На следующее утро четвероногий Гарри Поттер пополз по коридору к двери в запретный коридор. На этот раз он был более осторожен, прислушиваясь к любому, кто мог приблизиться. После вчерашней ночи люди наверняка следили за этим местом более пристально, но даже в этом случае ему посчастливилось найти момент, когда это место было неохраняемым. Он начал принюхиваться, пытаясь выяснить, что случилось прошлой ночью, и в то же время боролся с каждым инстинктом, чтобы бежать за ним. Убедившись, что разобрался, он бросился бежать.
— Гарри, что это? Чем ты пахнул? — прошептала Гермиона, когда они вернулись в нишу в коридоре, и он переоделся.
— Миона, — прошептал он в ответ. — Я почувствовал запах крови.
— Что? Вы знаете, чей это был? Это был тролль?» — испуганно спросила она.
— Не знаю. Там было двое мужчин лет тридцати, которые спустились туда, и это было от одного из них. Но я не почувствовал ничего, что могло бы быть троллем. Кто бы это ни был, я думаю, что собака его укусила».
— Ты хочешь сказать, что кто-то пытался туда проникнуть? Ну, это должны быть Снейп и Квиррелл — они единственные мужчины в замке в том возрасте — может быть, это то, чем Снейп там занимался.
— Но зачем Снейпу пытаться украсть то, что это такое?
— Гарри, мы знаем, что он был Пожирателем Смерти.
— Да, но Дамблдор доверяет ему преподавать здесь. Держу пари, что это был Квиррелл.
— Гарри...
— Профессор Защиты всегда главный подозреваемый.
— Если только кто-то не ворвался в замок. Может быть, тролль так и попал.
— Не знаю, — признался Гарри. «Я просто хотел бы иметь какой-то способ отличить их друг от друга».
— Ну, ты не можешь ходить за ними в кошачьем обличье, — предупредила его Гермиона.
«Но если никто не увидит, как я меняюсь...»
— Гарри, у скольких других кошек на голове белая молния?
— Да, наверное... Подождите, может быть, если кто-то из нас сможет прикоснуться к мантии Снейпа во время урока, мы сможем почувствовать его запах.
Гермиона сморщила лицо. «Ладно, во-первых, это отвратительно, а во-вторых, это звучит как хороший способ получить задержание».
— Стоит попробовать, — настаивал он. — Просто притворись, что споткнулся или что-то в этом роде.
— Хм... Она подумала об этом. Наверное, это было бы не так сложно. — Может быть, — согласилась она. — Если у меня будет хороший шанс.
Но у нее не было хорошего шанса. В то утро Снейп ни разу не встал из-за стола. Каким-то образом ему все еще удавалось быть таким же устрашающим, как и всегда, особенно для Невилла, который поначалу выглядел более неловко, чем обычно. Гарри был вынужден признать, что это кажется подозрительным.
Следующее воскресенье было, вероятно, самым трудным днем в истории Гарри и Гермионы в Хогвартсе. В то время как все остальные отдыхали на выходных, они сидели приглушенные и завтракали в тишине. Если бы был день, когда они хотели бы уйти из школы, то это был бы сегодняшний день.
Рон Уизли, казалось, не обращал внимания на их отношение, когда он бросился к ним и сел рядом с ними, взволнованно шепча: «Эй, ребята, вы слышали, что случилось?»
— Э-э, я так не думаю, Рон, что случилось? — нерешительно спросил Гарри.
«Я слышал, что Маркус Флинт сильно поссорился с Оливером Вудом из-за матча по квиддичу в следующие выходные, а затем Вуд заставил Флинта пойти в запретный коридор на третьем этаже».
— О, нет, — простонала Гермиона. — Он ведь этого не делал, не так ли?
— Конечно. Ходят слухи, что Флинт едва выбрался оттуда живым. Говорят, там была гигантская трехголовая собака. Разве это не странно? Что это?» — добавил он, увидев, как его товарищи по Гриффиндору закатили глаза. — Что, ты уже знал об этом?
— Извини, Рон, мы подумали, что все уже знают об этом, — сказал ему Гарри. «Многие семикурсники говорили об этом».
— Что? Почему никто никогда не говорит мне об этом?»
— Потому что это запрещено, — упрекнула ее Гермиона. «Никто не хочет говорить об этом вслух, потому что он не должен об этом знать. Гарри, кажется, просто притягивает к себе неприятности и умудряется подслушивать то, что ему не положено.
Рон, казалось, неохотно согласился с этим, пока копался в своем завтраке.
Когда люди выходили из Большого зала, Гарри отвёл Гермиону и Невилла в сторону, чтобы поговорить.
— Гарри? В чем дело? — спросил Невилл.
— Кто-нибудь из вас двоих не будет возражать, если я приглашу Рона пойти с нами к Хагриду сегодня днем?
Невилл пожал плечами и сказал: «Хорошо», но Гермиона выглядела удивлённой.
— Рон? Почему? На самом деле он не из тех, кого можно взять с собой для этого», — сказала она.
Гарри пожал плечами. — Я думала, он захочет приехать...
— Но ты слышал, как он говорил на Хэллоуин, Гарри. На самом деле он этого не понимает».
— Да, но именно поэтому. Я хочу дать ему возможность посмотреть, как мы проведем день сегодня».
— Но неужели нам нужно его приводить?
«Миона, он наш друг и, давайте посмотрим правде в глаза, политический союзник. Мы уже тусовались с Полом и Тиффани в этот день. Большую часть времени он хороший парень. Он до сих пор помогает тебе с уроками пилотирования, верно?
— Да, — призналась она.
«Поэтому я просто хочу дать ему еще один шанс увидеть, как мы на самом деле отмечаем Хэллоуин».
Гермиона посмотрела на Невилла, чтобы оценить его чувства по этому поводу, но на его лице появилось нервное выражение, и он мудро дал понять, что держится подальше от этого.
— Гарри, это вроде как твой день, — сказала она, — так что, если ты захочешь привести его, я не стану тебя останавливать. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Спасибо, Миона. Он побежал вперед, чтобы догнать Рона, который направлялся в Средний двор, чтобы подышать свежим воздухом, хотя Рон начал пересматривать свой план, так как ноябрьская погода быстро становилась морозной и холодной.
— Эй, Рон, — позвал Гарри, найдя рыжеволосого мальчика.
— Эй, Гарри?
— Гермиона, Невилл и я собирались провести некоторое время с Хагридом сегодня днем. Хочешь поехать с нами? Это что-то вроде пост-Хэллоуина».
— Неужели? Спасибо, это было бы здорово, — взволнованно сказал Рон. «У меня еще не было возможности встретиться с Хагридом. Но Чарли всегда говорил о нем.
— Круто. Встретимся у Часовой башни в час? Я возвращаюсь внутрь.
— Конечно. Тогда увидимся.
Гарри присоединился к Гермионе в замке и сообщил ей, что Рон присоединится к ним позже. Тем временем, по негласной договоренности, они начали искать укромное место, где можно было бы посидеть на утро и осмотреть территорию. («Жаль, что Астрономическая башня закрыта, — сказала Гермиона.) В конце концов, они решили, что балкон в Часовой башне — лучшее место. Было несколько мест, выходящих окнами на овраг, но они вряд ли будут прерваны на более высоком этаже. Они свернулись калачиком у двух соседних столбов, лицом друг к другу. Отсюда они могли смотреть через низкие перила и видеть большую часть территории, от хижины Хагрида, мимо Совиного завода и до реки. Некоторое время они сидели молча, наслаждаясь тихим ноябрьским утром.
Через некоторое время Гарри устало вздохнул. — Десять лет, — тихо ответил он.
Гермиона тоже вздохнула и повторила: — Десять лет.
Наступила долгая пауза.
— Интересно, позволит ли профессор Дамблдор прилететь домой, чтобы навестить нас... — спросил Гарри.
— Может, — ответила Гермиона. «Но на самом деле это было бы неуместно. Помните, что вы не единственный, кто потерял родителей на войне. Поэтому мы уже приняли решение о рождественских праздниках».
Гарри кивнул и оглянулся на территорию, сдерживая слёзы. Он не стыдился плакать по этому поводу — ни сегодня, ни во все дни, но это определенно было что-то личное, что-то, что он не хотел, чтобы кто-то мог видеть. — Знаю. Это просто тяжело, — сказал он срывающимся голосом, — не иметь возможности выбраться отсюда в десятый раз...
Гермиона подбежала к нему и встала на колени, обняв его за плечи, чтобы она могла выполнять свою редко используемую старшую сестру: — Я знаю, что это так, Гарри, но мы всегда знали, что у нас будет эта проблема. Вот почему мы придумали этот план».
Гарри наклонился к ней и издал тихий стон, подозрительно похожий на мяуканье. Она провела пальцами по его волосам и осторожно почесала его за правым ухом. Он немного расслабился.
— Это было мило с твоей стороны, что ты пригласил Рона, — сказала она.
— Хм, хм... Мне нравится, когда в этот день рядом с друзьями».
— Я знаю, Гарри. Я уверен, что мы хорошо проведем время с Хагридом.
Они оба не сказали, о чем еще думали: они вполне могли пригласить Сьюзен или Мэнди, или Дина, или почти любого из гриффиндорцев, на самом деле. Но Невилл и (к их собственному удивлению) Рон были самыми близкими друзьями, и ни один из них не хотел превращать эту встречу в большую встречу.
Они долго сидели на балконе, наблюдая за территорией, радуясь тишине и покою. Первое воскресенье ноября всегда включало в себя спокойное времяпрепровождение с семьей, а также визиты, и они довольствовались тем, что коротали утро в этом. Они позаботились о том, чтобы сделать домашнее задание пораньше, чтобы иметь возможность провести целый день. Наконец, когда время стало поджимать, Гермиона заговорила. — Давай, младший брат, пойдем пообедаем, — сказала она с легкой улыбкой. Гарри никогда бы не позволил ей так называть его на публике, но он последовал за ней, не жалуясь.
После обеда они встретились с Невиллом и Роном в Часовой башне и пошли по тропинке к хижине Хагрида. Огромный мужчина открыл дверь и тепло поздоровался с ними. Как обычно, Гарри отскочил в сторону, когда Клык выскочил на встречу. К этому моменту Гермиона и Невилл тоже поняли это, так что Рон принял это на себя. Вскоре он упал на спину, а борзая облизывала его лицо.
—! Geroffme!» — закричал он. Невилл и Гермиона оттащили Клыка от него, и Хагрид затащил собаку обратно внутрь. «Почему вы не предупредили меня о нем?» — спросил он.
— Извини, Рон, — сказала Гермиона. — Мы уже привыкли к нему.
— Говори за себя, — сказал Гарри, держась от Клыка на расстоянии. Невилл осторожно потянул собаку за собой. Они вошли внутрь, Гарри и Гермиона сидели в одном огромном кресле, а Рон и Невилл — в другом.
— Спасибо, что пригласили нас, Хагрид, — сказал Гарри, когда они устроились.
— О, ничего страшного, Гарри, — ответил Хагрид, краснея сквозь густую бороду. «Мы рады всем в любое время. Особенно сегодня».
— Что сегодня происходит? — спросил Рон, безуспешно пытаясь скрыть свое разочарование качеством каменных пирожных Хагрида.
— Ну, Рон, — медленно начал Гарри, — ты знаешь обо мне и о Хэллоуине, а поскольку Хэллоуин — это праздник, а туристы всегда гуляют в Годриковой лощине, наша семья всегда просто празднует обычный праздник в этот день, и все. Дома мы приберегаем поминальные вещи на следующее воскресенье. Обычно мы проводим день с нашими друзьями и семьей, а также посещаем могилы моих биологических родителей. Вот только мы не можем сделать это здесь».
«О...» — сказал Рон, наконец-то разобравшись в мрачных лицах вокруг. — Извини, приятель.
— У меня примерно то же самое, — тихо сказал Невилл, глядя на свои руки. «Моя бабушка всегда брала меня с собой в гости к родителям первого ноября, на дни рождения, праздники и все такое, но я могу навещать их только на Рождество и Пасху, пока я здесь».
— Твои родители, Нев?
http://tl.rulate.ru/book/101092/3485361
Готово: