Читать The Hill of Swords / [FoZ] [Fate] Холм Мечей: 11. Холм мечей: Вторая ночь (7/10) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод The Hill of Swords / [FoZ] [Fate] Холм Мечей: 11. Холм мечей: Вторая ночь (7/10)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

— Меня зовут Гиш Бронзовый. Поэтому твоим противником будет бронзовый голем, Валькирия, — объявил он, и из того места, куда упал лепесток розы, вырос высокий доспех. Голем? Да еще и созданный так случайно. Интересно. Я понятия не имел, каковы возможности магов этого мира, поэтому для меня эта битва была не просто защитой своей гордости. Это было испытание, чтобы проверить, как я справлюсь с боем.

 

Когда голем набросился на меня, вытянув кулак, чтобы нанести болезненный удар по диафрагме, я просто укрепил руку, расставил ноги и, не дрогнув, поймал удар левым кулаком.

 

— Что? — сказал удивленный дворянин, совершенно потрясенный тем, что мне удалось остановить что-то, представляющее собой несколько сотен фунтов металла, не уступив ни дюйма.

 

Я произнес то, что станет моими первыми словами в этой битве и последними. — Я кость моего меча. — Я отвел правую руку в сторону.

 

Trace on.

 

Моя личная способность, созданная после бесчисленных часов упорных тренировок, вылепленная и отточенная так, что только я, скорее всего, когда-либо смогу ею владеть. Способность проецировать магию внутри меня из моих цепей в любую форму, которую я выберу. И я выбрал мечи.

 

Каншо, черный китайский клинок в форме фальшиона, один из пары, выкованных много веков назад безымянным дуэтом кузнецов - мужа и жены, — появился в моей руке, символ инь-ян на нем сверкал на свету. Из толпы донеслись шокированные возгласы, и я, не дрогнув, дважды провел клинком по телу, возвращая руку в исходное положение так быстро, что все стало как в тумане.

 

Слишком быстро. Я не должен двигаться так быстро, даже с моим усилением, увеличивающим мои способности до сверхчеловеческого уровня.

 

Руны, начертанные на моей левой руке, начали светиться, и я почувствовал, как магия, не принадлежащая мне, гудит в моих цепях. Понимаю. Похоже, моя мысль оказалась верной. Похоже, при вызове я получил класс. Я просто не знал, какими свойствами он меня наделил.

 

Не двигаясь, я не сводил взгляда с ошеломленного Гиша, даже когда его бронзовый голем развалился на глазах, полностью уничтоженный двумя моими ударами. Рука голема, перерубленная по локоть ответным ударом, все еще держалась в моей неподвижной левой руке. Я отбросил ее в сторону, опустил левую руку и призвал близнеца Каншо, Бакую. Белый меч был так же чист и прекрасен, как и черный в моей другой руке, просто цвета поменялись местами. Глаза моего противника расширились, и я ждал, что он сделает следующий ход, молча, терпеливо.

 

— Н-н-невозможно! — продекламировал он, глядя на два моих клинка. — Ты всего лишь простолюдин!

 

Казалось, шок от того, что я умею колдовать, заставил его забыть о дуэли. А жаль. Мне хотелось увидеть больше того, на что он способен, но это была дуэль.

 

Это означало, что пришло время убить его.

 

Я бросился вперед, двигаясь так быстро благодаря сочетанию контракта вызова и своих собственных возможностей, что был практически размыт. Я не пытался развить полную скорость, желая придержать свои истинные возможности для настоящих противников, но даже полумеры, казалось, оставляли меня на этом уровне. Глаза моего противника расширились, когда он понял, что я иду на него, невероятно быстрый и с двумя очень большими и очень острыми мечами, и он предпринял еще одну последнюю попытку спастись.

 

Этот дурак вызвал свой собственный меч. Он хотел помериться со мной силами в бою.

 

Один удар - и меч, который он достал, вырвался из его рукояти и полетел через двор, чтобы разбиться о стену замка в нескольких ярдах от него. Пока он летел, я оценить его свойства. Это был фантастический клинок, даже если он был создан наспех, и позже я постараюсь изучить его, чтобы выразить уважение бедному мертвому глупцу. Я могу сделать его смерть быстрой. Это меньшее, что я могу сделать за то, что он подарил мне такой замечательный клинок на память.

 

Задняя часть Каншо попала ему в живот, перевернув его на спину. Тыльная сторона Бакуи уперлась ему в колени, заставив встать на колени. Я положил колено ему на спину, задвинул оба меча так, чтобы они образовали букву "Х" прямо под его шеей, и приготовился свести клинки ножницами. Это мгновенно лишит его головы и избавит меня от хлынувшей из обрубка крови.

 

— Сдаюся! — отчаянно кричал он, находясь в нескольких мгновениях от смерти.

 

Я замер.

 

Во дворе воцарилась мертвая тишина. Они пришли, ожидая зрелища и какого-нибудь развлечения. Вряд ли кто-то из них действительно верил, что кто-то умрет. Они могли бы воспользоваться своими дворянскими правами и посмотреть, как другой дворянин немного поколотит простолюдина, может быть, серьезно ранит его, а потом все они могли бы пойти поесть сухарей и выпить чаю, пока я буду лежать на земле позади них сломанный и истекающий кровью.

 

Вместо этого я показал им схватку насмерть. Она витала в воздухе, ощущалась, покалывала кожу, как электричество. Я показал им неудержимое насилие, непременный конец, который ждет всех, кто носит с собой клинки, чтобы орудовать ими против себе подобных.

 

Многие студенты застыли на месте. Многие побелели. Некоторые плакали. Все были потрясены. Даже Табита, которая, несомненно, ожидала, что произойдет нечто неожиданное, не ожидала такого. Ее глаза тоже расширились, что было заметно сквозь тонкие очки, но это было единственное изменение в ее выражении.

 

— Что? — Я спросил мальчика, стоящего передо мной на коленях, пока мои клинки ласкали его горло.

 

— Сдаюся, сдаюся, сдаюся! — почти рыдал он, устремив взгляд на черно-белые клинки по обе стороны от головы.

 

Я стоял в полной тишине, не двигаясь.

 

— Я сказал, что сдаюся, чего ты ждешь! — отчаянно крикнул он мне.

 

— Я размышляю, соглашаться или нет, — говорю я ему, глядя на него сверху, и он смотрит на меня, повернув голову, чтобы видеть мое бесстрастное лицо. В толпе раздалось несколько вздохов по поводу моего откровенного признания.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/101011/3464494

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку