Стук в дверь купе вырвал Гарри из раздумий. Он резко поднял голову, когда дверь распахнулась, и перед ним предстала девушка, лет на пять-шесть старше его самого. На ней были рваные джинсы и футболка с логотипом группы "Странные сестры". Гарри видел этот логотип в "Ежедневном пророке", на который теперь был подписан благодаря Хагриду, и знал, что это очень популярная магическая музыкальная группа. Но больше всего его внимание привлекли её волосы и глаза необычного цвета. Ярко-розовые волосы и фиолетовые глаза – такое сочетание было редкостью даже в магическом мире. Несомненно, она использовала какое-то заклинание, чтобы произвести в себе такие радикальные изменения.
— Вотчер, меня зовут Тонкс. Полагаю, ты не будешь возражать, если я сяду с тобой, правда, малышка Первушка? — спросила Тонкс с игривой ухмылкой.
— Нет, пожалуйста, проходите, — пригласил Гарри старшую девушку.
Тонкс коротко улыбнулась ему, а затем вошла в купе, неся с собой чемодан. Быстрым взмахом палочки она закрепила его на верхнем стеллаже. С этими словами она села напротив Гарри и устроилась поудобнее.
— Итак, ты знаешь моё имя, а как твоё? — спросила Тонкс, как только уселась.
— Ах, да, я Гарри, Гарри Поттер, — представился Гарри.
Глаза Тонкс слегка расширились, а затем она рассмеялась.
— Это, конечно, забавно, поскольку Гарри Поттер должен был начать обучение в Хогвартсе в этом году, но без шрама на лбу ты никого не обманешь, — Тонкс захихикала, но слегка поперхнулась, когда Гарри приподнял челку и показал ей слабый шрам.
— Вот это да! Ты не шутил! — заявила она, проводя глазами по шраму. — Прости, что не поверила тебе. Просто, по слухам, шрам был больше и заметнее, потому что его сделала Темная магия, понимаешь?
— Боюсь, я перестал прислушиваться к большинству слухов, когда услышал, что некоторые из них говорят, что я ездил на драконах в пять лет и сражался с вампирами и оборотнями по всей Европе, когда мне было девять, — Гарри вздохнул, покачав головой.
Тонкс хихикнула, заметив его явное недовольство мельницей слухов Волшебной Британии.
— Ну, теперь ты здесь, так что тебе придется иметь дело с мельницей слухов Хогвартса лишь некоторое время, — Тонкс усмехнулась, чем вызвала очередной вздох Гарри.
— Я бы предпочел иметь возможность спокойно изучать магию, — Гарри ответил, поглаживая лежащую рядом с ним книгу. Он планировал открыть ее, когда поезд тронется.
— Что это ты читаешь? — с любопытством спросила Тонкс.
Гарри показал ей обложку книги, и она мысленно прочитала название. "Advanced Magical Crafting: Создание заклинаний и зачарование предметов" Рена Стрикса.
— Гарри, это же материал для шестого или седьмого курса, а тебя еще даже не отсортировали. Конечно, ты же не хочешь сказать, что понимаешь хоть что-то из этого? — рассуждала она, глядя на него.
— А что тут непонятного? Это всего лишь Руны и Арифмантия и то, как получить от них нужный эффект. Материалы, конечно, важны, но мне сказали, что почти все можно заказать через Совиный Орден. Не составит труда достать все, что мне нужно, когда я буду готов начать экспериментировать, — Гарри ответил, просматривая свою книгу в поисках какой-нибудь причины, по которой Тонкс сочла бы ее трудной для понимания.
— Нерррррррд! — воскликнула Тонкс, указывая на него.
Глаза Гарри расширились от ее громкого заявления, и Тонкс разразилась хохотом.
— Что смешного? — спросил Гарри, немного разозленный тем, что старшая девочка его дразнит.
— Ничего, Гарри, не волнуйся. Ты можешь быть ботаником, но Тонкс все равно будет твоим другом! — ответила Тонкс, сдерживая смех.
— Ой! — воскликнул Гарри, чем вызвал очередную порцию хихиканья со стороны Тонкс.
— О, не дуйся, Гарри, я просто дразнюсь, — Тонкс улыбнулась, откинувшись на спинку кресла. Гарри вовсе не думал, что он дуется!
— Итак, если ты можешь понять все это, значит ли это, что ты уже создавал заклинания или зачарованные предметы? — спросила она с любопытством и едва не разразилась хихиканьем, когда Гарри снова оживился в ответ на ее вопрос.
— Да, пока что я сделал два. Возможно, я мог бы сделать еще несколько, если бы остановился на более простых безделушках, как в первом случае, но я очень увлекся своим вторым проектом и в итоге потратил на него почти год, — Гарри потянулся в карманы и достал Скрывающий камень и Разведчик.
Тонкс подняла и закрепила опускающийся столик, чтобы Гарри мог разложить на нем свои безделушки. Осмотрев их, Тонкс увидела небольшой плоский камень, вокруг которого была обмотана толстая бечёвка, а сверху оставлена петля. На нем были выгравированы четыре Руны. Другой представлял собой тонкий металлический прут с прикрепленной к нему стеклянной линзой. С одной стороны к металлу была прикреплена небольшая деревянная дощечка толщиной не больше палочки для мороженого.
— А что делает этот? — спросила Тонкс, указывая на камень. Он казался самым простым, поэтому она решила, что это, скорее всего, его первое творение.
— Это Скрывающий камень. Он делает того, кто его держит, менее заметным. Также его можно повесить на что-нибудь, чтобы сделать менее заметным другой предмет. Он не очень сильный, так как люди, которые хотят тебя найти, могут видеть сквозь него, но никто не заметит тебя "краем глаза", как говорится, — объяснил Гарри.
Тонкс восхищенно присвистнула.
— Это все равно очень здорово, Гарри. Я могу вспомнить несколько случаев, когда мне бы хотелось иметь что-то подобное. К тому же ты сделал его еще до поступления в Хогвартс, так что это впечатляет вдвойне, — Тонкс усмехнулась, заставив первокурсника очаровательно покраснеть. — Так что же делает этот другой?
— Это моя лучшая работа. Я называю его Скутер, и он считывает общее количество маны человека, — Гарри объяснил.
— Это название было бы слишком длинным, если бы ты его не сократил, — Тонкс хихикнула, получив от Гарри смущенную ухмылку. — Один вопрос?
— Конечно, какой? — спросил Гарри.
— Что такое мана? — растерянно спросила Тонкс.
— Ну да, я позаимствовал этот термин из маггловской фантастики. Думаю, большинство магически воспитанных людей о нем не слышали, — заявил Гарри, почесывая затылок. — Мана - это то, что я называю магической энергией. Мой Скаутер использует базовую единицу измерения для расчета общей магической силы мага, — пояснил он.
— Подождите, подождите и подождите! Вы сделали что-то, что может определить Магическую силу человека?! Никто еще не договорился о том, как по-настоящему измерить Магию! Как, черт возьми, вы это сделали?! — потрясенно спросила Тонкс. — Сколько себя помню, это считалось невозможным!
— Как ты сумел это сделать еще до Хогвартса?! — Тонкс смотрела на Гарри с недоверием, брови ее взлетели кверху, словно пара вопросительных знаков.
— Я использовал чары Люмос как основу, — Гарри проглотил, чувствуя, как его горло пересохло от волнения. — Просто постепенно уменьшал количество маны, пока не выяснил, какое минимальное количество необходимо для активации заклинания.
— И как же он работает? — Тонкс немного успокоилась, но все еще не отводила от него пристального взгляда. — Я вижу линзу, значит, ты смотришь через нее?
— Верно, — Гарри кивнул, — давай, я просканирую тебя для демонстрации.
— Сканируй, ботаник, — Тонкс усмехнулась, и Гарри вздохнул, чувствуя ее легкое поддразнивание.
Он поднес Скаутер к глазам Тонкс и, добавив немного маны, активировал прибор. Цифры на дисплее стремительно увеличились и замерли на отметке "4460".
— Ого, у тебя просто неиссякаемый запас маны! — Гарри был впечатлен. — Ты набрала 4460 баллов, это больше, чем у многих ведьм и волшебников, которых я встречал.
Тонкс, довольная собой, повернулась к Гарри лицом.
— А какой средний показатель? — спросила она, — я не знаю, сколько человек ты уже просканировал, но чем больше людей, тем точнее будет среднее значение, верно?
— Пока что я смог просканировать только одиннадцать человек, так что это не очень точный показатель, — Гарри вздохнул. — Но текущее среднее значение близко к тридцати пяти сотням.
— Значит, я все еще выше среднего, отлично! — Тонкс торжествующе ухмыльнулась.
Гарри захихикал, наблюдая за ее энергичным характером.
— Хочешь прогуляться по поезду после того, как мы уедем, и попытаться получить еще несколько показаний? — предложила Тонкс. — Это будут только дети школьного возраста, но мы сможем получить среднее значение хотя бы для нашей возрастной группы.
— Конечно! — Гарри радостно кивнул. — Возможность собрать больше данных всегда приветствуется.
http://tl.rulate.ru/book/100621/3441224
Готово:
Использование: