## Глава 38
"Отец, зачем все это?" - прошептал Белофф, голос его дрожал.
"Если мы не послушаем их, наша колония и караван погибнут," - ответил Дамиан, сжав кулаки. Его взгляд был устремлен на сына, полного сомнений.
"Но ты уверен, что они сдержат слово?" - Белофф чувствовал себя неловко под пристальным взглядом сына, но его слова были полны тревоги.
"Отец сам говорил, что жизнь каравана - это доверие," - Дамиан, как будто ища поддержки в словах отца, повторил усвоенную истину.
"Я знаю..." - Белофф вздохнул, его плечи опустились под тяжестью ответственности.
"Но почему мы должны их слушать? Они даже не считают нас людьми!" - в голосе Дамиана звучала обида, а в глазах горела ярость.
"Что нам остается, сын? Такова реальность," - Белофф едва слышно прошептал, обращаясь к своему сыну, на которого легла тень старости.
Его взгляд скользнул по Диодену и Зиону, мирно спящим рядом. Действие снотворного, спрятанного в мясе и алкоголе, было мгновенным. Даже могучие монстры впадали в безмятежный сон. Это не были яды, но даже самые сильные Пробужденные оказались бессильны.
Дамиан смотрел на своих спутников, сжатые губы выдавали его гнев и негодование. Он понимал позицию отца, но не мог принять ее. Тяжелая ноша ответственности за караван и колонию Камчатки легла на плечи Белоффа. Он был вынужден принимать решения, исходя из благополучия всех, даже если это означало сделку с совестью.
"Я... Я не знаю, отец," - Дамиан, сжав зубы, изрек единственную фразу, которая вырвалась из его души.
"Ты можешь все оставить на меня. Я приму всю вину и ненависть. А ты сосредоточься на совершенствовании своих навыков," - Белофф, как опытный капитан, разделял обязанности, защищая сына от грязи и предательства, которые могли обрушиться на них в этой бесчеловечной пустыне.
"Отец?" - Дамиан, ошеломленный такой самоотверженностью отца, лишь удивленно кивнул.
"Караван нуждается в тебе. Сосредоточься на своих обязанностях, не отвлекаясь на посторонние мысли," - Белофф, твердо произнес эти слова, не давая сыну времени на возражения.
Дамиан, повинуясь негласному приказу отца, направился к мамонту. Он был навигатором, гидом в бескрайних пустынных просторах. Его способность предсказывать опасность была феноменальной.
"Впереди зыбучие пески. Поверните немного вправо," - его слова звучали как приказы, но мамонт беспрекословно выполнял их. Караван, как единый организм, плавно двигался вслед за своим гидом.
"Поверните здесь и направляйтесь на север," - и снова мамонт без колебаний изменил курс.
Белофф кинул мимолетный взгляд на сына, потом, обращаясь к своим подчиненным, отдал приказ:
"Скорее! Мы не знаем, когда снотворное перестанет действовать. Нужно добраться до места встречи, пока они не очнулись."
"Есть!" - подчиненные, словно по команде, засуетились.
"Впереди Долина Смерти. Вижу ее," - раздался голос одного из подчиненных, и Белофф, преодолевая собственную тревогу, поднял взгляд.
Вдали, на фоне безбрежной пустыни, вырисовывалась величественная Долина Смерти. Ее стены, состоящие из затвердевшего песчаника, волнообразно изгибались, создавая уникальную картину. Белофф, как и многие другие, никогда не узнал бы о существовании этого места, если бы не Дамиан.
Внезапно из Долины Смерти вышла группа воинов. Они были похожи на Белоффа и Дамиана - в тюрбанах, одетые в традиционные "дараас" - защищающие от палящего солнца, но под ними виднелись кожаные доспехи.
Эти воины были людьми, загорелыми, с резкими чертами лица. Несмотря на разницу в комплекции, от них исходила сила, не оставляющая сомнений в их решимости.
Белофф, почувствовав, как по его телу пробежала дрожь, спешно спустился с платформы каравана и приблизился к воинам, вышедшим из Долины Смерти.
"Мы принесли их, как и обещали," - Белофф кивнул, и в его голосе звучало не столько уверенность, сколько страх.
"Ты уверен?" - голос лидера воинов прозвучал бесстрастно, лишенным эмоций. Он был холодным, как ледяной ветер, и в то же время острым, как острие ножа.
Белофф почувствовал, как холод сковал его сердце.
"Да, мы их привезли!" - в голосе Белоффа сквозило беспокойство, он показал на Диодена и Зиона, которые лежали без сознания.
"Хм... Действительно," - лидер подтвердил свои слова, внимательно глядя на Диодена.
Он вытащил из ножен саблю, изогнутую и блестящую.
"Подожди!" - Белофф, опережая лидера, сделал шаг вперед.
"Я сдержал свое слово. Теперь твоя очередь. Вы не будете вмешиваться в дела каравана и колонии."
"Конечно." - лидер ответил зловещим смехом, открывая свои острые, как у хищника, белые зубы.
Белофф онемел, пробежав взглядом по воинам, и почувствовал, как от ужаса волосы встали дыбом.
"Мы, народ Курая, всегда держим слово. Но только для своего народа... хотя". - лидер продолжил, и его слова прозвучали холодно, с угрозой, которая заставила Белоффа усомниться в том, что всё обойдется.
"Что?" - Белофф спросил в пустоту, чувствуя растущую тревогу.
"Хрясь!" - внезапно прозвучал ужасный звук чего-то разрывающегося.
Белофф зажмурился. Он почувствовал острую, пронзительную боль в груди.
Он посмотрел вниз, на свою разорванную грудь, из которой вываливались внутренности.
"Ка-как... Почему... Ты обещал..."
"Разве я не сказал? Обещания только для кураянцев."
"А-аах! У-уу!"
"Отец!"
Дамиан, увидев падающего Белоффа, бросился к нему.
"Гида - в живых. Остальных - убить," - лидер отдал приказ своим подчиненным.
"Есть!" - подчиненные, словно призраки, в мгновение ока оказались на платформах каравана.
"Кр-ррр!"
"Пожалуйста, пощадите нас!" - крики подчиненных Белоффа раздались на пустынном просторе.
Но не было спасительной милосердия.
Кураянцы, Пробужденные, выращенные для убийства, с жестокостью разрубали противников.
"Этого не может быть!" - Дамиан дрожал, не веря своим глазам.
Он не мог поверить, что потерял отца в миг.
“Гид, с тебя теперь с нас плата. Понял?” - лидер поднял подбородок Дамиана, прикасаясь к нему саблей.
“У-ух…” - Дамиан невольно кивнул, его ум был парализован ужасом.
“Если бы я знал, что так легко победить Диодена, то не перевозил бы всех этих идиотов". - с садистской улыбкой произнес лидер.
В этот момент из Долины Смерти вывели коней. На них сидели воины, одетые точно так же, как лидер, но их внешность заметно отличалась. У одних были острые уши, у других - низкий рост и широкие плечи. Эльфы и гном.
“Подожди, ты обещал пощадить их. Разве это не слишком жестоко даже для своих?” - приблизившись к лидеру, женщина-эльф с красивыми голубыми глазами и шелковистыми золотыми волосами с нескрываемой печалью сказала эти слова, обращаясь к лидеру.
“Кто называет их своими? Мы с ними - разные виды!”
“Хм... Хэммерсон!" - эльф едва сдерживала свой гнев.
Лидера звали Хэммерсон. Он был человеком, который переместился из Курая. Он был фанатичным расистом, считая земных людей не лучше зверей.
Его крайние взгляды вызывали отвращение даже у эльфов и гномов, которые сопровождали его.
"Хо-хо! Молодец, проявил милость к земным людям? Смешно!" - гном, коренастый и толстокожий, обратился к Хэммерсону.
“Грофрей, даже ты...” - эльф, затем, просто вздохнула, не хотя вступать в споры с ним.
“Хватит лицемерия, остроухий!” - гном по имени Грофрей с садистской ухмылкой продолжил свое издевательство.
“Либо эльфы, либо гном - мы все здесь по заказу Золотого Дракона Хаэлуна. Гордость и честь давно упали в грязь. Поэтому хватит лицемерить и делать вид, что тебе жаль других. Это действительно отвратительно". - гном набросился на эльфа, и та умолкла, крепко сжав губы.
"Хе-хе! Так вот как все произошло. Эта проклятая змея все запланировал!"
Внезапно прозвучал голос, который не должен был услышать никто из присутствующих.
Это был Диоден. Он, который еще несколько минут назад лежал без сознания, встал и с холодной усмешкой посмотрел на воинов, присутствующих на площадке.
Рядом с ним сидел Зион.
“Как? Слезы Гидры действуют не менее трех дней!” - Хэммерсон не мог скрыть своего удивления.
“Неужели это были слезы зверя, смешанные с водкой? Не удивительно, что было странно на вкус. Хе-хе!" - Диоден бесстрастно ответил, раскрывая свои белые клыки.
Это было начало краха планов Хэммерсона о завоевании пустыни.
Зион немного вздохнул, оглядываясь на то, что происходило. Он в глубине души понимал, что произойдет далее. Он ощущал агрессию Диодена, которая грозила разрушить все вокруг.
Но ему тоже было не до милосердия. С самого начала он подозревал чужаков, которые появились из пустыни.
Зион не верился в милость, в щедрость чужих. Ему знали, что такое жить в пустыни.
И Диоден знал это как никто другой.
Они втроем были единым фронтом.
Диоден сжег ману и алкоголь в своем желудке, Зион притворялся, что жует мясо оленя, но в тайне отплевывал его в иной пространственный карман. Они все делали это для того, чтобы выяснить тонкости планов Хэммерсона.
И поэтому, когда Белофф привел их в каньоны Долины Смерти, они молчали.
Зион обратился к Хэммерсону: “Все ли люди, которые переселились из Курая, такие же невежественные и бесстыдные, как ты? Кто виноват в том, что Земля стала такой?”
“Заткнись!” - буркнул Хэммерсон.
“Заткнись сам! Давно меня так не бесило! Я не знаю, где ты скрывался все это время, но земные люди не такие незначительные, чтобы тебя, такого как ты, заставлял играть с ними в простоте.” - каждое слово Зиона было наполнено гневom, а в глазах блестела ненависть.
Он понимал что эльфы и гномм относились к людям не особо благосклонно, но они были отдельным видом.
Но Хэммерсон был человеком.
Даже если он был из другого измерения, или мира, но он вёл себя так, словно представитель иного вида.
Зион хотел убить Хэммерсона своими руками больше, чем кого-либо еще.
"Похоже, Хаэлун не далеко. Посылает всех этих жучков одновременно, а? Хе-хе!” - Диоден поднял руку, и Креон, который лежал в складе, подлетел к нему и оказался в ладони.
“Я порублю вас всех и превращу вас в удобрение для пустыни. Тогда, может быть, случится чудо, и в этом месте прорастет хотя бы один стебелек травы!” - Диоден с бесстрастным выражением лица произнес эти слова.
[Переводчик - Peptobismol]
[TL/N: следующая глава будет массовым уничтожением ahahaha, может быть, Дамиан присоединится к ним и будет их гидом...]
[Переводчик - Peptobismol]
Посетите freewe𝑏(n)ovel.𝘤ℴ𝑚 для самого удобного чтения романов
http://tl.rulate.ru/book/100159/4147716
Готово:
Использование: