Читать Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 12: Немного больновато. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Transmigrated to the Cultivation World and Became a Cat / Переродился в Мир Культивации и Стал Котом: Глава 12: Немного больновато.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Господин Кот, Вам нужно просто лежать, а остальное предоставьте мне, — Юэ Юнь лёг на пол и честно улыбнулся.

Только вот Ду Кэ смотрел на него с подозрением.

Заметив, как изменился взгляд кота, пухлячок быстро проговорил, — Господин Кот, у Вас же сейчас всё тело болит, да?

Веки кота дрогнули.
<<Откуда этот пухлый знает?>>

— Мой мастер проинструктировал меня перед тем, как я прибыл сюда, — лицо Юэ Юнь сияло, — Он сказал, что хоть и рассеял целебную силу по телу, но остаточное воздействие на кровеносные сосуды, меридианы и органы останется.

— Для того, чтобы избавиться от боли, нужно сделать Вам массаж. Итак, Господин Кот, позволите?

Смотря на льстивую улыбку пухлячка, Ду Кэ подумал и медленно кивнул.

При виде ответа кота, в глазах Юэ Юня вспыхнуло удивление. Хотя он знал, что Ду Кэ, как редкий духовный кот, обладал врожденным интеллектом и необычайной сообразительностью. Однако это всё было написано на страницах книг, и в живую он это увидел только сейчас.

И насколько же точно это там было описано, хотя нет, даже более консервативно.

Взгляд кота, его движения, были почти, как у человека.

— Хорошо, Господин Кот, подождите всего мгновение, — пухлячок посмотрел на кота, лежащего на своей кроватке, и присел перед ним, ухмыляясь, — Сейчас только приготовлю тёплую воду для ванны.

— Ох, взгляните на себя, Ваш мех покрыт кровавыми каплями и где-то даже шёрстка переплелась из-за этого. Сначала мы примем травяную ванну, а затем я помогу снять остаточное воздействие после пилюли, хорошо?

Ду Ке снова кивнул, и маленький чернокожий пухлячок поспешно выбежал из комнаты. 

В этот момент кот понял, что, хоть они и в своей кошачьей кровати, но она находилась не в комнате Су Цинлуо. Видимо, он в соседней комнате, где обычно оставались слуги девочки.

Не слишком задумываясь об этом, Ду Кэ прищурился и терпеливо ждал, пока Юэ Юнь, маленький черный пухлячок, приготовит для него воду для ванны, одновременно пользуясь возможностью ознакомиться с содержанием трех книг, которые он переработал прошлой ночью.

Сейчас его интересовала книга не про три царства или оракула, а бамбуковые дощечки, в которой были написаны записи о поисках бессмертных. 

Эта книга была написана человеком, которого звали Ли Сюньсянь в древние времена. С самого детства он был увлечён путём Дао и поиском бессмертия, и когда вырос, отправился это всё искать. И вот в этих записях в книге были описаны все странные и мистические вещи, происходившие с ним.

<<Давай-ка взглянем!>>

Содержание, записанное в книге, было очень интересным для Ду Кэ, который был совсем зелёным в совершенствовании.

После пятнадцати минут чтения пухлячок Юэ Юнь вернулся в комнату с бочкой воды. Закатав рукава, он легко держал бочку, которая было высотой с ногу взрослого человека, не выказывая никаких признаков усталости. Его руки были тверды, как скала.

— Господин Кот, вот Ваша ванна.

Ду Кэ взглянул на пар, поднимающийся из бочки, немедленно вылез из своего кошачьего гнезда и прыгнул в ванну.

И даже такое простое действие заставило его поморщиться от боли.

— Генерал, — в этот момент в комнату вошла Цю Шуй и, поклонившись Ду Кэ, сказала, Перед тем, как госпожа ушла на урок, она попросила меня сообщить Вам, что отныне Юэ Юнь будет Вашим слугой, который будет заботиться о Ваших повседневных нуждах. Вы можете отдавать ему приказы по своему усмотрению. Кроме того, из-за присутствия Юэ Юня вам придется довольствоваться проживанием в этой комнате, а не с госпожой.

— Мяу~, — небрежно мяукнул Ду Кэ, положив подбородок на край деревянной бочки и наслаждаясь тем, как Юэ Юнь ухаживает за ним.

— Более Вас не беспокою, — сказала Цю Шуй и, поклонившись, ушла.

— Господин Кот, слабо или сильно давлю?

— Господин Кот, повернитесь.

— Господин Кот, у Вас такая гладкая шерсть после ванны!

— Господин Кот, теперь Вам придётся потерпеть, пока мы будем избавляться от остатков целебной силы в Вашем теле.

****

Под чутким руководством Юэ Юня, Ду Кэ не потребовалось много времени, чтобы привести себя в порядок.

После того, как Ду Кэ вылез из деревянной ванны, Юэ Юнь завернул его в полотенце и положил в кровать. Затем пухлячок встал и вышел из комнаты, вскоре вернувшись с горелкой, которую он поставил рядом с котом.

— Господин Кот, я добавил в горелку кошачью улыбку, это трава такая. Полчасика полежите так с ней, и Вы получите большую пользу от этого.

<<Полчаса? Ты меня зажарить решил?>>

Вскоре оказалось, что это довольно приятно, можно и больше получаса полежать.

Снова закрыв глаза, Ду Кэ удобно устроился в кошачьем гнездышке, греясь в тепле горелки. Тем временем, его разум медленно погружался в страницы различных записей о поисках бессмертных.

Убедившись, что Ду Кэ более чем доволен и погрузился в какой-то транс, Юэ Юнь поднял бочку и вышел из комнаты.

После ухода пухлячка у кота затрепетали веки от найденной записи. В ней рассказывалось о культивировании диких демонов. Запись была коротка, но отрывок из неё заинтересовал Ду Кэ.

[В ночь полнолуния, в горах дикая лиса поклонялась луне. Лунный свет был подобен дыму, и при каждом поклонении дикая лиса поглощала прядь лунного света, повторяя этот процесс до рассвета. С восходом утреннего солнца дикая лиса поклонилась солнцу и впитала в себя частичку солнечной эссенции, прежде чем уйти. Это было совершенно необычно.] 

[Возможно, что это такая техника культивирования демонов. Но я-то ищу Дао и бессмертие, поэтому не буду на этом заострять внимание.]

Прочитав эти два абзаца, Ду Кэ прищурился. Су Сюйву также упоминал, что среди монстров есть различия, некоторые из которых поглощают эссенцию солнца и луны, в то время как другие охотятся на людей.

Тогда Ду Кэ не принял близко к сердцу это, однако, данная запись заставила его задуматься.

<<Поглощение эссенции солнца и луны...>>

Сам он не знал, как это делать, но у него есть чёрный котёл.

Черный котел мог превратить все сущее в мире в пилюли, поэтому сущность солнца и луны должна была быть в пределах его возможностей.

Возможно, он мог бы и попробовать превратить эссенцию солнца и луны в пилюли.

Согласно записи, дикая лиса поклонялась Луне в полнолуние, поэтому в это время лунный свет должен быть самым ярким.

Однако Ли Сюньсянь видел, как дикая лиса поглощала лунный свет всю ночь, но с восходом солнца она вобрала в себя лишь частичку солнечной эссенции во время рассвета. Почему бы не использовать солнечную эссенцию утром, в полдень, послеполуденное время или вечером?

<<Что же за этим кроется?>>

Кажется, что придётся исследовать этот момент.

— Господин Кот, полчаса прошло, нам пора начинать, — сказал Юэ Юнь, войдя в комнату с набором игл, который положил на место горелки, после того, как убрал её, — Поскольку Вы никогда раньше не культивировали, я сейчас воспользуюсь секретной техникой моей секты, чтобы передать Вам внутреннюю энергию и помочь развить внутреннее дыхание. Это может быть больно, поэтому, пожалуйста, потерпите.

Ду Кэ взглянул на плотно упакованные серебряные иглы в наборе и тут же вдохнул холодный воздух.
<<Ты чего это, в ежа меня превратить решил?>>

— Кстати, когда я проведу Вам первую стадию закалки, Вы сможете самостоятельно культивировать.

Услышав "самостоятельно культивировать", Ду Кэ сразу же принял решение. Как зверь, он и так уже отстаёт от людей, поэтому нужно навёрстывать!

Теперь, когда у него есть метод самосовершенствования, привередничать не стоит.

<<Ну-ка не жалеть себя, я ведь не нежный цветочек!>>

Наблюдая, как Ду Кэ закрывает глаза и выпрямляет голову, Юэ Юнь не мог не улыбнуться.

— Господин Кот, не волнуйтесь, это будет совсем немного больновато!

Пока Юэ Юнь говорил, он снял полотенце с тела кота и, взяв серебряную иглу, уколол ею прямо в хвост.

— Просто потерпите немного, скоро всё закончится!

В следующую секунду:

— Мяяяуууу! — из комнаты донесся крик.

<<Ты, мелкий чёрный толстяк, я проклиняю все твоих предков! Это ты называешь немного больновато?!>>

http://tl.rulate.ru/book/101538/4210914

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку