Watchmen Хранители Снов
перевод: kedaxx
Глава 15: Ворота в Мир Грез
Цзю Цзе поднялся на гору по лестнице. Идти ему пришлось довольно долго, прежде чем он смог добраться до вершины горы.
Сразу после подъема перед ним предстало высокое импозантное здание, гармонично вписывающееся в окружающую среду.
Это был храм, замок и резиденция все в одно и тоже время. У дома были водопад и цветочные клумбы с раскрашенными прикрытиями и декоративная крыша в виде арки.
Цзю Цзе не был уверен был ли это один дом или сотни. Они все пересекались друг с другом и поблескивали с нерегулярными интервалами.
Он видел многочисленные дворы, сады и деревья. По середине причудливых клумб и на соседних деревьях; весенние цветы, осенние листья и летние фрукты все росли с невероятной скоростью.
Вычурные птицы пели на деревьях, их оперение варьировало от красного до синего цветов, и они были прекрасны и милы, также как развевающиеся на ветру цветы. Пение было неописуемо странным.
Цзю Цзе был ошеломлен представленной картиной, которую он никогда раньше не видел.
дверь в виде арки, находившаяся перед великолепным зданием, была сделана из золотого дерева. На поверхности было выгравировано странного вида животное.
«Может быть это дверь в мои сны?» Подумал Цзю Цзе.
Он подошел поближе и ударил в висевший на двери гонг.
ОН бесшумно зазвучал, но Цзю Цзе его услышал. Он был уверен, что люди в округе уже знали о его прибытии.
Ему пришлось немного подождать, прежде чем огромная дверь открылась. Необыкновенно красивое разноцветное существо предстало перед его взором.
Это была очень странная птица, у нее была голова льва, зубы в виде змеиного хвоста и размеры ее были настолько велики, что она могла полностью закрыть собой небо. Это была несравнимо огромная птица, существо живущее только в сказках.
«Зачем вы ударили в гонг?» Спросила птица время.
«Это место очень красивое.» Цзю Цзе не удержавшись поделился своими ощущениями. Он посмотрел вверх на огромную дверь в виде арки и спросил, «Это дверь снов?»
«Конечно, это действительно дверь снов.» С нетерпением сказала птица время.
«В таком случае я хотел бы пройти. Я хочу узнать, что там за дверью.»
«За дверью находится замок снов. Конечно же ты можешь пройти, но прежде покажи мне свой ключ.»
«Ключ? Какой ключ?» Спросил Цзю Цзе в замешательстве.
«Что? Да не уж то ты пришел сюда без ключа!» Взревела птица время.
«Я ничего не знаю ни о каком ключе, не могли бы вы мне объяснить пожалуйста?» Цзю Цзе специально говорил медленно, пытаясь утихомирить разгневавшуюся птицу.
«Не имение ключа означает нарушение правил, поэтому у тебя один выбор – умереть!»
Время птица крикнула и расправила свои крылья; она взлетела, образуя за собой большой ветряной вихрь.
Не дожидаясь, когда Цзю Цзе поймет, она открыла свою большую львиную пасть и ринулась вниз, пытаясь проглотить Цзю Цзе целиком.
«Ах!»
Цзю Цзе закричал и вдруг он рухнул на пол от страха, весь взмокший от пота. Цзю Цзю внезапно сообразил, что он находился в офисе Гу Ши Чень.
Он с изумлением окинул взглядом комнату, пытаясь освоиться с обстановкой; это гарнитур, и это одиночная софа. Комната была тускло освещена и снаружи похоже начинал идти дождь.
Цзю Цзе сделал глубокий вздох. Проснувшись после такого сна, он позволил себе опустошенно посидеть какое-то время, пытаясь прийти в себя.
«Вы проснулись?» сказала Гу Ши Чень, сидевшая рядом с ним и посмотрев на свои часы она добавила, «Вы спали довольно долго.»
«Который час?» Спросил Цзю Цзе.
«Без десяти три. Вы спали более часа.»
Цзю Цзе тряхнул своей головой, чтобы побыстрее проснуться.
«Я видел очень длинный сон.» Произнес Цзю Цзе.
«Я знаю, я все знаю.» Слабо промолвила Гу Ши Чень.
Цзю Цзе посидел молча какое-то время, потом внезапно поднял свой большой палец вверх и сказал, «Мое почтение! Вы изумительны!»
«О? Что вы делаете?» Спросила Гу Ши Чень.
«Только что вам удалось загипнотизировать меня, правильно?»
Гу ШИ Чень уверенно улыбнулась и кивнула головой. Она тихо сказала, «Я же говорила раньше, здесь, даже если вы не будете взаимодействовать, я могу загипнотизировать вас на 100 %.»
Цзю Цзе откинулся на софу, вытирая пот со лба и произнес, «Я могу видеть насквозь через ваш метод, но я не могу воспрепятствовать ему. Поразительно.»
«Вы можете видеть насквозь мой метод? Расскажите пожалуйста.»
«Рассказывать особо нечего. Вы опять используете избыток информации как средство нападения, точно также как в случае с гипнотизированием студента, но с разными деталями. К тому же, этот этап специально разработан вами, чтобы помочь вашему гипнозу. Просо посчитав это я проиграл. Я убедился и признаю поражение.»
«Нет,» сказала Гу Ши Чень. «Еще рано говорить о проигрыше. Вы тоже очень хорошо себя проявили, иметь с вами дело оказалось намного сложнее чем я предполагала. Ваше сознание очень глубоко и трудно для понимания, я недооценила ваши способности.»
Когда она закончила говорить, она подошла к столу и сняла трубку телефона. Гу Ши Чень набрала номер, потом произнесла, «Але, тетя Лю…Да, я слушаю. Помоги мне отменить встречу с пациентом, назначенную на три часа по полудню. Да. Мне кое-что нужно закончить. Помоги мне извиниться перед пациентом и сообщи ему, что он может выбрать другое время для встречи. Да. Хорошо, на этом все.»
Гу Ши Чень положила трубку телефона обратно и спросила, «Цзю Цзе, кто вы такой на самом деле?»
После короткого отдыха жизненная энергия Цзю Цзе восстановилась в нормальном русле. Он потер свою шею и сказал, «Я говорил это уже и раньше. Я безработный человек.»
«Обычные безработные люде не обладают такой силой духа. Кто вы на самом деле?» Гу Ши Чень продолжала допытываться.
«Разве вы меня не загипнотизировали только что? Не говорите, что вы не добыли никакой информации.» Ответил Цзю Цзе.
«Это область, вызывает у меня подозрения.» Сказала Гу Ши Чень. «Хотя я и сумела вас загипнотизировать, но я не смогла добыть нужной мне информации. К тому же, ваша защита была очень сильна. Я никогда раньше не видела такого длинного пути к дверям снов. В добавок ко всему у вас еще имеется некая протекция, добавленная специалистом. Уж кем кем, а обычным человеком вы не являетесь.»
Цзю Цзе потер свои виски и спросил, «Какие двери снов?»
«Это двери, через которые можно попасть в подсознание.» Ответила Гу Ши Чень. «Подсознание каждого содержит множество информации, включая свои собственные желания и людей, пришедших и ушедших в их жизни. Если дверь снов может открыться, то подсознание целиком окажется доступным, что в свою очередь даст возможность полностью понять этого человека.»
«Значит, вы называете это двери снов. Не плохое название, лучше, чем наше.»
«Лучше, чем 'наше'? Вы тоже имеете свое собственное определение для дверей в подсознание?» Спросила Гу Ши Чень.
«Это не важно. Важно то, что в этой ситуации, это закончилось вот таким образом? Вы меня загипнотизировали, но остались без награды?» Спросил Цзю Цзе.
«Конечно же нет.» Сказала Гу Ши Чень. «Ваше подсознание очень глубоко, и у вас имеется сильная защита в самом подсознании. На данный момент я была слишком уверена в себе, но это не значит, что у меня нет других способов.»
«О? Других способов? Не говорите, что вы хотите еще раз меня загипнотизировать?» Со скрытым намеком смеясь спросил Цзю Цзе.
«Конечно. Но на этот раз намного глубже. Таким образом я смогу открыть вашу дверь снов. На этот раз я сделаю все правильно.» Невыразительно сказала Гу Ши Чень.
«Быть слишком уверенной в себе может не всегда идти на пользу.»
«Вы так думаете, потому что вы не видели моего другого способа гипноза.»
«Ничего страшного.» Цзю Цзе устроился поудобнее на софе. «Вообще то, я всегда хотел видеть, как выглядит мое подсознание.»
«Вы его увидите.» Гу Ши Чень подала ему стакан воды. «Вы уже пили?»
Цзю Цзе взял стакан воды, поднял его на уровне глаз и начал исследовать. «Намедни, стакан с водой который вы мне дали, был с лекарством?»
Неожиданное удивление мелькнуло на лице Гу Ши Чень и тут же исчезло. «Да, это так. Ваш дух был очень сильным. Если бы я не прибегла к помощи лекарств, то полагаться только на бесчисленное количество информации, чтобы загипнотизировать вас, было бы очень трудно.»
«Тогда в этом стакане тоже содержатся лекарство, не правда ли?» Спросил Цзю Цзе.
Гу Ши Чень неумышленно призналась в этом. «Да, и к тому же это двойная доза.»
«Я говорил уже раньше,» облегченно сказал Цзю Цзе, «Если меня загипнотизируют без помощи лекарств, то дядя Ло точно отругает меня как нечто бесполезное.»
Закончив говорить, он посмотрел вверх и залпом выпил всю воду в стакане.
Гу Ши Чень не выдержала и рассмеялась при увиденной сцене. «Вы все еще решили выпить воду, зная, что она содержит лекарство?»
Цзю Цзе откинулся на софу и закрыл свои глаза. «Вообще то, вам не нужно этого делать. Я пришел сюда не для того чтобы с вами соревноваться, а для того чтобы вам помочь.»
Гу Ши Чень тихонько рассмеялась, когда услышала его слова. «Ситуации могут развиваться в совершенно другом направлении от изначально задуманного.»
Цзю Цзе горько засмеялся и покачал головой, опровергая комментарий.
Снова наступила темнота.
Первое что Цзю Цзе услышал было непрекращающийся шум волн. Он открыл свои глаза и понял, что он находился на острове. Остров был мрачный и черный и величиной не больше чем скала.
Перед ним стоял старый слепой человек, его глаза были обращены в сторону океана.
Брызги от ударяющихся друг о друга волн разлетались во все стороны, было слышно завывание бриза и в небе пронзительно кричали чайки.
Старик раскрыл свою морщинистую руку, на ладони оказалась маленькая черная ложка. Его движения были медленными, как игрушечная машинка.
«Возьми это, она поможет тебе пройти через двери снов.»
Цзю Цзе взял черную ложечку. На этот раз, какая-то чайка пролетая над их головами три раза жалобно прокричав, улетела прочь. Когда Цзю Цзе повернулся назад, то старика уже не было.
Цзю Цзе крепко сжал ложечку в руке. Какой забавный остров. Он хотел найти какую-то лазейку чтобы сбежать оттуда, но остров был необитаем. Небо было пустым, и он не мог ничего найти.
В это время, Цзю Цзе почувствовал, как кто-то наблюдал за ним. Он осмотрелся вокруг, но никого не обнаружил. Только одна чайка парила в небе, и вдали возле утеса вырисовывался смутный силуэт. Хотя Цзю Цзе не мог его четко рассмотреть, но он с уверенностью мог сказать, что человек стоящий там была одна прекрасная девушка.
Цзю Цзе почувствовал, как уголки его рта начали подниматься вверх, слабая улыбка появилась и в тот же миг исчезла с его лица.
Шум волн не прекращался.
Вскоре, темное небо полностью превратилось в черное. Мир снова погрузился в кромешную тьму.
Шум волны после этого тоже перестал быть слышен.
И сразу же Цзю Цзе уже не мог ощущать ни острова, на котором стоял, ни прекращающегося шума волн. В общей сложности он не ощущал абсолютно ничего.
Не мог видеть, не мог слышать и не мог ощущать. Все пять чувств были притуплены, все было в тишине.
После этого из темноты начал медленно пробиваться флуоресцентный свет. Через какое-то время свет начал становиться все ярче и сильнее. Снова появились бесчисленное количество светлячков.
Цзю Цзе прищелкнув черной ложечкой в руке, решительно ступил вперёд. В то же самое время черная ложечка начала излучать свет, которым был еще ярче чем свет, издававшийся светлячками.
http://tl.rulate.ru/book/10055/210792
Готово:
Использование: