"Хн." Сасукэ заставил себя отвести руку от (вероятно, сломанного) носа и пожал плечами. "Неважно. Не больно".
"Врешь", - проворчал Наруто, сдвигаясь с места. "Оу. Эта рана, которую ты мне сделал, очень болит, ублюдок".
"Наруто, не называй так Сасуке-куна!" Сакура выругалась. Затем она сглотнула. "Что же нам теперь делать?" Она посмотрела на Сасукэ, явно спрашивая у него направление.
"Мы не сдаемся", - вмешался Наруто. "Есть и другие способы, которые мы можем попробовать. Далее мы должны..."
Спустя два часа и несколько попыток они так и не дождались звонка, когда в полдень прозвучал сигнал тревоги. Кровь из носа Сасукэ уже перестала идти, но на щеке у него красовался интересный синяк, а Наруто был весь в шишках и ссадинах. Сакуру привязали к столбу в центре поляны, так как Какаши решил: "Раз ты единственный, кто не пострадал, значит, ты не тянешь, и можешь обойтись без обеда".
Наруто застонал и рухнул спиной на траву, его раненая рука пульсировала. Какаши с треском закрыл свою книгу (теперь уже слегка подпаленную). "Ладно, - улыбнулся он, - раз уж вы все трое не смогли достать колокольчики, то вы все... провалились".
Наруто сел. "Ой, да ладно", - заскулил он. "Ты знаешь, и я знаю, что этот тест - про командную работу, и чертовы колокольчики тут ни при чем".
"Язык", - мягко сказал Какаши, - "А выяснить настоящий тест - это уже половина самого теста. Ты им рассказал, так что тот факт, что вы работали в группе, - спорный вопрос".
Наруто вскочил на ноги и повернулся лицом к отцу, готовый к словесному поединку. "Но скрыть информацию от моего отряда было бы актом саботажа и ужасной командной работой", - возразил он. "К тому же ты предупреждал меня не говорить им".
Какаши поднял бровь. "По твоему собственному признанию, ты все равно это сделал".
Наруто отмахнулся. "Это просто непослушание", - сообщил он мужчине.
Какаши покачал головой. "Мое решение окончательное. Но, - он сделал паузу, чувство вины боролось с его почти подсознательным решением сделать эту задачу невыполнимой, - поскольку ты начал с препятствиями, я дам тебе последний шанс. После обеда у вас будет полчаса, чтобы попытаться забрать у меня колокольчики. Мальчики, ваши обеды там". Он указал рукой в перчатке на аккуратно сложенные коробки. "Сакуру кормить не надо. Я найду вас к началу следующего испытания. Ja ne."
Он исчез, а Наруто со вздохом опустился на землю и пробормотал. "Глупый, лицемерный... просто не хочет признать, что кто-то может пройти его испытание... глупый... Вот, Сакура, ты голодна?"
Сакура снова пискнула, увидев, что Наруто протягивает ей свою коробку с бенто, а вторую пихает Сасуке. "Н-нет! Сенсей сказал, что ты не можешь меня кормить!" - заикалась она. "Не создавай больше проблем!"
Наруто вздохнул и пожал плечами, поднимая палочки. "Если передумаешь, дай мне знать", - легкомысленно сказал он и принялся за еду.
Сасукэ ковырялся в рисе, нахмурив лоб. "Наруто, - резко сказал он, заставив Наруто поднять взгляд. В первом твоем плане, когда ты использовал рану, которую я тебе дал, чтобы привлечь внимание сенсея, ты звал "папу"".
Наруто недоверчиво кивнул. "...Да. И что?" - защищаясь, спросил он. Темные глаза Сасукэ впились в его голубые.
"Откуда ты знал, что это его отвлечет?" - спросил он. На лице Наруто промелькнуло недоверие, и он пожал плечами.
"Всегда знал", - нахмурился он, все еще злясь на их неудачу. Какаши, очевидно, сильно на них наседал, чтобы избежать последующих обвинений в кумовстве.
"Что значит "всегда так было"?" потребовал Сасукэ. Откуда этот сопляк знает, как их учитель? Какаши был опытным джоунином, как бы нестандартен он ни был. Даже Сасукэ, со всеми его связями, знал лишь немногих из элиты Конохи на личном уровне.
Внезапно в том направлении, куда направился Какаши, раздался шум, заставивший троицу детей оглянуться. Похоже, сенсей с кем-то спорил. "Слушайте, я же сказал вам, это мое решение. Оставьте это в покое, или я вычеркну вас из списка!" сердито сказал Какаши.
"Послушай, сопляк, я знаю, что ты делаешь для этого ребенка все, что в твоих силах, но иногда тебе придется прислушиваться к старшим!"
Сакура разглядела новичка среди деревьев и задохнулась. "Это же Джирайя-сама, один из легендарных саннинов! Мы узнали о нем в школе! Но почему он здесь?"
Наруто спрятал лицо в ладонях. "О, черт", - простонал он, - "Джирайя здесь". Затем он поднялся и одним движением освободил Сакуру. Он знал, что его отец слишком отвлекся, чтобы заметить это в данный момент.
"Дзидзи?" слабо повторила Сакура, глядя на мальчика. Что ж, это кое-что объясняет...
"Не бери в голову, - прервал ее Сасукэ, - возвращайся к Какаши-папе, - приказал он. Наруто застонал и собрал в кулак свои дикие волосы.
"Ладно!" - сказал он, - "Слушай. Ты явно запутался, поэтому я скажу тебе прямо. Какаши - мой отец, Джирайя - мой крестный... Не знаю почему, но отец его ненавидит".
Наступила ошеломленная пауза. Сасукэ нахмурился, и его лицо совершенно бессознательно скривилось в хорошо отработанном выражении. Отец мальчишки? Ну, это было просто замечательно. Теперь у него не было ни единого шанса пройти обучение должным образом - джоунин, несомненно, отдаст предпочтение собственному сыну. Он отмахнулся от неприятной мысли о том, что его нападение на мальчишку прямо под носом у Какаши может иметь неприятные последствия, а в глубине души ругал себя за то, что не узнал джоунина с первого взгляда. Хотя, по правде говоря, Сасукэ никогда не был одним из друзей Наруто, не тусовался с ним после школы и не обращал ни малейшего внимания на то, кто именно собирает его каждый день, кроме смутного осознания того, что кто-то это делает. Он не знал в лицо родителей многих своих одноклассников, в том числе и родителей Сакуры - и готов был поставить на то, что она тоже не знала его родителей...
Наруто хмуро посмотрел на свою команду.
"Что за ерунда?" - спросил он. "Неужели так трудно было догадаться, что Хатаке Какаши может быть моим отцом?"
"Нам никогда не говорили его имени", - ледяным тоном заметил Сасукэ. "Мы даже не знали его имени, пока Ирука-сенсей не сказал мне".
Наруто моргнул. Он понял, что они правы, и внезапно ошеломленные выражения кефалей обрели смысл.
"Ну, теперь вы знаете", - сказал он в конце концов. Спор, который они подслушивали, похоже, переходил в насилие, и он вздрогнул, вставая. "Извините.
Он без труда отыскал свою семью, стоящую лицом к лицу друг с другом, и подошел к обочине.
"Я его отец!" Какаши зашипел, в его голосе и лице слышался вызов, который Наруто не мог определить. Джирайя гневно открыл рот, но с видимым усилием прервал себя. "Я сам решу, что с ним будет! Он всего лишь ребенок, Джирайя!"
"Ты можешь научить его контролировать свои способности?" Jiraiya snapped back. "Можешь ли ты помочь отточить и развить его потенциал? Ты мастер печатей, который может поддерживать и обучать его сложным печатям, как он должен уметь?"
http://tl.rulate.ru/book/101261/3484057
Готово: