× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Мехи блин

Добрый день.
Есть идеи как склонять сущ "меха"? Да, тот самый "меха", который робот. В оригинальном тексте это слово используется повсеместно и я не знаю как грамотно это переводить, склонять или нет и т.д.

Написал FBBCompany 07 февр. 2022 г., 20:58 просмотров: 42 комментариев: 6

Обсуждение:

Всего комментариев: 6
#
Именительный: меха
Родительный: мехи
Дательный: мехе
Творительный: мехой
Винительный: меху

Есть еще какие-то падежи, но я уже их не помню
Развернуть
#
Т.е. меха - она моя, женский род и спрягать ее как обычно?
Просто что спрягай ее таким образом, что не спрягай вообще - все режет слух.

Почитал переводы, склоняют и как мужской род, и как женский. Вроде никто не возникает, всех устраивает как есть - главное чтобы род не прыгал туда-сюда в разных главах.

И вот все же было интересно, как правильно по итогу.
Спасибо за ответ, но можно поинтересоваться? Ваш ответ основан на личном опыте или есть понимание, что так правильно?
Развернуть
#
Слово "меха" в массе еще не укоренилось и используется только в узких кругах любителей азиатщины, так что и правил на его счет пока нет.

Придерживайся любого понравившегося вариант и склоняй, как обычное слово
Развернуть
#
Собственно, а в чём проблема? Мех образовался от сокращение слова «механизм», то есть мужской род. Нет, не совсем верно. Вообще, термин «мех» пришёл к нам, вроде как, из Нипонии, где соответствующее слово звучит как «мека», если не ошибаюсь. Оттуда растут корни у иного англоязычного термина «mecha», хотя общепринятым считается «mech».

Таким образом, если перевод идёт с английского, можно ориентироваться по английскому написанию. Т.е. если mecha — тогда женский род, а если mech — тогда мужской. Но если совсем покопаться, можно прийти к выводу, что это как раз японский «мека» образовался от английского «mechanism». Для лучшего понимания темы желательно почитать про васэй-эйго. В английском это средний род, но вот в русском слово «механизм» мужского, поэтому грамотнее, по моему мнению, всё-таки будет придерживаться именно его.
Развернуть
#
Да, именно в этом я и сомневался. Спасибо!
Развернуть
#
Пожалуйста^^.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь