Читать Albus and Harry's World Trip / Кругосветное путешествие Альбуса и Гарри (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 13 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Albus and Harry's World Trip / Кругосветное путешествие Альбуса и Гарри (ЗАВЕРШЕН)✔️: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Боль! Это была первая мысль, которая пронеслась в голове Гарри, когда он проснулся на следующее утро. В голове у него было такое ощущение, будто он сильно напился накануне, а теперь страдает от ужасного похмелья. И это похмелье само решило устроить вечеринку, а затем опять пробудилось с собственным похмельем, при этом стараясь одновременно погрызть его глазные яблоки в качестве возможного лекарства. Короче говоря, он чувствовал себя не слишком хорошо. Гарри медленно поднялся с гостевой кровати в квартире Альбуса, отчаянно надеясь, что у старика найдется какое-нибудь средство от головной боли, словно ледорубом вонзившегося в его мозг. Выйдя в основную часть комнаты, он увидел, что Альбус сидит за обеденным столом и читает перевернутую газету. На столе стояли кувшин с лимонадом и миска с желтыми шариками, похожими на сахар, а также небольшая стопка писем. — Доброе утро, Гарри! У меня есть свежий лимонад и лимонные капли, сделанные из настоящих лимонов. Лимонад приятный и тягучий. Не стесняйся, бери сколько хочешь, — раздражающе бодро проговорил Альбус. Гарри бросил на старика недовольный взгляд, упрекая его за хорошее настроение. Он с отвращением уставился на лимонные капли и лимонад. — У вас есть что-нибудь от головной боли? — прохрипел он. Альбус опустил газету и взглянул на бледного и несчастного Гарри, после чего пожал плечами. — Я могу предложить вам лимонные капли и лимонад. Если вам нужно что-то еще, не стесняйтесь, загляните на кухню. Если вам нужно зелье, боюсь, вам придется приготовить его самому. Гарри жалобно застонал и направился на кухню. Он взял большой стакан и наполнил его водой. Выпив половину стакана, он снова наполнил его и вернулся к столу, чтобы погрузиться в свою агонию. В течение следующих полчаса не было слышно ни звука, кроме редких перелистываний страниц и глотков воды. Гарри просто сидел, не отрывая взгляда от кувшина с лимонадом. Он заметил, что головная боль немного утихла, когда сосредоточился на едва заметных движениях кубиков льда, плавающих в желтой жидкости. Постепенно боль утихла, превратившись в простую оцепенелость, а не в жестокую муку, когда его мозг разбивался о внутренние стенки черепа. Наконец, боль в глазах полностью исчезла. С уменьшением боли он смог подумать о чем-то, кроме своих страданий. Опустив взгляд, он заметил перед Альбусом небольшую стопку писем. Перед ним лежало четыре письма. Гарри предположил, что Альбус, вероятно, столкнул их во время своих получасовых молчаливых раздумий. — Что это? — спросил он. Альбус опустил газету и посмотрел в том направлении, на которое указывал Гарри. — А, это твоя почта. Судя по почерку, я предполагаю, что они от Грейнджер, Джорджа Уизли, Артура Уизли и Минервы. Прошу прощения за задержку с доставкой, но я только сегодня утром проверил свой почтовый ящик. — Почтовый ящик? — Да, я настроил его так, чтобы получать почту во время путешествий. Когда мы будем исследовать мир, я прослежу, чтобы наша почта пересылалась правильно. Ну, если люди будут знать, что нужно отправлять письма на мой почтовый ящик, когда захотят написать тебе. Конечно, ты можешь установить свой собственный ящик, если захочешь, но об этом придется сообщить людям. — А разве совы не доставляют письма прямо к человеку? — О, Боже, нет. Если бы это было так, то в детстве ты бы годами получал письма от поклонников. Подозреваю, что я бы даже получил жалобы от Петунии, если бы она каждый день обрабатывала огромное количество почты для тебя, так что, справедливо будет сказать, что твой адрес не был хорошо известен. А для отправки совы нужен адрес... обычно, по крайней мере. Гарри, наполовину интересуясь разговором, продолжал смотреть на успокаивающий лед в лимонаде. — Обычно? — Конечно, бывают исключения, как я убедился, когда дело касается магии. Если получатель действительно хочет получить весточку от отправителя, то особенно умной сове не нужен адрес. Это также сработает, если у совы есть глубокая связь с получателем. Хедвиг, например, достаточно умна, чтобы найти любого, кто хочет получить от тебя весточку, и, скорее всего, сможет найти тебя, куда бы ты ни отправился. С места Хедвиг раздалось одобрительное улюлюканье. Альбус кивнул в сторону гордой птицы и продолжил: — Конечно, существуют различные сложные заклинания, с помощью которых можно определить местонахождение человека, и способы предотвратить получение почты. Есть и Фоукс, который может найти кого угодно, но он редко соглашается на это, даже несмотря на то, что у меня есть причины, которые я считаю очень вескими. После последнего раза, когда я настоял на своем, и он поджег мою бороду, я научился не давить на него слишком сильно. С трибуны Фоука донеслась самодовольная трель. Гарри незаметно кивнул (двигать головой было мучительно), не отрывая взгляда от льда. После трех минут молчания его мозг уловил то, что было сказано. — Но... То есть... Это объясняет, почему я не получал почту, пока жил у Дурслей, и, наверное, люди хотят, чтобы их газеты находили совы, но... но люди знали, что я в Хогвартсе, так что... Альбус улыбнулся. — Да? — Так... почему я не получал писем от поклонников в Хогвартсе? Не то чтобы я хотел получать письма от поклонников, я достаточно насмотрелся на них с Локхартом, но... почему бы мне не утонуть в них? Альбус усмехнулся. — Я беспокоился об этом, когда ты собирался начать учёбу. Честно говоря, я был в недоумении, когда на тебя не обрушился ежедневный ливень писем. Я даже получал письма от людей, которые спрашивали, почему их письма к тебе не могут быть доставлены. Я изучил этот вопрос и пришел к предположению. Гарри застонал. — Неужели это еще один случай, когда ответ "магия — это странно?" Альбус ухмыльнулся. — Почему ты так думаешь? — Просто у меня такое чувство, что всякий раз, когда ты говоришь об угадывании, ты на самом деле имеешь в виду: "Магия — это странно, так что вот моя попытка ответить". Альбус усмехнулся. — Это... справедливо. Итак, магия — это странно, и вот моя попытка ответить. Ты не хотел получать почту, и защита твоей матери отреагировала на твои желания, воспринимая почту поклонников как атаку, и поэтому заблокировала её доставку. Или, возможно, дело в том, что фан-почта отправляется людьми, которые хотят написать Мальчику-Который-Выжил, а ты не идентифицируешь себя как Мальчик-Который-Выжил, и поэтому сбиваешь с толку магию, которая направляет сов. Может быть, это и то, и другое, и третье. Гарри вздохнул. — Просто еще один способ, которым я странный. Альбус пожал плечами. — Мы все странные, Гарри.Именно наши странности делают нас уникальными личностями. Я нахожу, что гораздо приятнее принимать свою индивидуальность. Я могущественный волшебник, владеющий навыками немагического боулинга и обожающий посещать конвенции по "Звездным войнам" в костюме своего любимого персонажа — и это приносит мне огромную радость. Отрицание своей странности редко приводит к счастью. Однако в данном случае именно магия себя ведет странно, и нет смысла сердиться на неё. Гарри молча пожал плечами и ещё десять минут внимательно смотрел на тающий лёд. Альбус вернулся к чтению газеты. Глубоко вздохнув, Гарри взял в руки конверт, на котором аккуратным почерком Гермионы было написано его имя. Он вскрыл конверт и достал несколько страниц пергамента, исписанных очень мелким шрифтом. Гарри раздражённо покачал головой, поморщился от головной боли и начал читать. После двух абзацев он нахмурился и принялся пролистывать остальные страницы. С разочарованным рычанием он бросил страницы письма на кучу оставшейся почты, а затем смахнул всё на пол. Альбус снова опустил газету и рассмотрел беспорядок на полу, а затем взглянул на своего соседа по столу. Он увидел Гарри, угрюмо откинувшегося на спинку стула и потирающего лоб. Альбус сложил газету, аккуратно положил её на стол, а затем с силой провёл рукой по нему, чтобы сбросить свою собственную почту на пол. Гарри удивлённо поднял глаза. — Хм... — произнёс Альбус. — Я стараюсь следить за последними тенденциями, но должен признать, что иногда не понимаю, что дети считают "крутым" в наши дни. Я признаю, что движение с размахом приносит удовлетворение, но не уверен, как мне после этого читать свою корреспонденцию. Каков следующий шаг, Гарри?Гарри в недоумении уставился на Альбуса, а затем закатил глаза. Вернее, он начал это делать, но от такого движения у него разболелась голова, и жест получился не таким выразительным, как мог бы быть. Гарри заговорил мягким и печальным голосом. — Она не извинилась.Альбус наклонился вперёд, положив локти на стол и сцепив пальцы. — Поскольку я вижу, что единственное открытое письмо — от мисс Грейнджер, я предполагаю, что именно она не извинилась. Что такого она сделала, чтобы заслужить извинения?Гарри вытер влагу с глаз и встретил взгляд Альбуса. — Не знаю, почему так расстроен. Мама помогла мне понять, что мне будет лучше, если я отдалюсь от своих друзей... бывших друзей. Но…Альбус добродушно улыбнулся. — Но есть разница между знанием того, что нужно сделать, и реальным исполнением этого. Что такого сделала мисс Грейнджер, чтобы её можно было назвать бывшим другом? — Она сказала, что это я всех пугаю. Что я "темный", потому что могу разговаривать со змеями. Как я могу продолжать дружить с человеком, который считает, что я мог бы так нападать на людей?— Она действительно сказала всё это прямо тебе? — Нет, она сказала это Уизли, а я подслушал.

http://tl.rulate.ru/book/101877/3518720

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку