Канкуро повернулся к ней и одарил ее взглядом абсолютного предательства. "Я не делаю ничего такого... не говори так... Почему ты...?!"
Неистовое ликование в глазах блондина было как глоток свежего воздуха. Темари не была уверена, как это произошло, но у нее возникло странное чувство, что она только что обрела друга.
"Ты не должна ни с кем так обращаться! Карасу - это не просто собственность!" Парень потряс праведным кулаком.
Темари даже не стала интересоваться, откуда он знает имя куклы. "Карасу - это собственность. Канкуро может делать все, что пожелает". Она легко взмахнула рукой.
Канкуро выглядел так, будто из него высасывают душу, и неопределенно хватался руками за воздух, словно пытаясь найти что-то, чем можно было бы руководствоваться во всем этом безумии.
"Это неправильно!" - запротестовал блондин.
"Пш, правильно, неправильно, какая разница? Мы же ниндзя. Если ты не вернешь его собственность, мы обвиним тебя в краже".
Карасу на заднем плане жалобно сетовал на свою участь. Темари очень хотелось узнать, как им это удается.
"Тч! Это неправильно!" - прорычал низкорослый блондин, выглядевший оскорбленным от лица марионетки, а его товарищи по команде застыли на заднем плане. Розоволосая выглядела встревоженной, а черноволосый - так, словно хотел испепелить их всех за то, что они помешали ему.
"Как и воровство", - возразила Темари, бесстрастно пожав плечами.
"Наруто, может, нам просто...", - неуверенно проговорила розоволосая, переминаясь с ноги на ногу.
"Это неправильно, Сакура-чан!"
Розочка вздрогнула. "Но она не ошибается. Воровать тоже нехорошо".
Темари бросила на него злорадный взгляд, отчего он зашипел на нее, как рассерженный кот.
"Ладно!" - крикнул он, вскидывая руки. Он повернулся к Карасу с серьезным выражением лица. "Если он сделает что-то странное, сообщите мне! Я позабочусь об этом, поверь!"
Канкуро разрывался между восторгом и досадой.
Карасу, несмотря на отсутствие какой бы то ни было мимики, сумел изобразить неохотное и слезливое согласие, быстро обняв блондина на прощание (что и было сделано в ответ). Карасу медленно двинулся к Канкуро, словно направляясь к своей гибели.
Канкуро явно не мог решить, стоит ли ему хватать Карасу и бежать, или же его собственная марионетка взорвется, если он решится попробовать.
Темари хрюкнула. "Отнеси свою игрушку домой. Я закончу с ужином, и у тебя будет время все убрать".
Канкуро бросил на нее страдальческий взгляд, беспокойно крутясь вокруг Карасу, который "показывал" марионетке дорогу в отель.
Наруто нахмурился, явно оценивая ее. "Ему нельзя позволять "игрушки"".
Темари задрожала, пытаясь сдержать смех. "Нет, ему действительно не стоит", - согласилась она, едва заметно дрожа от подавляемого смеха.
Наконец Канкуро скрылся из виду, и светловолосый генин Конохи победно ухмыльнулся. "Отлично сыграно", - сказал он, но голос его звучал недовольно, хотя выражение лица было ликующим.
"Неплохо", - ответила она, приподняв уголок рта в ухмылке. "До встречи, придурок".
"Пока, дикобраз". Он нехотя поднял руку в знак прощания и тут же повернулся к ней спиной.
Темари решила запомнить этот день на всю жизнь. За все время своего существования она никогда не видела Канкуро таким растерянным.
Оно того стоило. Это того стоило.
Она была в таком хорошем настроении, что купила Гааре ночной колпак в виде енота и в блаженном оцепенении надела его на спящую голову, совершенно не замечая испуганного взгляда Баки, устремленного на нее. Канкуро сидел в углу в кататоническом состоянии, видимо, до него наконец дошло, что Карасу двигается и разговаривает сам по себе. Теперь он сидел у стены и не двигался.
"Когда в Конохе... - рассеянно размышляла она, - делай как они, верно?
В конце концов, это было слишком напряженно, чтобы поступать иначе, а стрессов у нее и так хватало на всю жизнь, спасибо большое.
Команда 7 стояла перед Хокаге в своей обычной неформальной обстановке. Какаши читал свою частушку, Сасукэ угрюмо косился на случайную стену, Сакура кротко пыталась выглядеть внимательной, а Наруто заложил руки за голову и скучающе смотрел по сторонам.
Хирузен зарычал, нагнетая свой КИ. "Я тебе надоел?" Команда ему порядком надоела. Их выходки были просто смешны, даже если он не мог доказать, что они виноваты хотя бы на треть. В конце концов, огромный поток бумажной работы говорил сам за себя.
Наруто бросил на него взгляд. "Да уж..."
Сарутоби чуть не расколол свой стол надвое. "Вы понимаете, что я вызвал вас сюда из-за ваших действий, верно?" Он неопределенно махнул рукой на новую кипу бумаг, которая уже возвышалась на столе на целый фут. "По поводу каких-то беспорядков на рынке?"
Наруто нагло закатил глаза. "Не знаю, зачем это вообще нужно. Я с этим справился".
Глаз Третьего дернулся. "Быть обвиненным в краже - это не "разобраться"." Он бросил взгляд на огромное количество отчетов. Ему было неприятно, что в деревне плохо относятся к Наруто, особенно потому, что они сочли необходимым подать бесполезное и нелепое количество отчетов, чтобы очернить молодого блондина. Ками-сама, как же ему это надоело.
"Пш! Если ты не можешь справиться с бумажной работой, отдай мне эту шляпу, старик!" - подначивал блондин.
"Ха! Я могу справиться с бумажной работой". Сарутоби дернулся, когда куча бумаг увеличилась.
"Ты же Каге, верно?!" - крикнул Наруто.
"Конечно, да!" прокричал в ответ Третий, раздраженный тем, что бумаги продолжали расти. Все остальные делали вид, что заняты другими делами, в то время как Наруто и Хирузен снова затеяли очередную нелепую словесную перепалку.
"Тогда используй KAGE BUNSHIN!" Наруто обвиняюще указал пальцем на Третьего.
Хирузен зарычал и вызвал шесть Каге Буншин. "Каге Буншин!"
Хирузен и Наруто переглянулись.
Наруто насмехался. "Тч! Лучше не халтурь, старик! Или эта шляпа станет моей раньше, чем ты думаешь!"
Сарутоби, стараясь вести себя как можно увереннее, нахмурился. "Тебе еще предстоит пройти долгий путь".
Все остальные свидетели этой сцены вспотели.
"Мы можем идти?" - потребовал Сасукэ, которому явно надоели выходки Наруто.
Какаши втайне надеялся, что обнаружение Бумажного Убийцы поможет ослабить гнев Сарутоби по отношению к нему и его команде. Он также подумал, не следует ли обязать всех будущих Каге выучить его, чтобы получить Шляпу.
Сарутоби пренебрежительно махнул рукой, стараясь выглядеть невозмутимым и спокойным. "Это была единственная причина, по которой я вызвал вас сюда, оторвав от подготовки к экзаменам. Когда в деревне есть шиноби-форгейн, мы должны серьезно относиться ко всем жалобам. Восприятие - это все, в конце концов". Он достал свою трубку и пожевал ее.
Сарутоби совершенно не обращал внимания на откровенно недоверчивые взгляды ниндзя.
"Хорошо! Какаши-сенсей! Вы должны научить меня новому дзюцу!" Наруто обратил сверкающие голубые глаза на серебристоволосого джоунина.
"Ма, ма, успокойся, Наруто. Сначала тебе нужно поработать над основами". Какаши даже не поднял глаз от своей книги, повернувшись к двери.
"Ааа! Основы?! Это скучно!" Хныканье Наруто было слышно все время, пока команда 7 выходила из башни. Оно прекратилось только тогда, когда они вышли на улицу, и Какаши полностью отмахнулся от генина, что стало очевидно по возмущенному воплю Наруто, как только джоунин исчез.
http://tl.rulate.ru/book/101262/3487761
Готово: