Читать Otherworldly Evil Monarch / Злой монарх: 2-018: Его глубочайшая ненависть :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Otherworldly Evil Monarch / Злой монарх: 2-018: Его глубочайшая ненависть

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Перед уходом Хан Ян Яо сказала Цзюнь Вую, что если он сможет пробиться на Верховный Божественный уровень, то у них будет шанс быть вместе. В то время Цзюнь Вуй и не мечтал о подобном, ведь тогда он был лишь на полпути к Золотому Суань!

А разница между Золотым и Верховным Божественным уровнями неизмерима...

В следующие два года семья Цзюнь потерпела несколько поражений в экспедициях, куда их посылал Император, и старшие братья Цзюнь Вуя - Цзюнь Ву Хи и Цзюнь Ву Менг - покинули этот мир вместе с множеством верных семье Цзюнь солдат.

Под гнётом всех этих обстоятельств так вышло, что и Цзюнь Вуй пострадал, и даже стал калекой...

Му Сю Тонг был одним из тех немногих, кто тогда был близок с Хан Ян Яо, а так же он был вторым во всём городе Серебряной Метели, кому нравился Цзюнь Вуй; они друг для друга были буквально как Братья.

После травмы спины Цзюнь Вуй впал в депрессию, ведь он понимал, что шансов ещё раз увидеть Хан Ян Яо у него почти нет...

Время текло, словно река; десять лет пролетели как один день. Цзюнь Вуй иногда смотрел на полуночную луну и молился; молился о том, чтобы ещё хоть раз увидеть её, но он и не думал, что хоть когда-то снова услышит о ней!

Сейчас же в его голове роились мысли; они мелькали и рвались наружу, словно его захлестнуло цунами из эмоций.

Цзюнь Мосе тихо слушал рассказ Дяди, не говоря ни слова. Он понимал, что прерывать Дядюшку нельзя, ведь он не просто произносил пустые слова, а от всего сердца рассказывал свою историю. Все эти эмоции и переживания были заперты в далёком углу его сердца очень давно; а сейчас он неожиданно получил весточку от любимой и не мог больше сдерживаться...

Всё, что сейчас ему было нужно - слушатель, которому он смог бы открыться.

Хоть Цзюнь Мосе и слушал всё это с выражением лица, как у каменной стенки, но он понимал, что даже просто сидя рядом, он может помочь.

[Слишком долго Цзюнь Вуй держал это всё в себе, слишком долго...]

Ночь становилась темнее, туман покрывал землю, а Цзюнь Вуй тихим и грустным голосом продолжал говорить. Запинаясь и иногда замолкая, чтобы вспомнить, он говорил и говорил:

- Для нашей семьи трон могущества оказался слишком скользким, а мой второй брат погиб при неизвестных обстоятельствах.. Я тогда подозревал, что за этим может стоять город Серебряной Метели, ведь они умели действовать, оставаясь в тени, и приказал немедленно начать расследование, но... Но моих военных заслуг было недостаточно; город Серебряной Метели слишком сильно окутан тайной, и расследование никуда не привело.... Неожиданно мне приказали отправиться на войну с империей Ю Танг, чтобы отобрать преимущество.. На поле боя я думал, что продави я их защиту ещё чуть-чуть, то мы победим!... Но в критический момент на стороне империи Ю Танг появились крайне сильные эксперты Суань Ци; они возглавили атаку кавалерии, и всё поле боя, вся стратегия... Всё рассыпалось в прах...

Да, и на нашей стороне были продвинутые эксперты... Был один эксперт Небесной Суань, звали его.. Да,его звали Чен Ер Мази.. До сих пор я слышу, как он кричит мне "Бегите, Генерал, бегите!"... Потом нас накрыло вспышкой ярко-голубого света и вокруг всё стало красным.. Несколько солдат окружили меня, чтобы защитить..все погибли..на моих глазах... Я слышал, как ломались их кости; они истекали кровью...

Это... Это был кошмар!.. Я весь был в крови... В красной, липкой крови моих Братьев.... Я..я пытался спасти некоторых, но они уже были мертвы....

Голос Цзюнь Вуя дрожал от боли. Когда он произнёс последние слова Чен Ер Мази, то стал говорить шёпотом.... Всё его лицо было мокрым от слёз.

- ..Тогда я чуть не сошёл с ума... Все они были моими Братьями: мы пили вместе, мы..мы пели вместе, охотились и путешествовали вместе, мы сражались вместе и как один праздновали победы!... Все они, все они погибли на моих глазах!!

Цзюнь Вуй уже кричал, не в силах больше сдерживаться; он почти рычал:

- Мертвы! Умер каждый из них! Братья!...Мои братья... все мертвы....

Зажмурив глаза, он плакал, не в силах сдерживаться.

- Всё это...ВСЁ ЭТО - МОЯ ВИНА!!

Цзюнь Вуй кричал, но не криком ярости, а боли; было понятно, что внутри он крайне слаб:

- Я был в отчаянии, я хотел убить..не, разорвать каждого... Любого!..... Я был слишком медленным..слишком слабым.. Те таинственные люди, скакавшие во главе кавалерии, поймали меня..отравили мой дантян каким-то ядом и этим закрыли меридианы нижней половины моего тела!... Я даже кричать не мог, я мог лишь смотреть. Хоть они и скрывали за масками свои лица, но я видел их глаза; среди них, кажется, была одна женщина... Появись они рядом, посмотри я снова в их глаза, то сразу бы узнал их!...

Я знаю, что они были из города Серебряной Метели, я уверен! Эти люди пришли прямиком из Ада.. Нет, они даже не люди, они слуги Дьявола!... Я навсегда запомню, как они смеялись, пытая меня...

С красными глазами Цзюнь Вуй всё продолжал:

- ....с тех самых пор, как бы я ни старался, я не мог встать; я злился на всех и вся, в сердце был лишь гнев... Я не рассказывал о своих догадках отцу - город Серебряной Метели слишком силён.. Узнай он, что это были они, то точно попробовал бы отомстить.... Даже силам ста семей Цзюнь не под силу их одолеть!.. Я даже думал покончить с собой, но тогда семья, оставшись совсем без наследников, точно бы вымерла...

..Мои старшие братья погибли из-за меня, но я всё ещё жив и здоров. Мои солдаты - братья по оружию - погибли из-за меня, но позволили мне дожить свою жалкую жизнь... -- с грустной улыбкой произнёс Цзюнь Вуй, вытирая мокрые от слёз щеки:

- А вскоре и два мои племянника погибли из-за моей слабости, но я выжил... Мосе! Ты не думаешь, что твой Третий Дядя бесполезен? Никчёмен? НИКУДА БЛЯДЬ НЕ ГОДЕН?!?

Цзюнь Вуй прокричал это с яростной улыбкой, злобно дыша; море ненависти в его сердце наконец смогло вырваться наружу.

Цзюнь Мосе со спокойным лицом сидел и без слов слушал. Он, немного подумав над историей Третьего Дяди, тихо произнёс:

- В таком случае смерть - слишком простой для Вас выход, но и жить такой жизнью очень сложно. Смерть - это выход для трусов, но пережить такой удар судьбы мог лишь настоящий воин! Быстро закончить страдания мог бы каждый, но столько прожить и при этом не сойти от пережитого с ума... Дядя, Вы удивительны!

Цзюнь Вуй в ответ на такое грустно улыбнулся:

- А кто сказал, что я хочу умереть?.. Я не могу умереть, Мосе, не могу... У твоего Деда были три внука, и двое уже мертвы; что будет, если и я умру? Твоего Деда удар хватит, да и семья Цзюнь....

Мосе лишь промолчал.

Эти черви грызли сердце Цзюнь Вуя слишком долго.... Недавно он вернул себе возможность ходить, сегодня он встретил старого врага и старого друга из прошлого, получил подарок от давней любви..

Всё это взбудоражило старые раны, и он вслух произнёс слова, которые раньше были лишь в его голове.

- Все эти годы, когда я закрывал глаза, мои падшие братья спрашивали меня: "Почему ты не мстишь за нас?". Кровь братьев снова была на моём лице, когда они спрашивали: "Третий Генерал, почему ты не мстишь за нас? Отомсти за нас, отомсти!".

Цзюнь Вуй так сильно сжал кулаки, что из них потекла кровь.

- Даже в моих снах она течёт, оставляя привкус металла на губах... Липкая, горячая кровь моих братьев по оружию... Она все льётся, и льётся, и льётся...

Наклонившись вперёд, Цзюнь Вуй задрожал, накрыв лицо руками.

Цзюнь Мосе сделал глубокий вдох и посмотрел в небо. Вдруг в его теле прошла волна, и так долго скрываемая жажда убийства хлынула наружу!

С мягкой улыбкой он думал:

[Город Серебряной Метели? Неет, семья Сяо! Вы думаете, что лучше всех, а? Вы думаете, что у вас сил так много, чтобы творить всё, что вздумается? Ха-ха, это лишь пока; теперь вы - моя цель. Я поднимусь по лестнице этого мира, и по пути я точно наступлю на вас!]

Теперь я - Цзюнь Мосе; теперь и горе, и радости семьи Цзюнь - мои! Семья Сяо из города Серебряной Метели? Подождите несколько лет, и Злой Монарх навестит ваши дома!

...Вдалеке стоял Цзюнь Чжан Тиан и со смешанными чувствами смотрел на своих единственного сына и единственного внука:

[Вся боль, что пережил мой сын за эти годы..как же я жалок, что не замечал её? Почему я до сих пор не отомстил городу Серебряной Метели? Неужели ты думал, что я никогда не узнаю и меня можно дурить вечно?

Как я мог все эти годы не знать об этой вражде?.. Но ведь у нашей семьи за поколения собрались десятки тысяч последователей! Реши мы так, семья Цзюнь могла бы с их помощью свергнуть мелкого короля.. Приди мы за кем-то, то началась бы кровавая баня!]

Он беззвучно стоял довольно долго, но через некоторое время Старый Цзюнь исчез в ночи. Племянник и Дядя вдвоём слушали, как завывает и стонет ветер...

.....В королевстве Тянсян наступала осень.

Осень в королевстве Тянсян была тихой, но славилась большим обилием различных птиц. Сотни разных пташек в это время года вечно кружили в воздухе, хлопая своими крыльями.

Так же много сильных экспертов Суань Ци заканчивали в это время свои тайные одиночные тренировки и все они, вылезая из своих нор, приходили в Столицу послушать последние слухи. Словно детективы, они прочёсывали все тёмные уголки.

Но слухи и новости не долго задерживались в одном месте, и в считанные дни расходились по всему континенту.

Скоро в Столицу прибудет много сильных гостей...

http://tl.rulate.ru/book/10/86343

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Вау! Я в восторте от Мосе! В восторге от новеллы... И люблю семью Цзюнь.
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Вот очень люблю эту новеллу. Потому что здесь присутствует"характер" произведения да и самого Мосе
Развернуть
#
Я впечатлен! Очень чувственная глава! Меня пробрало до дрожи. Кто что не говорит, но эта ранобэ одна из лучших, есть недостатки, глупое и не всегда логичное поведение Мосе. НО это одно из немногих китайских произведений, где я действительно сопереживаю героям и все "недостатки" становятся незначительными. Люблю Мосе, люблю дядю Вуя, люблю дедушку Цзюня, даже ту жирную тефтельку)
Развернуть
#
Тефтелька лудший !!!))))
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу!
Развернуть
#
Я под впечатлениями! Это невероятно стоящая книга!
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Либераху порвало
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку