Я новичок :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Я новичок

Я тут новичок - переводчик. Кто подробно расскажет как начать тут делать деньги?

Написал Asadbekboy 30 авг. 2019 г., 8:24 комментариев: 4

Обсуждение:

Всего комментариев: 4
#
Думаю, переводить, хотя я в этом не уверен...
Развернуть
#
Деньги? Хах сказанул) это все от удачи зависит, насколько понравиться людям произведение, ну и от качества перевода (не надо тупо машинный перевод вставлять, не надо!!). Да и найти достойное произведение сейчас трудно, имхо заброшек много, да и все достойные уже разобрали... Единственный шанс найти начинающего и надеяться что он не забросит. Ну конечно же цены на главы завышать тоже не стоит, чем дешевле тем больше народу купят, но и свой труд ценить нужно)
Видел переводчика тут одного что главы на 2 части делил (по 800-900 слов в главе получалось) и по 9 рублей выставлял, это как плевок в лицо читателям выглядит, ведь цена таким главам максиму 4 рубля, покупать главы конечно же у него не хочется, а произведение достойное... Не делай так
Развернуть
#
Всё довольно просто. Просто следуй расписанной далее мною инструкции, и сможешь заработать нормально так деньжат.
В общем, с чего начать? Сначала нужно получить перевод. Для этого есть два стула: на одном пики точёные (оригинальные работы с английских сайтов), на другом - фаллические предметы, пробывшие под длительной стимуляцией (переводы забугорных романов на английский также на англоязычных сайтах). Но скажу сразу: выбирать вот из этого вот всего, пробовать, умащивать свою попку на стульчацких, дабы проверить, какой из них хуже, то ещё удовольствие. Поэтому есть проверенный метод - заходишь на заброшенный популярный проект и забираешь его себе.
Где искать такие проекты? На "популярных" аккаунтах.
Где искать "популярные" аккаунты? Вверху есть вкладка "Переводчики". Находящиеся вверху оные - самые популярные.
Как забрать проект себе? В таблице на странице перевода, где расписано состояние, тэги и жанры перевода, есть кнопка "Попросить перевод". Жмякаешь её, ждёшь пару дней, пока тебе отдадут перевод, и всё, дело в шляпе.
Что же делать, когда ты получил перевод? Тут дело вообще простое. Так как ты отобрал перевод у другого человека, там уже должны быть переведённые главы. Оставь в свободном доступе глав 2, а остальные закрывай под платный доступ. Далее создавай новые главы, импортируй оригинал, а в столбец с переводом закидывай машинный перевод от гугла или яндекса, после чего публикуй их на платной основе.
Удачи!
Развернуть
#
Кто не понял, человек выше рофлит. За такое банят, не делайте так, это плохо.
Если хочешь понять твое это или не нет, нужно работать. Начинающие переводчики редко когда получают что-то, ибо для деланья денег на рулейте нужно три вещи: упорная работа, время и удача.
Сначала берешь проект, бесплатно его переводишь, можно глав 10-15-20, в зависимости от их размера, бесплатные главы нужны для привлечения твоих будущих жертв и бесплатников. Вот нашел человек книгу интересную, прочитал главы бесплатные, книга понравилась, и еще хочет почитать, а там деньги платить надо, вот тут человек решает платить или не платить, это зависит от множества факторов, три главных из них: как сильно понравилась книга, качество перевода, и финансовое положение. Если человек выбрал заплатить - отлично, продолжай работать, этот человек скорее всего будет покупать и дальше, если решил не платить, тоже хорошо, бесплатники создают активность под работой, ставят оценки, звездочки, лайки, накручивают просмотры, и их всегда намного больше, чем тех, кто платит, поэтому также нужно снимать подписку с глав, чтобы бесплатники тоже читали и популяризировали книгу.
О времени, я бы сравнил готовые переводы с рыбацкими сетями, ты перевел главу(забросил сеть), и стал ждать пока фанаты книги не купят главу(попадутся в сеть), обычно старые фанаты покупают главу в течении 24 часов после ее перевода, а новые (1 абзац) будут покупать в зависимости от твоей удачи, о которой ниже написал, пока рулейт не закроется или пока ты не сделаешь главу бесплатной.
О удаче, потенциальные фанаты книги ничего не знаю про твою книгу, и потому нужно поднимать ее в рейтингах, делать ее заметнее, заказывать рекламу и кучу всего такого, чтобы люди нашли ее, и им понравилось. Конечно, здесь все зависит больше от самой книги.
О тяжелом труде, переводи, переводи, переводи, переводи, переводи, переводи, лучше выработать привычку переводить каждый день.
Удачи.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь