Читать Library of Heaven’s Path / Библиотека Небесного Пути: Глава 285 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Library of Heaven’s Path / Библиотека Небесного Пути: Глава 285

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 285. Библиотека учителя-мастера, я иду!

Рев!

Когда Гу Му обратил свое внимание на Чжан Сюаня, Лавовый зверь снова бросился вперед, создавая пугающие потоки воздуха.

Глубоко вздохнув, Гу Му опять направил на него свой меч. Однако в этот момент снова раздался голос его старшего дедушки.

«Не отбивайтесь от атаки! Верните свой меч обратно в хранилище!»

«Не отбиваться от атаки?» Услышав эти слова, Гу Му взглянул на возбужденного Лавового зверя, который подкараулил его, и Гу Му задрожал.

Если он не будет сопротивляться, разве его не убьют?

«Поторопитесь!» В разгар его колебаний голос снова раздался.

«Хорошо!» Несмотря на то, что он сомневался, он не думал, что его старший дедушка будет испытывать столько хлопот, чтобы убить его. Таким образом, он убрал свой меч в хранилище и в этот момент стал совершенно беззащитным.

«Протяните ему голову!»

Сразу после того, как он убрал меч, следующая инструкция дошла до его ушей.

Гу Му пошатнулся и чуть не упал с гранитной плитки в лаву.

Я убрал меч, как вы и сказали, но протянуть свою голову?

Старший дедушка, вы так хотите, чтобы я умер?

Глядя на то, как яростно Лавовый зверь несется на меня, разве это не очевидно, что он откусит мне голову?

Это вовсе не укрощение зверя, это дань...

«Не тратьте время, поторопитесь!»

Голос побуждал его.

Дуэт беседовал через телепатию чжэньци. Несмотря на то, что они обменялись несколькими словами, прошло всего два дыхания. В этот момент свирепый Лавовый зверь находился всего в трех метрах от Гу Му, и в любой момент он мог укусить его. Было уже слишком поздно попробовать что-нибудь еще.

«Забудь об этом, я просто попробую!»

Вспоминая о том, что его старший дедушка мог легко убить его, когда он был без сознания, он убедил себя, что тому не нужно использовать этого гигантского зверя, чтобы убить его. Сжимая зубы, он высунул голову прямо к пасти зверя.

«Это…»

Когда дуэт говорил с помощью телепатии, Ляо Сюнь совершенно не обращал внимания на их обмен. Увидев посланника, пытающегося отправить голову в пасть Лавового зверя, он был в ужасе. Все его тело задрожало, и он захотел спрятаться.

Другие будут подготавливать деликатесы и сокровища, чтобы привлечь внимание дикого зверя, чтобы приручить его. Это был его первый раз, когда кто-то предложил ему свою голову...

Если бы здесь был убит посланник, ему не нужно было мечтать о том, чтобы держаться за свое место в качестве нового мастера зала. Он будет немедленно вызван в штаб-квартиру и будет допрошен, прежде чем его приговорят к смерти.

Он быстро повернулся, чтобы взглянуть на «старшего дедушку», но другая сторона смотрела на ситуацию бесстрастно. В его глазах не было ни малейшего беспокойства.

- Старший дедушка...

Ляо Сюнь не мог не кричать, чтобы другая сторона что-то сделала. Однако, прежде чем он успел что-то сказать, он увидел, как другой человек указал пальцем вперед.

Он поспешно повернул голову, и от увиденного его глаза расширились.

Голова Гу Му была уже в пасти зверя, и, если последний сомкнет челюсти, Гу Му тут же умрет. Однако в этот решающий момент... Мало того, что Лавовый зверь не укусил, он даже развернулся, чтобы убежать.

Разве это не намерение разорвать Гу Му на части? Почему он отступил, когда посланник направил ему свою голову?

Что это?

Он был не единственным, кто был в недоумении от того, что происходило. Гу Му также был сбит с толку.

Он уже подготовился к своей смерти, и он не ожидал такой ситуации.

«Быстро догоните его и схватите за хвост!»

Гу Му все еще пытался понять ситуацию, когда голос старшего дедушки снова раздался.

На данный момент он уже полностью доверял его словам. Таким образом, он немедленно подошел к гранитной плитке и полетел вперед, как будто он был ласточкой. В мгновение ока он догнал Лавового зверя.

Сомкнув ладони, он крепко ухватился за громоздкий хвост существа.

Рев!

Лавовый зверь запаниковал. Он пытался вырваться, тем самым тревожа вокруг лаву, которая начала плескаться и прожгла одежду Гу Му.

«Что мне делать дальше?»

Чувствуя, что его чжэньци достигает своих пределов от защиты и жажды, Гу Му с тревогой спросил.

«Держите хвост крепко, независимо от того, что он делает!»

Ответил Чжан Сюань.

«Хорошо!»

Гу Му упорно держался за хвост Лавового зверя. Независимо от того, как последний сопротивлялся, он отказался отпустить. В этот момент у него не было другого выбора, кроме как яростно накинуть еще больше чжэньци, чтобы отбить интенсивную жару в окрестностях.

Рев! Рев!

Лавовый зверь был взбешен от того, что его хвост никак не отпускали, поэтому он пытался вырваться изо всех сил. Тем не менее, его движения постепенно замедлились, и менее чем за одну минуту он пошатнулся. Его нынешнее состояние напоминало мертвую змею.

Увидев, что Лавовый зверь сдался, Гу Му вздохнул с облегчением. Он думал, что он умрет, но то, что произошло - невероятно.

Он чувствовал с какой свирепостью на него набросился Лавовый зверь, и, если бы это было возможно, он бы наверняка разорвал его на части. Но... когда он вытянул свою голову, почему он отказался укусить и вместо этого отступил? Кроме того, почему именно нужно было удерживать хвост?

- Хорошо, а теперь принесите его сюда!

Гу Му все еще размышлял, когда снова услышал инструкцию старшего дедушки.

- Да!

Схватив за хвост Лавового зверя, он использовал свой чжэньци и потащил его на берег.

В мгновение ока человек и зверь были на бетонной гранитной поверхности.

Чжан Сюань подошел к Лавовому зверю. С щелчком его запястья в его руках появилось несколько серебряных игл, и он быстро воткнул их в него.

- Скажите ему, что, если он подчинится вам, я помогу ему добиться прорыва в его культивировании. В противном случае я убью его!

После чего Чжан Сюань спокойно сел рядом.

- Хорошо! - Гу Му подошел к Лавовому зверю и передал слова Чжан Сюаня. Через мгновение его массивная голова прижалась к нему, показывая свое подчинение.

Контракт был установлен быстро, и Гу Му успешно приручил Лавового зверя.

Ляо Сюнь был полностью ошеломлен, наблюдая за всем рядом.

Он видел, как люди приручали зверей, но он никогда не видел, чтобы кто-то делал это так быстро!

Это животное области Чжицзунь! Чтобы он так легко подчинился человеку, не слишком ли это просто?

Если укрощение зверя настолько просто, разве это не значит, что я могу стать укротителем зверя?

Он был не единственным, кто так думал. Гу Му также был ошеломлен.

Если бы это не произошло на его глазах, он бы не поверил.

- Старший дедушка… - понимая, что тот, кто сотворит такое чудо, был старшим дедушкой, дуэт повернулся, чтобы взглянуть на него.

- Этот Лавовый зверь живет в лаве, и у него нет ни одного партнера или компаньона. Он никогда не вступал в контакт с другими жизненными формами, и, как таковой, он боится незнакомых вещей! – зная вопрос, который они хотели ему задать, Чжан Сюань пояснил.

Даже человек может стать аутистом после долгой жизни, не говоря уже о том, что это дикий зверь.

Животное области Чжицзунь обладает интеллектом, который никоим образом не уступает людям. Живя в глубине вулкана, он ни разу не встретил другую форму жизни. Таким образом, он был наполнен любопытством и страхом перед Гу Му.

- Когда вы использовали грубую силу и пытались его убить, он инстинктивно контрактовал. Несмотря на то, что у него не было никакого боевого опыта, у него было преимущество в качестве местности, и вам было бы невозможно победить! - Чжан Сюань продолжал.

Гу Му кивнул.

В этой битве только сейчас он едва мог отбить атаки зверя. Он явно не соответствовал последнему.

Если бы это продолжалось, он наверняка бы умер.

- Даже несмотря на то, что убрать меч и протянуть ему голову, это был явный акт самоубийства, Лавовый зверь испугался ваших действий! Это потому, что... движение было иррациональным! - Чжан Сюань улыбнулся: - Кроме того, у Лавового зверя есть слабость рядом с пастью. Увидев ваше иррациональное движение, он начал подозревать, что вы заметили его слабость. Таким образом, он отступил.

- Вот как! - услышав объяснение, Гу Му и Ляо Сюнь пришли к осознанию.

Гу Му почувствовал облегчение, что ранее слушал своего старшего дедушку. В противном случае, если бы он продолжал сражаться с Лавовым зверем, он стал бы калекой к настоящему времени.

- Тогда... Почему он перестал сражаться после захвата хвоста?

- Разве дикие звери не должны дышать? - Чжан Сюань посмотрел на него.

- Конечно, им нужно дышать... - удивленный вопросом, Гу Му был ошеломлен на мгновение, прежде чем он поспешно кивнул головой.

Как и люди, дикие звери нуждаются в воздухе, чтобы выжить.

- Лавовый зверь жил в лаве, но, когда мы впервые пришли сюда, мы этого не заметили. Разве вы не находите это странным?

Гу Му был ошеломлен словами Чжан Сюань.

Причина, по которой рыба может дышать в воде, состоит в том, что у нее есть жабры, которые могут отфильтровывать воду и поглощать содержащийся в ней кислород. Лава на самом деле является только расплавленным гранитом, и в этом случае невозможно создать кислород в толстой лаве. Когда трое вначале прибыли, они не увидели голову Лавового зверя. Только после того, как Ляо Сюнь бросил камень в лотос, он выскочил.

Неужели... этому парню не нужно дышать?

Но это невозможно!

Не слыхано, что дикий зверь может выжить без дыхания!

- Орган дыхания о котором мы говорим, у Лавового зверя располагается не на голове, а на хвосте, - Чжан Сюань объяснил.

- На хвосте?

Дуэт поспешно повернулся к зверю, и они увидели два ряда тонких отверстий на хвосте.

- Обычно зверь прятался в лаве, обнажая только свой хвост, чтобы дышать. Кроме того, его хвост того же цвета, что и лава, и именно по этой причине мы не заметили его, когда мы впервые пришли сюда! - Чжан Сюань улыбнулся: - Причина, по которой я заставил вас схватить его за хвост - это воспрепятствовать его дыханию. Хотя культиватор все равно сможет удержать себя с помощью чжэньци, то же самое нельзя сказать о диких зверях! Он начал сопротивляться, тем самым тратя свою выносливость. Естественно, он потерял способность сражаться! Я не заметил этих особых характеристик с самого начала, и мне удалось только вывести их во время вашей битвы.

- Я понял! - Гу Му, наконец, понял ситуацию, почему его старший дедушка ничего не сказал в начале. Он не играл с ним, а наблюдал за характеристиками Лавового зверя, чтобы сформулировать план, чтобы поймать его и приручить.

Было смешно, что он принял его намерения за способ убить его... Это было действительно неловко!

Узнав все эти факты, почтение Гу Му к старшему дедушке достигло нового пика.

Он смог вывести характеристики и личность Лавового зверя в течение столь короткого периода времени, наблюдая за их битвой и формулируя метод, чтобы приручить его. Даже 4-звездный укротитель зверя не сможет совершить тот же подвиг!

Кроме того, иглы, которые он воткнул в зверя, вероятно, сковали его движения. В противном случае процесс укрощения был бы труднее.

- Теперь, когда Лавовый зверь приручен, вы можете собрать семя лотоса! - Чжан Сюань махнул рукой.

- Хорошо! - Гу Му кивнул и, не сказав ни слова, снова вскочил на лаву, и быстро побежал к цветку.

Фактически, увидев, что Гу Му успешно приручил лавового зверя, Чжан Сюань тоже вздохнул с облегчением.

Как и люди, Библиотека Небесного Пути составляет книгу о звере, когда он участвует в битве. Причина, по которой он отправил Гу Му, заключалась в том, чтобы собрать книгу, чтобы просмотреть недостатки Лавового зверя.

Как только он узнал о его недостатках, остальное стало простым.

Без Лавового зверя в качестве препятствия, Гу Му вернулся обратно с цветком в мгновение ока. Внутри было девять золотых семян лотоса, и от него исходил аромата, который омолаживал дух.

- Старший дедушка, это семя лотоса багрового пламени… - положив семя лотоса в ящик с нефритом, Гу Му передал его вперед.

- Угу! - схватив коробку, Чжан Сюань достал два семя и передал их Гу Му: - Один для вас, а другой - для этого Лавового зверя!

Они заранее договорились, что Гу Му возьмет одно семя, а остальное будет принадлежать Чжан Сюаню.

Но из-за Лавового зверя, который уже был на вершине Чжицзунь, Чжан Сюань решил дать ему еще одно семя.

В конце концов, если бы не этот посланник, рассказывающий ему об этом семени, Чжан Сюань не знал бы, что в этой ветке Зала яда есть такое сокровище, и он бы его не получил.

- Спасибо старший дедушка! - Гу Му с волнением поклонился.

- И еще одно я оставлю вам. Тот, кто достигнет вершины области Чжицзунь первым, получит право потреблять его! - Чжан Сюань достал еще одно семя и передал его Ляо Сюню.

Последний также был чрезвычайно благодарен Чжан Сюаню.

Несмотря на то, что семя лотоса было ценным товаром, оно было не особо полезно Чжан Сюаню.

Когда он найдет достаточно секретных руководств, прорыв через вершину области Чжицзунь не будет проблемой для него. Таким образом, узкое место в культивации, с которым сталкивались другие, для него ничего не значит.

Поскольку для него это было не очень полезно, и что он получил его в филиале Зала яда Красного Лотоса, он не думал, что он был прав, чтобы лишить ветки всех семян.

После раздачи трех семян лотоса Чжан Сюань убрал оставшиеся в свое хранилище.

- Поскольку я закончил с делами, мне пора уходить!

Чжан Сюань выполнил свою основную задачу - просмотреть книги в Зале яда, а также он получил семя лотоса багрового пламени. Проведя последнее лечение Гу Му, он попрощался с остальными.

- Старший дедушка... Где я могу найти вас, если я хочу поприветствовать вас в будущем? - несмотря на то, что он знал, что другая сторона уйдет после сбора урожая, Гу Му все же почувствовал нежелание расстаться с ним.

Несмотря на то, что он совсем немного знаком с ним, последний вылечил его и помог ему приручить животное области Чжицзунь. Одобрение, которое он подарил ему, было настолько велико, что ему было бы тяжело отплатить.

Несмотря на то, что он догадывался, что человек перед ним может быть не его старшим дедушкой, как он утверждал, это никоим образом не мешало его уважению к нему.

- Мир - мой дом. Если нам суждено, мы в конце концов встретимся! - Чжан Сюань покачал головой.

Он находился не в «своей шкуре», и было бы лучше, если бы они больше не встречались.

- Старший дедушка, это мой идентификационный знак. Я знаю, что это бесполезно для старшего дедушки, но, если у вас есть родственники или студенты, у которых есть проблемы, вы можете отдать им его, чтобы найти меня. Пока это в моих возможностях, я сделаю все возможное, чтобы помочь! - с щелчком пальцев он достал маркер нефрита, а затем передал его Чжан Сюаню.

- Хорошо, спасибо! - зная, что другая сторона делает это, чтобы воздать благодарность, Чжан Сюань не отказал ему. Он взял знак и убрал его в свео хранилище.

- Прощайте! - после того, как он сказал все, что нужно было сказать, Чжан Сюань с большим успехом вышел из Зала яда.

Он помнил дорогу, по которой он шел вместе с Великим королем трав, поэтому выбраться отсюда ему не составило большого труда.

Через пять дней он, наконец, вышел из периметра Красного Лотоса.

Он громко заорал и через мгновение Молния прилетел к нему.

Запрыгнув на спину Молнии, последний развернул свои крылья, и дуэт направился прямо к королевскому городу Тяньву.

Библиотека учителя-мастера, я иду!

http://tl.rulate.ru/book/10000/232392

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку