Читать Eromanga Sensei: Little Sister and the Forbidden Room / Эроманга-сэнсэй: Младшая сестра и Запретная комната (1 том): 2. Глава 1 (2) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Eromanga Sensei: Little Sister and the Forbidden Room / Эроманга-сэнсэй: Младшая сестра и Запретная комната (1 том): 2. Глава 1 (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После обеда я вернулся в свою комнату, расположенную на первом этаже, и сел за стол с ноутбуком.

«Отлично, а теперь за работу», — подумал я.

Я профессиональный писатель, или, как говорят, автор ранобэ. Ещё в средней школе я получил приз на конкурсе юных авторов и с тех пор совмещаю работу и учёбу. Я был самым молодым писателем в своей сфере.

Когда я получил приз с первой попытки, то столкнулся с множеством проблем, которые были мне непонятны. Тогда я считал себя гением, но вскоре меня поставили на место. Теперь я понимаю, что мне просто повезло.

Мой псевдоним — «Изуми Масамунэ», он написан катаканой и повторяет моё настоящее имя. Я скрыл свою работу от семьи, в этом мне помог мой редактор. Даже одноклассники не знали, что школьник вроде меня пишет книги.

До тех пор, пока...

— Что же произойдёт? Что, если меня раскроют? — нервно прошептал я.

Дело в том, что вчера я впервые принял участие в раздаче автографов. Это был первый раз с момента моего дебюта три года назад. Я бы очень смутился, если бы одноклассники узнали о моей тайне, поэтому всегда отказывался от таких мероприятий. Но вчера был особый случай.

В прошлом месяце я завершил ранобэ о боях с использованием сверхспособностей. После этого я наконец-то решил, что пора уже «Изуми Масамунэ» появиться на публике.

Вот почему вчера я отправился в «Sunshine» в Икебукуро.

Было весело. Хотя поначалу фанаты меня немного пугали, вскоре я к ним привык. Мне выпал редкий шанс увидеть, как хорошо восприняли мою работу. Это было так весело! Я был очень рад! Реально рад!

Услышать вживую поклонников… Это придало мне огромный заряд уверенности и мужества. Это словно новое окно возможностей, открывшееся передо мной. Я был благодарен своему редактору, который так много для этого сделал.

Всё было так прекрасно... до этого момента.

Потому что когда раздача автографов закончилась, я кое-что понял.

Фанаты, встретившиеся с Изуми Масамунэ, обязательно расскажут об этом в сети. Хотя фотографировать на этой автограф-сессии было запрещено, все узнали, что я старшеклассник. А так как мой псевдоним совпадает с реальным именем, появился реальный шанс — кто-то обнаружит, что я — ученик старшей школы Изуми Масамунэ.

Это плохо. Определённо плохо. Если кто-то в школе назовёт меня «Изуми-сэнсэй» или как-то так, я умру от стыда.

Вот почему сейчас я пытался найти новости с моим именем в интернете.

— Ха-а... ух... успокойся.

Я вытер вспотевший лоб.

Помнится, во время моего дебюта я допустил ту же ошибку. Шок был настолько силён, что я никогда не искал в интернете собственное имя или свои книги. Даже сейчас мне тяжело об этом вспоминать, поэтому я искренне восхищаюсь авторами, которые могут спокойно читать любые отзывы о своей работе.

Ну да ладно. Прекрасно понимая, чем рискую, я начал поиски новостей о вчерашнем мероприятии.

— Хм...

Я прошёлся по множеству блогов и почитал комментарии.

«Было довольно весело поболтать с Изуми-сэнсэем!»... Нет, нет, это мне было весело, когда я видел, что мои читатели хорошо проводят время… Хм. Тут есть: «Изуми-сэнсэй очень молод, прямо как говорилось в некоторых слухах». Это какие ещё слухи?

Ух... Ну, вроде... всё нормально.

Я похлопал себя по груди и продолжил читать отзывы. Пока что ничего необычного.

И тут мой взгляд упал на это.

— Угх…

«Подпись Изуми-сэнсэя так трудно читать...»

— А-а-а-а! — закричал я. — Ах... ах...

— «Почерк сэнсэя действительно плох ~»

— Ого...

«Да, очень плохой.»

«Совсем плохой….»

«Чему он учился в начальной школе?»

— А-а-а-а-а!!!

Должны же быть пределы вашей грубости. Это худшее, что я видел в жизни!

«Тук-тук-тук!» — защёлкала клавиатура.

«Ах ты, чертов блогер! У меня не было выбора! Я никогда не тренировался давать автографы! Как я мог знать, что должен писать, когда вы внезапно подсовывали мне бумагу, исписанную пожеланиями? Я писатель, а не художник, чёрт возьми!» — яростно печатал я.

«БАМ!»

Сестра внезапно ударила в пол, явно показывая мне недовольство: «Слишком шумишь!». Её комната располагалась прямо над моей.

— Хорошо... Хорошо... Хорошо...

Я посмотрел в потолок и прикусил губу. Вот! Вот почему я ненавижу интернет! Мне уже хочется плакать!

Даже если вы пишете комментарии анонимно, то должны знать, что можно писать, а что нет. Поймите же наконец! На клавиатуру беззвучно упала слеза.

http://tl.rulate.ru/book/10102/4359794

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку