Читать DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 1, Часть 1 - "Удачного пути" :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод DanMachi / Dungeon ni Deai o Motomeru no wa Machigatte Iru Darou ka / Может, я встречу тебя в подземелье?: Глава 1, Часть 1 - "Удачного пути"

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В городе был настоящий ажиотаж.

"За один месяц?..."

"Серьезно?"

Авантюристы собрались вокруг доски объявлений в гильдии - и в шоке разглядывали одну вывешенную там новость.

"Этот сопляк..."

"Эй, Бете, я тоже хочу посмотреть!"

Один из высококлассных авантюристов отодрал листок с объявлением от доски и в порыве чувств смял его в своих руках, не давая прочитать другому своему товарищу.

"Хехе, он просто нечто..."

Многие божества довольно ухмылялись, услышав о такой новости. С учетом недавней войны кланов новость об этом авантюристе распространилась по всему городу в считанные секунды. Белл Кранел за один месяц смог достичь 3 уровня.

***

"Пчхи!"

Белл едва не уронил коробку в своих руках, но успел поймать ее. Странно, что ни с того ни с чего на него напало чихание...

"Пчхиии!"

Еще более сильный чих послышался из его рта.

"Что случилось, Белл? Ты заболел?"

"Вроде бы нет..."

Богиня Гестия, шедшая вперед Белла, повернулась, чтобы посмотреть на него, пока тот шмыгал носом и удивленно моргал глазами. Как и беловолосый парень, у нее руки тоже были забиты коробками.

"Наверное, кто-то говорит о тебе, да?"

Она улыбнулась. Белл скривился и лишь отмахнулся. Вряд ли такое может быть.

"Что важнее... Белл, только взгляни!"

Она внезапно побежала быстрее. Белл поспешил за ней и забежал за угол здания. Там он увидел их новый дом, полностью переделанный и чарующий, как во сне.

"Ого..."

"Ну как? Что думаешь? С сегодняшнего дня мы начинаем жить здесь!"

Белл прошел через главные ворота и поставил коробки на землю в саду, чтобы вытащить вещи. Белл восхищенным взглядом рассматривал особняк, пытаясь изучить каждую его деталь в утреннем свете солнца. Они немного изменили дом клана Аполлона после того, как присвоили себе, чтобы он стал более удобным. Бывший хозяин обладал странными вкусами, но сам по себе дом был хороший - и изменить интерьер не составило труда. Три этажа позволяли любой фантазии развернуться на полную. Можно было даже назвать этот дом небольшим дворцом. На передней двери висел символ клана Гестии - колокол в огне. Заметив его, Белл посмотрел на свою богиню с восторгом. Она улыбнулась в ответ и гордо выпятила грудь.

"С учетом того страшного подвала, куда меня выкинула Гефест, я заслужила такое место!"

Смотря на их новообретенный красивый дом, госпожа Гестия пустила скупую слезу. Белл постарался улыбнуться. Ведь, если так подумать, та комната под церковью была не так уж и плоха. Жить вдвоем там было неплохо. Конечно, было много разных неудобств, но Беллу все же было грустно, что их старый дом уничтожили... Ведь он успел заиметь много счастливых воспоминаний, которые он разделил с богиней в том месте. Однако... сейчас их клан разросся. И им нужно было жилище больше. Поэтому, пожалуй, такие изменения только к лучшему. Белл смущенно почесал голову, ощутив, как на лице появилась легкая улыбка.

"Гестия, работа выполнена."

"Ох, благодарю, Гоибниу."

Белл не уставал восхищаться особняком, над которым поработали архитекторы - члены клана Гоибниу. Показавшись со всех сторон, они начали готовиться к уходу. Их бог поприветствовал богиню Гестию. Клан Белла специально нанял их для перестройки дома. Господин Гоибниу был божеством кузнечества и архитектуры. Его клан был довольно уникален даже для Орарио - они брали на заказ работу, связанную со стройкой. Кузнецы и мастера клана Гоибниу были широко известны. И хотя клан Гефест был более популярен, Белл знал, что некоторые высококлассные авантюристы предпочитали именно их работы. К примеру, один из кузнецов клана Гоибниу сделал Лили ее наручный арбалет, который изготовляют специально только для хоббитов. Прошло четыре дня с тех пор, как началась работа над новым домом - и два дня с тех событий на 13 этаже, когда Белл и его друзья выполняли задания. Клан Гоибниу работал крайне быстро и провел впечатляющую работу над внешней территорией особняка. Беллу было любопытно, а что насчет внутренней части дома... Похоже, что богиня и бог закончили разговор по поводу оплаты и сделанной работы. Господин Гоибниу был довольно крепкого сложения - почти, как у гномов. Он сжал ладонь госпожи Гестии своей сильной рукой и направился к выходу. Увидев, как их бог уходит, остальные члены клана взяли свои инструменты и тоже покинули территорию.

"Как и ожидалось от Гоибниу. Он в точности сделал так, как я его просила."

"Эээ, правда?"

"Ага. Как все и хотели, они изменили несколько комнат и добавили пару новых мест внутри и снаружи особняка."

Белл встал рядом с богиней и еще раз стал восхищенно созерцать их новый дом. Он понял, что как только пристроит все коробки, тут же отправится на экскурсию.

***

"Ооох..."

Встав на четвереньки, Микото заглянула в ванную комнату, из которой шел пар. Сейчас она гуляла по третьему этажу их нового дома. Микото бросила все дела - лишь бы посмотреть заветную комнату. Архитекторы изменили имеющиеся душевые комнаты в огромную ванную комнату. Будто прочитав мысли Микото, они сделали огромную ванну из дерева кипариса в стиле ее родины. В ней могли поместиться за раз до десяти человек. Она слышала, как тихо течет горячая вода в ванную из крана. Микото втянула в нос легкий аромат кипариса, когда она зашла внутрь и посмотрела на свое отражение в зеркальной глади. Все еще стоя на своих четырех, она внезапно отвела взгляд и посмотрела вверх. Все стены, потолок, пол, колоны и ведра сделаны из дерева. Чтобы добавить разнообразия, были добавлены душевые лейки. Ванная была в точности такой, как на ее родине - на дальнем востоке. Микото была так восхищена, что даже вздрогнула. В это же время она заметила, как что-то стало капать вниз... Это были ее слюни.

"Ммм..."

Микото не знала, как ей поступить. Они занимались переездом - и ее товарищи в данный момент носили коробки за коробками в особняк. Поэтому сейчас было не самое лучшее время для расслабления. В поле зрения глаз Микото как раз попалась куча вещей, которые были на полу рядом с ней. Но... белый пар и чарующий аромат околдовывали ее. Она пыталась бороться со своими желаниями, но...

"В-всего лишь один раз..."

С такой слабой отговоркой она рванулась в комнату переодеваться. Высунув голову в главный коридор, она нервно осмотрелась вокруг, убедившись, что рядом никого нет - и закрыла наглухо дверь. Она развязала пояс, и вся ее одежда упала на пол. Затем Микото слегка коснулась воды пальцем ноги, вызвав рябь на поверхности. Вслед погрузились ее худые ноги... бедра... и вот все ее тело оказалось в горячей ванне.

"Ааах..."

Окунувшись по плечи, она довольно вздохнула. Микото наслаждалась теплом ванны. Закрыв глаза, она попыталась полностью расслабиться.

"Пожалуйста, простите меня, господин Такемиказучи и остальные..."

Она мысленно извинилась перед ними. До этого ей приходилось жить в Орарио в крайней бедности вместе с господином Такемиказучи и ее друзьями детства. Ни о какой ванне и речи быть не могло - только обычный душ. Конечно, никто никогда не смел жаловаться... Но сейчас все ее сокрытые желания резко вырвались наружу. Воспоминания о горячем источнике из детства вспылили в ее голове... Ее кожа стала цвета спелой вишни. Для Микото не было большей радости в жизни, чем окунуться в горячую ванну... даже если сейчас еще раннее утро.

***

"Вот тебе и клан Гоибниу! Быстро и изящно!"

Во дворе позади особняка они построили небольшую каменную кузницу. Вельф стоял посреди открытой двери, даже не заметив, как на его лице показалась радостная улыбка. Специально для него построили новую мастерскую - кузницу, которая была для каждого мастера местом личного уединения. Конечно, она была не такой большой, какая у него была при клане Гефест, но здесь тоже все было хорошо оборудовано. На стенах были металлические полки, а в углу были сложены дрова для розжига и бочки для хранения. Здесь был даже подвал. Каждый элемент этого строения был просто превосходен. Увидев небольшой дымоход на крыше, Вельф понял, что ему просто не на что жаловаться.

"Они ведь сами кузнецы, поэтому знают, что мне нужно."

Вельф оглядел свою новую кузницу с довольным лицом. Он быстрее понес свои небольшие пожитки, которые принес из клана Гефест, сюда - счастливый, как ребенок перед походом в магазин игрушек. Он не мог дождаться момента, когда сможет приступить к работе. Его личный набор молотов, металлических инструментов и наковальня тут же нашли свои место в новой мастерской. Оружия, которые он не смог продать, теперь служили декорациями для подвала, куда Вельф положил еще и свои ценные запасы материалов, которые он смог купить на небольшие личные сбережения. Затем кузнец переложил туда же оружия и броню самых разных размеров - все своими собственными силами благодаря новому уровню. Через некоторое время с молотом в руках, который он получил лично на прощание от богини Гефест, Вельф снова оглядел свою кузницу.

"Вот где я... начну все сначала."

Смена места часто несет за собой новые впечатления, которые могут полезно отразиться на фантазии творца. Так что, молодой высший кузнец, еще раз оглядевшись вокруг, крепко схватился за свой красный молот - с желанием уже приступить к работе.

http://tl.rulate.ru/book/10002/292180

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за проду!😊😊
Развернуть
#
аригато
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку