Читать Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 152 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 152

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Деньги?

Леона подумала немного, прежде чем снять мешок со своей талии.

- Я не особо много знаю о человеческих деньгах…

Она выложила свои вещи на стол.

«Я начинаю за нее беспокоиться».

Хотя Лайла думала, что ей также не хватает опыта, и она мало знает о мире, но Леона оказалась еще хуже. Леона выглядела так, будто всю свою жизнь росла в обществе эльфов и совсем недавно попала в мир людей.

«Кто ее родители и почему они отпустили ее одну?»

Так как Лайла не знала подробностей ситуации Леоны, то не стала делать поспешных выводов.

К их удивлению, у Леоны оказалось достаточно много ценностей. Она не владела большим количеством человеческих денег, но среди ее вещей имелись несколько драгоценных камней.

- Это больше, чем я ожидал.

- Правда?

У Леоны появилась надежда, что она сможет выкупить сокровище своего клана, и ее лицо просияло.

- Ценность этого самоцвета, хмм…

Зик взял в руки драгоценный камень и золотую монету, после чего простым языком объяснил Леоне, чтобы та могла тоже понять.

- Я не особый знаток в этом деле, но за этот красный самоцвет вы сможете получить примерно 500 вот таких золотых монет.

- Что?!

Леона была шокирована.

- Какие-то проблемы?

- А, нет. Просто я продала похожий камень, чтобы быть в состоянии заплатить за свое путешествие…

- Полагаю, вы получили не 500 монет.

Зик понял ее ситуацию.

- Мне дали 85 таких монет.

Она указала на золотую монету в руке Зика.

«Ее серьезно обдурили».

Говоря о ценности самоцвета, 500 золотых монет была его низшая цена. На самом деле он стоил куда дороже.

«Ей заплатили едва ли 1/7 часть его настоящей цены».

Зик покачал головой.

- Вас обманули, мисс. Они воспользовались вашим незнанием человеческого мира и дали куда меньше положенного.

- Это правда?

Ему показалось, или уши Леоны слегка поникли?

- Ваше путешествие было долгим? От ваших 85 монет не осталось почти ничего.

На столе лежали лишь три золотые монеты.

- Что вы имеете в виду? Прошло всего 20 дней с момента, как я покинула лес.

- …

- …

Зик и Лайла захлопнули рты.

- Почему?

Леона снова начала беспокоиться, будто сделала что-то не то. От ее первичной осторожности не осталось и следа.

- Вы ночевали в дорогих гостиницах, мисс?

- Нет, я обычно сплю в лесу. Несколько раз я заглядывала в жилища людей, чисто из любопытства, но больше ничего.

Спать в лесу было нормальным явлением для эльфов, однако ее финансовое состояние значительно сократилось за эти 20 дней.

- Вы ели дорогую пищу?

- Не знаю, что вы имеете в виду, но я по большей части питалась фруктами из леса и покупала овощи в людских магазинах. А, несколько раз я попробовала человеческие закуски.

- Что конкретно вы купили?

Леона рассказала им, что она покупала, и Зик с Лайлой вновь потеряли дар речи.

- Н-но я тоже купила те вещи, прося у них… дать мне… скидку…

Плечи Леоны опустились вслед за ее ушами.

Зик вздохнул.

- Что поделать? Вы потеряли много денег, но зато получили ценный опыт и узнали, насколько грязным и жестоким может быть мир людей.

Однако Лайла добавила:

- Вы потеряли слишком много за 20 дней. Вас обобрали на 400 монет с продажи самоцвета и еще 80 монет за время путешествия.

Хотя Лайла не обладала обширным опытом, но знала подробную информацию о различных ценах на товары и как много денег потеряла Леона.

- Все в порядке, Мисс Леона. Все это произошло по незнанию. Просто забудьте об этих деньгах.

Даже с утешающими словами Зика, Леона опустила голову еще ниже, после чего пробормотала себе под нос:

- Я продала два самоцвета…

- …

- …

Зик и Лайла не нашлись что ответить. В их головах пронеслась одна и та же мысль: «Вот же бестолочь».

***

Солнце скрылось за стенами Тунгела и раскинуло повсюду свои красные лучи. Пришло время закрытия магазинов, а люди стали расходиться по домам. В это время Зик, Лайла и Леона шли по тропинке, повернувшись спиной к закату.

- Вы довольны, Мисс Леона? — Спросил Зик.

Глядя вперед пустым взглядом и держа в руке тяжелый мешок, Леона повернула к нему голову.

- А?

- Я спросил, довольны ли вы, Мисс Леона?

Та взглянула на свой мешок.

- Это неплохое чувство, но я слегка расстроена.

Ее можно было понять. Хотя она получила 85 золотых монет за каждый драгоценный камень, когда продавала их сама, ей удалось продать оставшиеся самоцветы за 700 золотых монет, заручившись помощью Зика. Тяжелый мешок, который она несла, содержал массу денег.

- Вы получили больше, чем я ожидал, так как это торговый город.

Место, где они продали драгоценные камни, было одним из многих аукционных домов, существовавших в Тунгеле. Ее качественные самоцветы были проданы на 200 золотых монет дороже, чем ожидал Зик. Кроме того, Зик рассказал ей о рыночной стоимости товаров и способам ведения переговоров с торговцами.

Конечно, Леона все еще не привыкла жить в человеческом обществе, поэтому она не могла сразу торговаться по-человечески, но явно находилась в гораздо лучшем положении, чем раньше.

- Давайте отправимся в Аукционный Дом Тирул и посмотрим, в какой день и время ваша вещь будет выставлена на аукцион.

- Хорошо.

Леона кивнула и с надеждой улыбнулась. Улыбка эльфа была экстраординарной, так что все люди вокруг на мгновение остановились, чтобы взглянуть на нее.

Однако Зик тут же разрушил ее надежды.

- Мисс Леона, вы не сможете выкупить ваше сокровище с тем количеством денег, что сейчас при вас.

- …Но у меня столько золотых монет.

Леона заглянула в свой мешок.

- Покупатели в Аукционном Доме Тирул тратят столько денег всего на один обед.

- …

Леона взглянула на свой мешок так, будто собиралась целиком проглотить его.

Лайла ткнула Зика локтем в живот, но тот стойко принял ее удар, не меняясь в лице.

- Ну-ну, не отчаивайтесь. Есть и другие способы вернуть его.

- Есть другой способ?

Леона вновь подняла голову с просиявшим лицом. Было забавно наблюдать, как резко меняется ее настроение.

- Да, так что не волнуйтесь. Давайте сперва найдем информацию о Слезе Озера.

- Хорошо!

Леона вновь лучезарно улыбнулась.

***

- Это оказалось на удивление легко.

Держа в руке бокал вина, Зик откинулся на спинку кресла и вытянул ноги вперед, положив их на табуретку. Явно довольный собой, он произнес:

- Насколько сложно завоевать доверие неопытного эльфа, только что вышедшего из леса?

Затем Зик отпил из своего бокала.

Лайла старалась изо всех сил, но не могла смотреть на него благосклонно, потому что тот был так сильно похож на мошенника, который успешно поймал свою добычу.

- Что с тобой сегодня произошло?

- Хмм? О чем ты?

- Ты вел себя как совершенно другой человек. Ну, ты знаешь…

- Как добрый, заботливый и справедливый?

Лайла не ответила, но по ее телу пробежали мурашки.

- Эй, к чему этот взгляд? Я вел себя так не по собственной воле.

Зик вновь отпил вина из бокала и состряпал недовольное лицо.

- Это был наилучший вариант, позволивший мне подойти к ней и вмешаться в ситуацию.

Убрав ноги с табуретки, он продолжил:

- Она молодой эльф, впервые выбравшийся из леса с миссией вернуть сокровище ее племени. К тому же, Леона наверняка столкнулась со всевозможной дискриминацией.

Мошенничество и обман были самой заметной дискриминацией, с которой она столкнулась до сих пор. Если бы она была человеком, ее бы не обобрали до такой степени.

- Естественно, она должна понимать, что не стоит полностью доверяться человеку, который внезапно появился из ниоткуда и предложил помощь. Однако в ее нынешней ситуации подобный трюк обычно срабатывает.

Независимо от расы, если бы все вокруг руководствовались только логикой, то мошенники бы попросту вымерли. Зик был уверен в этом.

- Леона уже доверяет мне больше, чем нужно, и я могу вмешаться в ее дела.

- Как на это ни взгляни, ты все равно похож на мошенника, пытающегося обдурить наивную простушку, которая впервые пришла в город.

Зик рассмеялся.

- Хотя наши методы похожи, но конечные цели отличаются.

Лайла покачала головой.

- Если бы мы не вмешались, что бы с ней произошло? Судя по ее реакции, Леона определенно устроила бы переполох в аукционном дому. Однако я не помню, чтобы с ней произошло нечто плохое.

- А, это? Все просто.

Зик припомнил давнее событие из своего прошлого, а конкретно чрезвычайно меткие стрелы и способности Леоны в их финальной битве с Гленом Зенардом.

- Потому что она достаточно сильна, чтобы быть одним из спутников Глена Зенарда. Даже прямо сейчас, она наверняка чудовищно сильна, так что в состоянии устроить бардак в аукционном доме и успешно сбежать.

В конце концов, пытливый ум и физическая сила никак не связаны между собой.

***

На следующий день Зик, Лайла и Леона вернулись в Аукционный Дом Тирул. Сотрудник на стойке регистрации и охранники, казалось, узнали ее, но в этот раз она вела себя приемлемо. Охранники лишь покрепче сжали оружие в руках, однако Леона тоже не собиралась больше с ними драться, поэтому полностью проигнорировала их и последовала за Зиком и Лайлой.

- Вот здесь указаны предметы, которые выставят на аукцион.

Зик показал в сторону деревянных досок, висевших на стене.

Деревянные доски были огромны – намного больше взрослого мужчины, и на них висела куча бумажек с наименованием предметов, которые скоро будут проданы с аукциона.

- Давайте сперва проверим вон ту доску.

Зик указал на доску, где были перечислены предметы с наименьшей ценностью.

Если Слеза Озера находилась на этой доске, то они могли купить ее по относительно приемлемой цене. К сожалению, Слезы там не оказалось.

- Ну, тогда пошли к следующей.

Зик и его товарищи обыскали каждую из деревянных досок, чтобы найти Слезу Озера. Однако где бы они ни смотрели, ее нигде не было.

Леона начинала нервничать все больше и больше. Каждый раз, когда они переходили к следующей доске, предметы на ней становились все ценнее; таким образом, цены выросли в геометрической прогрессии.

Несмотря на слова Зика о том, что есть другой способ, она не могла не волноваться. К ее ужасу, Слеза Озера не появилась даже спустя множество деревянных досок.

- Осталась лишь одна доска.

Со словами Зика, Леона посмотрела на последнюю оставшуюся доску. Это была изюминка аукционного дома, а предметы с данной доски выставлялись на аукцион в центральном зале.

http://tl.rulate.ru/book/96845/2286794

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку