Всё в мире стремится к улучшению. Предлагаю описывать здесь желаемые улучшения сайта.
1)Починить rss http://tl.rulate.ru/my/rss
Нельзя подписаться через агрегатор, т.к. ссылка не персонифицированная
2) Убрать из title на странице главы слова "Готовый перевод", чтобы было видно название произведения в имени вкладки
3)Поменять сочетание клавиш для чата с ctrl+shift на, например, ctrl+`. Ctrl+shift у меня, да и у многих, переводит язык
На всякий случай перенесу коммент сюда, пусть еще и тут не будут его читать.
Просьба исправить несколько таких моментов связаных с выгрузкой файлов:
1. Если автор использует символы < и > например для выделения навыков, то потом читалки распознают их как теги и пропадают целые куски текста, можно ли при выгрузке заменять их на что-то например на квадратные скобки [] или как-то экранировать. Такая проблема при выгрузке в любой формат.
Можно проверить на примере Seoul Station’s Necromancer (http://tl.rulate.ru/book/477) хотя видел и не только тут
главы 02,03, 04, 06, 13, 14, 17, 20, 21, 22, 39, 44, 51, 60, 63, 70, 74
Переводчика просил исправить, но ничего не изменилось.
2. Использую некоторые программы для склеивания FB2 файлов, если в файле теги указаны не вот так
(заменяю < и > на [ и ] )
[p][strong]Какой-то текст[/strong][/p]
а вот так
[p][strong]Какой-то текст[/p][/strong]
(т.е. какие-то теги закрываются не в порядке открытия) то вылетают ошибки, можно как-то сделать чтобы теги закрывались в порядк открытия кроме тех случаев где такое невозможно (например таблицы)
Если будет нужно пришлю примеры таких глав.
3. Работа с таблицами... читалки через раз их распознают и все превращается в кашу в лучшем случае а в некоторых вобще может таблица пропасть.