Доброго времени суток, уважаемые читатели, переводчики, администрация и неадекваты-хапуги. (Авторов не упоминаю, ибо речь сейчас не о вас, но вам тоже здрасьте)
Мне хотелось бы затронуть маленькую проблему, которая в последнее время переросла в разряд "катастроф": по рулейту бродят падальщики и хватают все, что плохо приколочено. Речь идет о старом "нововведении" администрации о том, что "если проект не переводится столько-то времени, то его может забрать любой желающий, написавший админам". Казалось бы, прекрасное правило, ибо у многих переводчиков проекты простаивали месяцами, а то и годами, и отдавать их они, разумеется, не собирались - но теперь всплыла новая проблема: молодчики, которые гребут под себя все типа "заброшенные" проекты, быстренько клепают гугл-переводческие главы и, надеясь на наивность читательской базы прошлого переводчика, потирая ручонки ждут баблишка. И так, из одной проблемы - простаивающие переводы - мы перетекли в другую: засилье таких вот коллекционеров-собирателей. И все потому, что при передаче проекта не следует ни проверки до, ни наблюдения за работой после. Не говоря уже о том, что давно уже надо было почистить рулейт от недобросовестных переводчиков. Лучше меньше, но лучше, слыхали о подобной мудрости?
Но, вернемся к нашим баранам. Итоги данной ситуации, на мой взгляд: у хороших (и не очень) переводчиков отбирают проекты, и теперь уже гугловцы сидят на этом сене и рычат на всех прохожих, но при этом отобрать у них проект по той же схеме не получится - гугл-главы заливаются с завидной регулярностью. Уходят переводчики (а новым приходить некуда - все новеллы прочно заняты), уходят читатели и, соответственно, покупатели тоже уходят, а значит, и администрации минус. Не логичнее ли наоборот, не забирать, а отдавать хорошие проекты нормальным переводчикам? Тогда и они будут работать к своему удовольствию и вашей общей прибыли, и читатели плеваться от местных ранобэк перестанут. Но это, разумеется, все из разряда фантастики, а у меня остается всего один сакраментальный вопрос: кто виноват, и что делать?
Кроме того, на кенте висит куча переводов, которые ни он, ни его команда, не переводят длительное время и отдавать их он отказывается, пользуясь административными привилегиями.
По сути абсолютно все правильно.
Но так как ни к чему этот абсолютно правильный пост не приведет, можно сразу считать его пустым выхлопом.
Мне кажется это нездоровая тенденция...