Читать Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 151 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 151

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зеленые волосы того же цвета, что и яркий древесный лист, струились по ее бледным плечам. Однако наиболее заметными чертами ее головы были длинные заостренные уши, торчащие из волос. Любой мог узнать, что она эльф; и теперь этот эльф по имени Леона сердито била ладонями по стойке регистрации. Регистратор продемонстрировал высокий профессионализм, вежливо и с улыбкой отвечая Леоне.

Однако охранники в их окружении смотрели на нее суровыми взглядами. Они подошли к стойке регистрации и наблюдали за ситуацией, планируя вмешаться, если суматоха усилится. Но Леона как будто не заметила охранников или проигнорировала их, продолжив повышать голос.

- Я сказала вам вернуть это немедленно!

- Приношу свои глубочайшие извинения, дорогой покупатель. Я не уверен, о чем конкретно вы говорите, но все вещи в этом месте были переданы нам нашими клиентами для выставления на аукционе. Так как ничего из этого не принадлежит нам, мы не имеем права ничего отдавать.

- Тогда скажите мне, кто этот клиент!

- Мисс, строгая политика нашего аукционного дома предусматривает полную конфиденциальность информации о личностях наших клиентов. Мы не можем раскрывать ее посторонним лицам, особенно тем, кто проявляет агрессию.

Недовольная этим ответом, Леона вновь принялась кричать:

- Вы не можете так поступить! Как тогда я найду его? Это сокровище нашего клана!

- Вы можете подтвердить свои слова, мисс?

- Что?

- Мы не продаем краденые вещи в нашем аукционном доме, но для этого вы должны доказать, что вещь действительно была украдена. Мы не можем сами определить, является ли вещь краденой.

- Что мне тогда делать?!

- Я не знаю, мисс. Я всего лишь работаю здесь.

Регистратор сохранял вежливую улыбку на лице – его тон и отношение все еще были приветливы. Однако все могли сказать, что он смотрел на Леону свысока.

Люди, наблюдавшие за ситуацией с близкого расстояния, начали переговариваться между собой, но не в поддержку Леоны. Такие слова, как «деревенщина» или «грубиянка», слетали с их губ.

Лицо Леоны покраснело. Эльфы обладали превосходным слухом, и она, очевидно, все слышала. Хотя ей стало очень неловко, она по-прежнему не отходила от стойки регистрации.

- …Я должна вернуть это во что бы то ни стало.

- Тогда, быть может, вы захотите принять участие в аукционе? Наш Аукционный Дом Тирул открыт для всех.

Это было похоже на стандартный ответ для привлечения покупателей, и регистратор добавил:

- Конечно, если у вас есть достаточно денег, мисс.

Леона носила простую традиционную одежду эльфов. Кроме того, на ней была надета легкая броня, но в целом она не выглядела богатой. Кроме того, у нечеловеческой расы редко имелось много человеческих денег, и особенно это касалось эльфов.

Таким образом, было очевидно, что администратор насмехался над ней. Сторонние наблюдатели начали глумиться еще больше, а лицо Леоны покраснело еще сильнее. Ее крепко сжатые кулаки дрожали на столе. На всякий случай, охранники подошли поближе, но, к счастью, их опасения не оправдались.

Леона развернулась и вышла из здания. Вестибюль был шумным от смеха, но вскоре люди вернулись к своим личным делам.

- Что ты будешь делать? — Лайла посмотрела в сторону, где недавно стояла Леона. – Поможешь ей?

- Хмм… — Промычал Зик.

Так как он действительно не ожидал встретить ее, у него не было заранее подготовленного плана.

- Разве помощь нуждающимся не является добрым делом?

- Я не знаю подробностей ее ситуации, чтобы определить, доброе это дело или нет.

- Разве это не очевидно?

Любой мог с легкостью понять, что кто-то украл сокровище клана Леоны и выставил его на аукцион.

- Так как она была спутником Героя, не может быть такого, чтобы Леона лгала. В таком случае, все именно так, как выглядит.

Однако Зик вел себя крайне неуверенно, что сильно отличалось от его привычного состояния. Лайла могла легко определить причину.

- Ты не хочешь помогать ей, потому что боишься стать Зиком Бравым?

- А ты пытаешься не допустить моего превращения в Зика Мура.

Их взгляды встретились, и они оба одновременно вздохнули, глядя на входные двери здания.

- Стоит ли нам хотя бы проследовать за ней?

- Да.

Они оба вышли из аукционного дома и последовали за Леоной.

***

Им не составило труда снова найти Леону, поскольку Зик отслеживал ее ауру. Она была недалеко от аукционного дома, пиная каменную стену и сильно пыхтя.

Окружающие люди бросали косые взгляды в сторону эльфа из-за ее дикого поведения и необычайной красоты, что было нормальным свойством всех эльфов. Однако никто не подошел к ней, так как она выглядела разъяренной… кроме Зика и Лайлы.

Зик приблизился к ней и произнес:

- Здравствуйте, мисс.

Леона резко повернула к нему голову. Она не планировала скрывать свои эмоции, зыркнув на него своими пылающими яростью глазами.

«Я как будто имею дело с дикой собакой».

- Чего тебе?

Она явно находилась в дурном настроении. Ее ответ Зику был грубым, смешивая в себе чувства дискомфорта и осторожности. Лайла боялась, что отвратительный характер Зика активизируется, и собиралась выйти вперед, когда…

- Мы лишь хотели спросить, можем ли мы вам чем-нибудь помочь. — Сказал Зик.

Лайла быстро повернула к нему голову.

«Я не ослышалась?»

Голос Зика звучал спокойно, нежно и дружелюбно. Он проявлял все характеристики, которые не имели к нему никакого отношения.

Лайла внимательно изучила лицо Зика, который выглядел так, будто хотел призвать всех вокруг творить добро и только добро.

Лайла инстинктивно отшатнулась, но Зик не обращал на нее внимания и продолжил говорить добрым и нежным голосом.

- Я видел, что произошло в вестибюле. Кучка невоспитанных негодяев, все они. Не могли нормально объяснить вам здешние правила.

Зик тяжело вздохнул, но Леона не расслаблялась.

- Я хотел поговорить с вами и убедить вас в том, что не все люди такие, как они. Не могли бы вы рассказать мне о вашей ситуации? Возможно, я смогу помочь вам. Ах, я совсем забыл представиться, меня зовут Зик.

Зик с улыбкой смотрел на Леону, которая украдкой наблюдала за ним. Кажется, она не могла решить, стоит ли доверять ему, но вскоре приняла решение и ответила:

- Леона. Меня зовут Леона, Жемчужина Друда.

- Понятно. Тогда могу ли я звать вас Мисс Леона?

Фамилия эльфа происходила от названия леса, в котором тот жил. По этой причине, они называли друг друга по имени, а не по фамилии, что отличалось от обычаев людей.

- Хорошо.

- Мисс Леона, давайте сперва отправимся в ближайший ресторан. Я угощаю. Можете рассказать мне вашу историю там.

Леона осторожно кивнула.

Наблюдая за всем происходящим перед ней, Лайле на ум приходило лишь одно слово, превосходно описывавшее поведение Зика.

«Мошенник».

Аферист, обманывавший наивных деревенских жителей. Он вел себя точно так же.

***

Зик, Лайла и Леона вошли в ресторан. Это был довольно дорогой ресторан с отдельными залами, чтобы люди могли побыть наедине с собой. Зик привел свою компанию в отдельную комнату, и они сели за круглый стол, взяв в руки меню.

- Мисс Леона, чего бы вы хотели?

- Ну…

Леона неловко подняла меню. Хотя она старалась выглядеть спокойной, но все выглядело так, будто это был ее первый раз в ресторане.

- Позвольте помочь.

Зик вновь предложил свою помощь, читая меню и объясняя, чем являлось каждое блюдо.

- Так как Мисс Леона является эльфом, вы не употребляете в пищу мясо, так?

- Д-да.

- Тогда как насчет этого?

- Хорошо, давайте.

Леона кивнула, но она, вероятно, не поняла и половины из того, что сказал Зик. Она выглядела нервной и напряженной, попав на незнакомую территорию. Однако Зик продолжал быть к ней внимательным и добрым. Лайла увидела, что та медленно ослабляет бдительность.

«Дикая собака, теряющая бдительность, когда ее кормят», — такой образ она создавала в глазах Лайлы.

Вскоре принесли еду, и они принялись трапезничать. Леона выглядела довольной едой перед собой и наслаждалась обедом.

- Мисс Леона, не могли бы вы поведать нам вашу историю?

Леона тщательно пережевывала пищу, но после слов Зика мгновенно все проглотила.

- Хорошо.

Она принялась тихо рассказывать свою историю. Леона и ее племя, как подобает эльфам, вели спокойную и размеренную жизнь на природе, пока в один день не произошел инцидент, полностью перевернувший их жизнь.

Их сокровище было украдено.

- Что это было за сокровище?

- Драгоценный камень под названием Слеза Озера.

- Судя по его имени, я уверен, что это очень ценная вещь. Как она пропала?

- Человеческий торговец прибыл к нам.

У людей сложился стереотип, что эльфы просто остаются в своем лесу и не вступают в контакт с чужаками, но на самом деле они обменивались товарами с торговцами других рас. Более того, они даже пускали в свои дома благонадежных торговцев.

- Как обычно, этот торговец обменял у нас товары и покинул лес. Несколько дней спустя, мы обнаружили, что сокровище нашего племени исчезло.

Разумеется, все подозрения упали на купца. Эльфы сформировали следственную группу и отправили их к людям. Команда отправилась на поиски торговца, который имел дела с их племенем, однако они нигде не смогли найти его. Магазин, которым владел торговец, уже был продан другому человеку, а от бывшего владельца уже и след простыл.

- Он тщательно все продумал.

- Угу.

Леона заскрежетала зубами и даже выпустила ауру кровожадности из-за обиды, затаенной на торговца.

- Но как вы смогли узнать, что сокровище находится в Аукционном Доме Тирул?

- Я услышала от людей об этом аукционном доме. Так как они сказали, что в нем есть множество ценных предметов со всего мира, я предположила, что вор выставит нашу вещь на аукцион.

- И ваши предположения оказались верны?

- Да. Слеза Озера однозначно внутри того дома.

- Как вы можете быть настолько уверены?

- Потому что я могу почувствовать ее.

- Хорошо, я верю вам.

Зик продолжил объяснять:

- Мисс Леона, аукционный дом не станет верить вам на слово. Они не отдадут Слезу Озера просто так.

- Тогда я должна забрать ее! Раз уж она была украдена у нас, мы имеем право украсть ее назад!

«Ее ход мыслей весьма опасен».

Перед регрессией Зика, скорее всего, именно это люди имели в виду, рассказывая о «бардаке», устроенном ею в аукционном доме.

- Это будет крайне сложной задачей. Аукционным домом владеет сам город, так что если вы попытаетесь украсть что-то у них, то вся городская армия отправится за вашей головой. Сможете ли вы им противостоять?

- Хммм.

Леона не смогла сразу ответить.

- Тогда что нам делать?

- Как и сказал работник в вестибюле, можно выкупить это сокровище назад. Поэтому, Мисс Леона…

Зик сделал небольшую паузу, засунув в рот кусок стейка.

- Сколько у вас при себе денег?

Лайла вновь посмотрела на него как на мошенника.

http://tl.rulate.ru/book/96845/2285348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку