Столкнулся с такой проблемой, если-ли знающие люди, как её решить?
Здраствуйте.
Пытаюсь вывести средства с сайта. В настройках аккаунта указал вывод средств на QIWI.
Но кнопки вывода средстнету, если имеет значение сижу с телефона
Столкнулся я вот с какой проблемой:
и
Подскажите, люди добрые, как решить эту проблему.
Заранее спасибо
Здравствуйте. Я автор "Добро пожаловать в Бездну". Товарищ сумел назначить меня модератором и я попытался залить новую (24) главу. Но надпись читать не высвечивается. Может это из-за того, что текст в левой графе лежит (там где написано первоисточник). Я фиг знает, что делать. Товарищ пока не в сети и неизвестно когда появится.
Пытаюсь понять один момент. Выкладываю перевод с телефона, так как в настоящее время нет возможности добраться до компьютера. Перевод предварительно печатаю в программе ворд на андройде. После чего копирую и вставляю. Шрифт в ворде использую всегда один стандарт 12 тайм нев. После копирования на сайт максимум что меняю в самом тексте это тип выделения. (курсив, жирный или подчеркнутый). Сегодня так получилось, что нашлась возможность зайти с компа. И что я вижу? Размер шрифта в главах скачет. И ладно бы если одна таким шрифтом глава, вторая другим, так и в одной главе может быть два - три разных размера текста. Почему так происходит? Даже после того как я включила редакт и установила для всего текста один размер шрифта, в режиме чтения текст всё равно отображается разными размерами, причем почти весь текст крупный, а в середине меленький меленький, под конец чуть больше. Это баг какой - то или объясните почему так происходит?
Приветствую. Я автор произведения - "Добро пожаловать в Бездну". С интернетом я управляюсь куда хуже, чем с пером. Выкладывать главы я не умею, но удалось найти товарища, который взял на себя эту привилегию. К сожалению, у него в последнее время проблемы с сетью, поэтому выкладывание глав существенно затягивается. Мы создали на этом сайте группу "Бездна" там вдвоем и числимся. Но вот выкладывать я не могу. Он пытался меня включить куда надо, даже через скайп смотрели - но безрезультатно. В графе добавить ни иконок, ни печатной строки. Помогите советом, как меня добавить, чтобы сам мог свои главы закидывать. Только, пожалуйста - пошагово. Еще лучше если бы вы, как администрация сайта, собственноручно меня бы добавили, а то неизвестно когда у товарища сеть заработает. Кстати, спасибо за ваш сайт - каждый день тут читаю.
Этому парню просто засрал карму любитель мультиаккаунтов.
http://tl.rulate.ru/users/9491/karma
Можно ли в редактируемом переводе добавить абзац или придется заливать заново?
Как удалить перевод свой? или как назначить модератора(потому что пишется чтот удалить могу только после одобрения модератором)
Здравствуйте, создала перевод, уже выложила главу, но в поисковике перевод не отображается! как так?
Столкнулась с такой проблемой: в списке тегов, ни на английском, ни на русском не обнаружилось нужного мне. И так не в первый раз. Если теги можно как-то добавить самим, то, пожалуйста, объясните как.
Вот эта у меня почему то лагает
http://tl.rulate.ru/book/8103
Вот так
Доброго времени. При регистрации ошиблась с указанием почты и не могу подтвердить свой аккаунт. Это можно как то исправить?
Здесь можнт писать свои истории или только переводить уже имеющиеся? Если можно то как?
Добрый день, перевожу уже 3 главу. В поисковике не находит мой перевод, что делать? Beauty and the Bodyguard?
Переводил я переводил, затем перестал переводить и ушёл из группы по переводу. А все мои 85к переведённых символов уехали в казну фиг-знает-кому. Так и должно быть? Если да, то это немного обидно((
#FixPlz
Возможно ли убрать отображение блока "Английский источник"у переводов при открытии через список , или никак? Ну ООООочень уж при чтении с сайта мешает то, что просто два, чаще всего, одинаковых текста находятся на экране.
Я 4 августа создал перевод по новеле Super God Gene,предварительно посмотрев нет ли подобного перевода(его не было).Затем я создал перевод добавив часть информации и пошёл спать.На утро просыпаюсь смотрю в мои переводы,а там *пусто*.Я решаю найти перевод через поиск и попадаю на страничку: http://tl.rulate.ru/book/7798 ,некого "Savitar".
Мой перевод выходит кинули в помойки и отдали ему,хотя я создавал до него.
Без уведомлений.
Без просьб.
Вообще без всего просто взяли удалили и другой чел начал перевод.
Ну и что с этим делать?
Прошу внемлить слепой просьбе. Необходимо создать две шкалы для оценки произведения, первая будет собственно оценкой произведению, а вторая оценка качества перевода. Таким образом, проекты которые зашли рус. читателю, но были взяты недобросовестным переводчиком могут быть оценены справедливо.
P.s. От своего гордого никнейма Duduki решительно заявляю протест гуглопереводу!!!!!!
Есть вопрос. Нельзя ли сделать уведомления о том, что на кто-то написал комментарий под твой коммент? А то очень неудобно, да и многие просто понятия не имеют, что на их комментарий ответил кто-то.