Читать Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 13: Хотите сдать императорский экзамен? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 13: Хотите сдать императорский экзамен?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вечер, дворец Ланья.

— Генерал, Генерал! — только что вернувшись из павильона Сюйву, маленькая лоли Су Цилуо бросилась наверх, — Генерал, я вернулась! Как ты? Тебе уже лучше?

Ворвавшись в новую комнату Ду Кэ, она увидела сердитого кота и Юэ Юнь, стоявшего рядом с ним с кровавыми отпечатками подушечек лап на теле.

— Молодая леди! — пухлячок, увидев девочку, сразу же упал на колени. 

Только вот Су Цилуо даже не взглянула на него и взяла на руки Ду Кэ, — Генерал, как ты? 

Лежа в руках Су Цилуо, кот мягко мяукнул.

— Молодая леди, сегодня мы принимали лечебную ванну, а затем провели сеанс иглоукалывания для укрепления телосложения, — тихо сказал Юэ Юнь, всё ещё стоя на коленях.

В этот момент Су Цилуо, наконец, обратила на пухлячка внимание, — Встань и говори, — после чего начала гладить мягкую шерсть Ду Кэ.

— Как прикажете, молодая леди, — Юэ Юнь встал.

Прежде, чем он прибыл сюда, Сун Сян проинструктировал его по поводу статуса Су Цилуо в семье Су, предупредив, чтобы он из кожи вон лез, но при этом исполнял свои обязанности и приказы молодой леди.

А всё потому, что Су Цилуо в будущем станет опорой семьи Су. Пока она ещё молодая, ему стоит зацепиться за неё, как за спасательную соломинку.

Конечно у него есть будущее в зверином саду, в лучшем случае, это конюх. 

Однако, если он будет следовать за Су Цилуо, его перспективы будут намного лучше.

— Какого сейчас состояние Генерала? — опустила она глаза, её взгляд был прикован к коту.

— Господин Кот в своём лучшем состоянии, насколько это сейчас возможно, — осторожно ответил пухлячок, — По истечении семидневного сеанса иглоукалывания он сможет самостоятельно управлять своим внутренним дыханием и уже начать практиковаться в техниках культивирования наших зверей из секты Укрощения Зверей Ганьчжи.

— Всего семь дней? — Су Цилуо подняла голову и нахмурилась.

— Да, всё так! Поскольку звери из-за своего происхождения ограничены, господин Кот нужно, чтобы я семь дней подпитывал его внутреннюю циркуляцию, дабы развить поток внутреннего дыхания.

— Как только господин Кот начнёт культивировать согласно нашим техникам, это удвоит результаты, и он сможет развиваться семимильными шагами. Однако затраты на улучшение потока тоже увеличатся.

— Хотя люди и звери различаются, есть несколько одинаковых аспектов у обоих видов. Как мастеру боевых искусств нужны всякие травы и пилюли для совершенствования, так и зверю, только последнему нужно ещё больше.

— А что насчёт пилюль ци крови? — напрямую спросила Су Цилуо.

И Юэ Юнь удивился, так как знал о ценности таких пилюль. Даже  мастера боевых искусств врождённого царства захотели бы такие пилюли, потому что создаются они не обычными алхимиками, а легендарными даосскими адептами.

— С ними никаких проблем, только вот пилюлю придётся делить на части, потому что в неё слишком много целебной силы, — честно ответил пухлячок.

— В таком случае, Генерал полностью переходит под твою опеку в этом плане. Добьёшься результатов - получишь награду, только помни, если что-то случится с ним, ответишь своей головой.

Когда Су Цилуо сказала это, Юэ Юнь  с глухим стуком опустился на колени.

— Я обязательно сделаю всё, что в моих силах, и не разочарую ожиданий молодой леди! 

— Хорошо, можешь сходить прогуляться. Я хочу побыть с Генералом наединие.

— Как прикажете, меня считайте уже нет! — Юэ Юнь поднялся, поклонился и исчез за дверью.

— Генерал, этот Юэ Юнь теперь твой слуга. Если что-то захочешь, просто приказывай ему, — сказала Су Цилуо и продолжила гладить Ду Кэ.

Кот промурлыкал, чувствуя, что сеанс иглоукалывания действительно работал. После всего лишь одного сеанса он почувствовал дополнительный поток тепла в своем теле. Хотя поток почти не двигался, от него ему стало тепло и комфортно.

Между прочим, это также заставило Ду Кэ заинтересоваться так называемыми уникальными техниками, упомянутыми маленьким пухлячком. 

Он задавался вопросом, какие методы могут позволить зверям совершенствоваться.

— Генерал, я сегодня ходила в класс боевых искусств без тебя, и это было очень скучно. Тринадцатый брат из тринадцатого дома опять меня доставал, но шестой брат защитил меня, иначе тот бы так и продолжал это делать. А ещё третий дядя сегодня смотрел наши успехи в культивировании и похвалил меня!

— Он сказал, что я быстро прогрессирую и у меня прочная основа. И примерно через неделю я смогу закалить кожу и плоть. А как только я стану сильной-сильной, я смогу защищать тебя!

Пока Су Цилуо болтала с Ду Кэ на руках, он уснул, слушая её голос. Ему пришлось наверстывать дневной сон, дабы заняться своими делами ночью.

****

Глубокой ночью Ду Кэ проснулся в своей кошачьей кровати и поднял веки. Его золотые глаза ярко светились в темноте.

— Мяу! — вытянувшись во весь рост, кот лениво потянулся, встал с кошачьей кровати и пошёл в сторону выхода из комнаты.

— Мастер... Не беспокойтесь... Я буду хорошо прислуживать господину Коту! — раздалось сонное бормотание.

Ду Кэ повернулась в сторону голоса и, увидев пухлячка, покачал головой.

<<Какой честный пухляк...>>

Повернув голову, кот направился в учебный зал. 

Вскоре Ду Кэ добрался до учебного зала. Взглянув на комнату, полную книг, кот высунул язык и облизал губы.

Позже, волоча в зубах книгу и спотыкаясь, Ду Кэ вернулся в свою комнату.

<<Теперь, кажется, мой лимит, это пять раз.>>

Поглотив четыре книги подряд, Ду Кэ почувствовал прилив тепла в своем теле, так называемое внутреннее дыхание, о котором упоминал маленький толстый чернокожий человечек, и невольно кивнул сам себе.

Это внутреннее дыхание действительно было очень полезно для него, как и говорил маленький толстый чернокожий пухлячок.

Кроме того, пилюля ци крови, которую Су Цилуо скормила ему ранее, также оказала очень сильное укрепляющее действие на его телосложение.

Его выносливость и способность черного котла очищать книги были тесно связаны.

Поскольку в прошлый раз он смог переработать всего три книги, а теперь четыре, так ещё остались силы, чтобы с книгой в зубах дойти до комнаты.

Ду Кэ, открывший дверь в комнату, услышал бормотание.

— Господин Кот? 

Ду Кэ оглянулся и увидел уже проснувшего чёрного пухлячка, который тёр свои глаза и смотрел на книгу в зубах кота.

— Да будь я проклят, господин Кот, Вы хотите сдать имераторский экзамен? Зачем Вы принесли с собой книгу?

Ду Кэ и Юэ Юнь долго смотрели друг на друга. Под пристальным взглядом кота Юэ Юнь пришел в себя.

— Ха... Ха ха... Должно быть я ещё не проснулся. Как господин Кот мог книгу-то принести, чего это я? Точно, я ещё сплю, — и Юэ Юнь закрыл глаза.

После того, как пухлячок уснул, Ду Кэ, фыркнув, втащил книгу в комнату и пинком захлопнул дверь.

Подтащив книгу к своей кошачьей кроватке, кот зевнул, всё-таки очистить четыре книги за раз было довольно утомительно.

После переработки этой последней книги настанет время сна. 

Вдруг Ду Кэ посмотрел в окно и увидел, как луна стоит в зените, а яркий лунный свет проникает в комнату, словно дым.

До полнолуния ещё много времени, поэтому сейчас стоит сосредоточиться на получении знаний.

http://tl.rulate.ru/book/101538/4244145

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку