Читать DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 6, Часть 16 - "Геройская добродетель" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 6, Часть 16 - "Геройская добродетель"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Вельф, вы видели этот взрыв..."

Клан Гестии, продвигаясь по заполненным борделями улицам квартала удовольствий, заметил вспышку яркого света, вырвавшуюся из Парящего сада. Лили был знаком этот звук и цвет пламени. Она быстро подбежала к кузнецу и посмотрела ему в глаза.

"Это же эффект обманчивой надежды..."

Вельф застонал. Как авантюрист, владеющий заклинанием с похожим эффектом, он сразу же все понял. Похоже, что кто-то, находящийся на том здании позади дворца, попал в сложную ситуацию и решил воспользоваться этой запретной силой. Госпожа Гестия сразу же поняла, что Белл с Микото там - и вся группа поспешила в сторону Белет-Бабили.

"Ни шагу дальше!"

"Тьфу, опять..."

Очередная группа амазонок перегородила им проход через третий район Орарио. Оука расстроенно выругался из-за того, что они так медленно продвигались... но это не помешало ему высоко поднять топор и броситься в бой.

"Хорошо, что противников не так много - и с ними не нужно долго возиться!"

"Ага, их силы сейчас рассредоточены..."

Лили выпустила стрелу из своего ручного арбалета в ближайшую амазонку, пытаясь одновременно своим криком поднять боевой дух. Чигуса последовала ее примеру, устремившись вперед с копьем наперевес. Клан Иштар действительно слишком сильно разделил свои силы - между защитой камня души и захватом Белла. Поэтому на защите улиц сейчас стояли самые слабейшие из бербер. Вельф и Оука смогли расчистить себе путь, несмотря на потуги амазонок второго уровня и зверолюдей с обычными людьми первого уровня. Медленно, но верно противники падали - один за другим. Таким образом, благодаря необычному противомагическому навыку Вельфа и слаженной работе клана Такемиказучи общая группа уверенно продвигалась, несмотря на сопротивление противника.

"Как думаешь, нам по силам прорваться?"

Находясь за спинами своих приверженцев, господин Такемиказучи посмотрел на богиню Гестию. Та, однако, не поспешила ответить, находясь в глубоком раздумье.

"Ну... почему? Ведь только закончилась война кланов против Аполлона... Почему так много богов нацелилось на моего Белла? Конечно, его быстрый рост может любому понравиться... Неужели все догадались о его возможностях?"

Вельф и остальные продолжали бороться с новыми и новыми противниками, пока госпожа Гестия обдумывала все происходящие ранее события.

"Да пошли прочь!"

Красноволосый кузнец закричал в сторону амазонок, которые перегородили ему путь, как вдруг... послышался громкий взрыв.

"А?"

Госпожа Гестия, Лили, Вельф и весь клан Такемиказучи оглянулся, пытаясь найти место, где произошел взрыв. Они тут же заметили облако пыли, появившееся... в противоположной стороне. Разгорающийся огонь охватывал все больше места.

***

Это был то самый взрыв, который привлек внимание Аиши, находящейся на Парящем саду. Еще пару секунд странной тишины - и грохот вновь послышался, чередуясь друг за другом. Еще больше взрывов охватило квартал удовольствий... точнее, весь третий район. И тут наконец-то послышались крики.

"Да что происходит?!"

Госпожа Иштар лично подключилась к охоте за Беллом в главном дворце, когда услышала первые взрывы - и поэтому тут же потребовала доложить о происходящем. Поскольку ее верного помощника сейчас не было рядом, богине пришлось обратиться к первой встретившейся на пути амазонке из своего клана. Несчастная тут же упала на колени, с трудом подбирая нужные слова.

"Кто-то вторгся в квартал удовольствий..."

"Нападение?"

Замолчав от шока на мгновение, госпожа Иштар бегом устремилась к ближайшему балкону, где открывался вид на весь квартал удовольствий. Стоило ей выйти наружу, как поток теплого воздуха окатил ее смуглую кожу. Только вот... происходящее снизу привело ее в глубочайший шок. По всему ночному району, освещаемому лунным светом, были слышны громкие шумы, крики и взрыва, а также были видны вспышки света. Скрываясь в сумраке ночи и облаке дыма, по улицам... ее улицам двигались плотным потоком фигуры людей. Под грохот взрывов вокруг показывалось все больше и больше вражеских авантюристов. Госпожа Иштар от подобного расклада потеряла дар речи... Только сейчас она осознала, что ее клан находился в осаде. Нападавшие авантюристы легко продвигались через бордели. Члены ее собственного клана падали замертво один за другим от каждого взмаха меча, вспышки магии или силы магического меча. И все это происходило прямо на глазах богини Иштар.

"Что... что вообще твориться?!"

Ее руки, сжимавшие поручень балкона, побелели от напряжения. А в голове все ходило кувырком. Голос дрожал... Прямо у нее на глазах огонь войны сжигал ее любимый квартал удовольствий.

"У к-кого... кого хватило наглости..."

Ведь она была великой и могучей богиней Иштар, управляющей самым таинственным и страшным кланом Орарио. Кто мог собрать столько воинов и без предупреждения отважится на войну с кем-то столь могущественным, как она... Вот какие мысли были сейчас у богини... Но вдруг она побледнела.

"Неужели это..."

***

"В-враг атакует!"

"Ааа!!!"

Крики и вопли были слышны из каждого здания. Свет луны и волшебных ламп осветил символ клана Иштар - золотую фигуру голой девушки в профиль. Повсюду виднелись разбросанные оружия и части брони, валяющиеся на улицах. Еще один удар - и очередная бербера упала на колени. Ее защитный доспех отлетел в середину улицы - и упал тыльной стороной вверх, обнажив символ клана. Амазонки не могли ничего сделать с таким превосходящим противником. Эльфы, гномы, зверолюди, хоббиты, обычные люди и всевозможные расы полулюдей бросились в атаку на квартал удовольствий. Они заняли все стратегически важные позиции... пробивались через узкие улочки... двигались по крышам... и с невероятным упорством подавляли любое сопротивление бербер. Нападавшие мужчины и женщины совершенно не скрывались, а, наоборот, старались демонстрировать свою красоту и мужественность... свою мощь и силу... все ради того, чтобы привлечь внимание своей богини, которое для них было лучшей наградой. Кого ни возьми... эльф с изменяющимся копьем... зверочеловек с магической пульсирующей силой в руках... гном с боевым молотом, чей размер превышал самого хозяина... каждый из них сражался, не показывая ни капли милосердия к противнику. Поток проституток и простых людей бежал изо всех ног подальше от такого побоища. Мужчины, которые пришли сюда в качестве клиентов, бледнели от страха, застуканные чуть ли не в трусах - при виде воинов, которые в любом момент могли направить свое оружие против того, кто им попробует помешать.

***

"Эйна! Эйна! Случилась беда... Все очень-очень плохо!!!"

Естественно, подобное столкновение тут же было замечено гильдией, которая находилась на северо-западе от квартала удовольствий. Захваченная врасплох паникой в голосе коллеги, Эйна от испуга подскочила со своего стола и поспешила за ней. Однако представшая перед ней картинка повергло ту в полнейший ужас. Присоседившись к толпе работников гильдии, собравшейся на улице, Эйна заметила, как все они смотрят в одном и том же направлении - в сторону вспышек магии, поднимающегося дыма и пылающего огня на юге-востоке.

"В том направлении находится... квартал удовольствия. Неужели это горит... Белет-Бабили?"

Эйна заметила свою коллегу Мишу, которая протискивалась между нервно перешептывающихся работников гильдии. Остановившись рядом с ней, эльфийка посмотрела своими зелеными глазам на кошмар, который творился на той стороне Орарио.

"Неужели это столкновение между кланами? Но кто... кто настолько могущественен, чтобы бросить вызов госпоже Иштар?"

Эйна не могла поверить в случившееся... но затем ее словно ударило громом.

"Неужели это..."

***

"Неужели это..."

Другие боги, живущие в Орарио, также наблюдали за пожаром, что разгорелся на юго-востоке.

"Не может быть..."

Кто-то был в своем доме, а другие просто забрались на верхушку ближайшего здания, чтобы лучше видеть.

"Неужели это..."

С торгового района... с мастерских... с магазинов... отовсюду были направлены глаза юных и старых божеств в сторону места, где происходят недавние события.

"Неужели это... Ганеша опять развлекается?"

***

Каждый из богов был по-своему удивлен происходящим. Одна из них - с ярко-красными волосами - наблюдала за происходящим из самой высокой башни своего дома "Сумеречного дворца". Ее обычно прищуренные глаза сейчас были широко открыты. Госпожа Локи внимательно следила за тем, что происходит на другом конце города. Ниже можно заметить открытые окна, из которых один за другим выглядывали ее приверженцы. От удивления они вскрикивали, пытаясь понять, что случилось. А госпожа Локи лишь тихо бубнила себе что-то под нос

"Неужели это... Фрея?"

Еще сильнее округлив свои красные глаза, она недовольно цокнула языком.

"Похоже, что это дурашка наконец-то сделала свой ход..."

http://tl.rulate.ru/book/10002/531177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку