется, он вас очаровал, и я вас уверяю, он ещё больше освежает, когда вы не только на него смотрите, но и пьёте.

Гарри проигнорировал Альбуса, когда тот встал и вышел из квартиры. Посмотрев вниз, он решил забрать письмо от МакГонагалл. По крайней мере, это письмо казалось тонким.

«Дорогой мистер Поттер,

Я надеюсь, что профессор Дамблдор не слишком долго доставлял вам это письмо. Он блестящий человек, но, к сожалению, у него есть привычка забывать о своём почтовом ящике, когда не ожидает корреспонденции. Когда бы вы ни получили это письмо, я хочу заверить вас, что оно было написано на следующее утро после вашего отъезда из Хогвартса. Мне очень жаль. Я не надеюсь на ваше прощение, поскольку то, что я сделала с вами прошлой ночью, непростительно. Я позволила своему страху и стрессу этого года превозмочь мой здравый смысл и наказала вас вместо того, чтобы наградить. Вы спасли жизнь мисс Уизли, а я ответила гневом. Мне стыдно за себя. В качестве объяснения, хотя, конечно, не в качестве оправдания, мой гнев был вызван тем, что я узнала, сколько раз за последний год вы подвергали себя смертельной опасности. А когда вы упомянули, что вас поразило зеленое проклятие... Не знаю, объяснял ли профессор Дамблдор, что это такое, но этот момент в вашем рассказе сломал моё чувство... в общем, просто сломал все чувства, которые у меня были. Мне хотелось накричать на вас за то, что вы рисковали своей жизнью. Я хотела сказать вам, что это не ваша работа — ставить свою жизнь на кон. Я бы применила самое строгое наказание, какое только могла, чтобы внушить вам, насколько неприемлемо ваше поведение. И, не задумываясь, я последовала этому примеру и назначила вам самое строгое наказание, которое имела право назначить как директор школы. Хотела бы я сказать, что предвидела действия Совета управляющих, так как изначально оправдывала свои поступки, но на самом деле это было просто моё ужасное решение. Я благодарна профессору Дамблдору, что он не позволил мне усугубить свою глупость, исполнив мою угрозу лишить вас палочки.

Проведя бессонную ночь, размышляя о своих действиях, я поняла, что большая часть вины за ваши поступки в последние годы лежит на мне. За последние два года, боюсь, я дала вам очень мало оснований доверять мне, чтобы я поступила с вами правильно. Я излишне наказывала вас за прогулки после комендантского часа. Я отвергала ваши опасения по поводу инцидента, произошедшего в конце первого года обучения. Если бы вы пришли ко мне со своими убеждениями о местонахождении Палаты прошлой ночью, мне стыдно признать, но я не могу сказать, что выслушала бы вас. Мне жаль, что я способствовала тому, что Хогвартс стал местом, где вы чувствовали необходимость идти на риск, угрожающий жизни, потому что не доверяли персоналу. Я знаю, что вас это немного утешит, но я хочу сообщить вам, что решила отказаться от предложения стать директором школы, если оно будет сделано, и у меня останется работа после того, как я так плохо выступила на нашей последней встрече. Я также намерена отказаться от должности заместителя старосты. Я сосредоточусь на том, чтобы быть лучшим профессором и старостой. Я говорю всем новым студентам, что Дом — это как семья, и я подвела свою семью. Я намерена исправить эту ошибку. Ещё раз прошу прощения, мистер Поттер, за ту боль, которую я вам причинила. Знайте, что вы можете вернуться в Хогвартс, когда пожелаете, поскольку бумаги об исключении так и не были поданы. И я всегда к вашим услугам, если вы захотите написать мне по любому поводу, будь то совет по Трансфигурации, история ваших родителей или жалоба на... эксцентричность вашего нового наставника. Я желаю вам всего хорошего и надеюсь, что следующий шаг на вашем образовательном пути принесет вам больше радости, чем Хогвартс смог вам дать.

С искренним уважением,

Минерва МакГонагалл»

Гарри перечитывал письмо в третий раз, когда услышал, как Альбус вернулся в комнату. Он почувствовал, что Альбус подошёл к нему сзади, и наклонил письмо, чтобы старший мужчина прочитал его. Альбус вздохнул.

— Наверное, это к лучшему. Я должен убедиться, что Люциус знает, что ему следует стремиться сохранить Минерву в штате и не давать Северусу должность директора.

Гарри в замешательстве посмотрел на Альбуса, который положил на стол два сэндвича и сел в кресло.

— Что?

Альбус поднял свой сэндвич и помахал им у себя под носом.

— Пахнет вкусно, как обычно.

Он поднял глаза на Гарри и продолжил:

— Из Минервы получилась бы достойная директриса, особенно если бы она смогла преодолеть свою склонность наказывать учеников в гневе. Но, возможно, она и права, что ей нужно сосредоточиться на роли главы Дома. А вот Северус... Этот человек не может отпустить ничего и очень плохо подходит на роль директора школы. Я бы хотел видеть его на этой должности только в том случае, если бы правительство досталось Тому, а он пытался бы минимизировать ущерб.

Альбус откусил кусочек и удовлетворённо улыбнулся. Гарри хотел спросить еще что-нибудь о Снейпе, но его желудок снова заурчал. Он поднял свой BLT и неуверенно понюхал, а затем раздраженно хмыкнул.

— По-прежнему ничего. Я уже несколько дней ничего не чувствую.

Это просто смешно! Я что, заболел? Так вот почему у меня так болит голова?

— Это риторический вопрос или ты действительно спрашиваешь меня? — с легкой улыбкой произнес Альбус. Гарри сузил глаза и недоверчиво уставился на улыбку мужчины.

— Это был риторический вопрос. Но теперь я спрашиваю тебя.

Альбус положил сэндвич на тарелку и откинулся в кресле.

— Когда в последний раз ты помнишь, что чувствовал какой-либо запах?

Гарри нахмурился, пытаясь вспомнить прошедшие дни.

— Не знаю. Прошла неделя или две.

— Ты уверен, что не помнишь, как недавно жаловался на запах?

— Жаловался на запах? Ну... кататься по трубам Хогвартса было определенно неприятно. Я бы не советовал совать голову в пасть древнего василиска... василиска! Я жаловался тебе, когда мы ходили к гоблину... к Джеффу, когда мы были у Джеффа. У него в доме пахло смертью. Ты тогда помог мне наложить заклинание, чтобы вокруг моей головы образовался пузырь свежего воздуха, и запах больше не беспокоил меня... но это было неделю назад. Не может быть, чтобы этот пузырь до сих пор действовал... верно?

Альбус поднял брови.

— Почему пузырь не может быть активным?

— Потому что... — Гарри сделал паузу, пытаясь сформулировать ответ. — Потому что в Хогвартсе я не выучил ни одного заклинания, которое могло бы продолжать действовать без усилий. И я много спал. Хотя я знаю, что старшие ученики занавешивают шторы на ночь, так что, думаю, ничто не мешает заклинанию сработать, пока я сплю... но все равно... неделя кажется чрезмерной.

Альбус кивнул.

— Это хорошо, Гарри. Конечно, в последующие годы обучения в Хогвартсе ты узнаешь о том, как использовать более длительные заклинания. Однако ты прав насчет заклинания "Пузырьковая голова". Обычно они действуют от одного до двух часов, если их не обновлять.

— Тогда почему мое заклинание "Пузырьковая голова" продержалось целую неделю?

Альбус широко улыбнулся.

— Ты не создавал заклинание "Пузырьковая голова". Ты придумал заклинание и не указал в своем намерении временные рамки. Поэтому твоя магия не знает, что она должна прекратить действовать.

Гарри на мгновение забыл о головной боли, его челюсть отвисла от удивления.

— Я... изобрёл заклинание?

— Да.

Глаза Гарри расширились от беспокойства.

— Значит ли это, что я застрял в таком состоянии навсегда? Я больше никогда не смогу ничего чувствовать!?

Альбус захихикал, явно с трудом сдерживая смех.

— Нет, заклинание можно снять.

— Как?

— Ну, если бы я бросил в твою голову мощный "Финит", то, вероятно, это помогло бы. Хотя это зависит от того, сколько силы ты вложишь в своё изобретенное заклинание. Как ни странно, заклинания, созданные с помощью моей уникальной техники, обычно не могут быть отменены другими. Эта особенность может быть как полезной, так и вредной, в зависимости от обстоятельств. Ты также можешь наложить "Конечность" на себя, и оно тут же сработает. А можно поступить проще...

http://tl.rulate.ru/book/101877/3518721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку