Любовь как Млечный путь читать онлайн: ранобэ, новеллы на русском Tl.Rulate.ru
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Love Like the Galaxy / Любовь как Млечный путь

Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
5 / 33 голоса
Качество перевода:
5 / 31 голос

83

Автор: Guan Xin Ze Luan

Год выпуска: 2018

Количество глав: 179

Альтернативное название: Любовь как галактика

Альтернативное название: Любовь подобна звёздам

Альтернативное название: Млечный Путь сияет ярко, к счастью

Жанры: драма история комедия повседневность приключения романтика

Тэги: адаптация произведения аристократия древний китай интриги и заговоры любовь с первого взгляда перемещение во времени политика трансмиграция умная главная героиня

Много лет спустя, оглядываясь на прожитые годы, она поняла, что ее перерождение и нынешняя жизнь, если сравнивать с предыдущей, – сделали ее сильнее. Но всё-таки, что заставило ее, добросовестного человека с серьезной жизненной позицией, вступить на такой нелепый жизненный путь?

 

Это история про современную прагматичную девушку, исключившую (пусть и не по своей воле) семейные узы и любовь из списка своих приоритетов, но перерождение в патриархальном древнем Китае дает ей шанс увидеть жизнь с иной стороны. 

 

Особый шарм новелле придает легкая ирония автора, пронизывающая все произведение.

 

------------

 Переводчик хочет сказать: любимые мои читатели, не надо мне отправлять сообщения о том, что вышла новая глава новеллы.

Она не могла нигде выйти вот прямо сейчас, так как уже давно опубликована. А переводчик переводит и редактор редактирует и мы стараемся соблюсти режим, установленный нами самими, в одну неделю. Просто быстрее с китайского переводчик не переведет. Имейте, пожалуйста, терпение.

Спасибо за понимание.

------------

Переводчику все же интересно, в каком именно месте публикуют вышедшие ещё в 2018-2019 г.г. главы этой новеллы... Те, читатели, которые это видят и постоянно мне присылают сообщения о новых главах - не стесняйтесь, напишите пожалуйста переводчику. 

Можете в ЛС. 

Рецензии

Написала AnKsuNaMun 22 июня 2023 г., 14:24 Спойлер-алерт
Мне нравится. Сейчас закончила читать 19 главу и с нетерпением жду перевода 20. Перевод хот и не идеальный, но близок к тому. Чем дальше, тем лучше. Завязка немного отличается от дорамы. Там нет переселенки и Г-герои встречаются сразу в 1 серии. В остальном всё схоже пока. Не проходите мимо. Новелла и дорама стоят потраченного времени. P.S. Спасибо большое автору и переводчикам. Вы молодцы) Перейти к рецензии
Написать рецензию Все рецензии

Оглавление:

Название Стат. Актив. Готово
0/0
Пояснение к тексту от автораготово> 1 года.100% читать
 
Том 1. Зеленая трава на берегу, пышные ивы в саду
Глава 1. Удачи в начинании вашему делу, путешествие во времени без сопровождения служанки, умозаключениеготово2 мес.100% читать
 
Глава 2. Удачные праздные разговоры, продолжающиеся умозаключения в отношении собственной ситуацииготово8 дней.100% читать
Глава 3. Благополучное возвращение домой, «хорошая» тетушка и продолжение умозаключенийготово8 дней.100% читать
Глава 4. Счастливое воссоединение, невезучая судьба родителей и итог многоступенчатых умозаключенийготово8 дней.100% читать
Глава 5. Наблюдать за событием, не имея отношения к вопросуготово6 дней.100% читать
Глава 6. Шелуха от семечекготово> 1 года.100% читать
Глава 7. Сражениеготово> 1 года.100% читать
Глава 8. Первый семейный ужин. Началоготово4 мес.100% читать
Глава 9. Первый семейный ужин. Окончаниеготово> 1 года.100% читать
Глава 10. Мать и дочьготово> 1 года.100% читать
Глава 11. Сокрушитьготово> 1 года.100% читать
Глава 12. Переездготово> 1 года.100% читать
Глава 13. Братья семьи Чэн. Началоготово> 1 года.100% читать
Глава 14. Братья семьи Чэн. Окончаниеготово> 1 года.100% читать
Глава 15. Дело о разводе готово> 1 года.100% читать
Глава 16. Дело о разводе (продолжение следует)готово> 1 года.100% читать
Глава 17. Чжэнданьготово11 мес.100% читать
Глава 18. События, развернувшиеся вокруг письменного стола. Началоготово11 мес.100% читать
Глава 19. События, развернувшиеся вокруг письменного стола. Окончаниеготово11 мес.100% читать
Глава 20. Предвзятость человеческого сердцаготово10 мес.100% читать
Глава 21. Два выводаготово10 мес.100% читать
Глава 22. Празднество фонарей (найдите ошибки, не обращайте внимания на меня)готово10 мес.100% читать
Глава 23. Бамбуковый мяч (сменяя друг друга)готово10 мес.100% читать
Глава 24. Банкет в семье Чэн. Началоготово9 мес.100% читать
Глава 25. Банкет в семье Чэн. Окончаниеготово9 мес.100% читать
Глава 26. План существованияготово9 мес.100% читать
Глава 27. Первый скандальчик в ее жизни. Началоготово9 мес.100% читать
Глава 28. Первый скандальчик в ее жизни. Окончаниеготово8 мес.100% читать
Глава 29. Семейный банкет в резиденции Инь. Началоготово8 мес.100% читать
Глава 30. Семейный банкет в резиденции Инь. Окончание готово8 мес.100% читать
Глава 31. Впоследствииготово8 мес.100% читать
Глава 32. Второе крупное словесное сражениеготово7 мес.100% читать
Глава 33.Бегство от бедствияготово7 мес.100% читать
Глава 34. Стиль большого боссаготово7 мес.100% читать
Глава 35. Проблема в том, что все-таки она тупица…готово7 мес.100% читать
Глава 36. Но владыка неба не дал ей возможности завершить все мирноготово7 мес.100% читать
Глава 37. Замыслив интригу, сама попала в западнюготово6 мес.100% читать
Глава 38.Не могли бы вы позволить ей спокойно покинуть столицу? [Конец этого тома]готово6 мес.100% читать
Том 2.Вечно зелен, растет кипарис на вершине горы.Недвижимы, лежат камни в горном ущелье
Глава 39. Тревожное путешествие. Началоготово5 мес.100% читать
 
Глава 40. Тревожное путешествие. Окончаниеготово5 мес.100% читать
Глава 41. Второй скандальчик в ее жизни. Началоготово5 мес.100% читать
Глава 42. Второй скандальчик в ее жизни. Окончаниеготово4 мес.100% читать
Глава 43. Записки о городской и сельской жизниготово4 мес.100% читать
Глава 44. Руководство по поиску брака на окраине города и деревни (ищите ошибки - не обращайте внимания)готово4 мес.100% читать
Глава 45. На этот раз это совсем не скандальчикготово3 мес.100% читать
Глава 46. Открытиеготово3 мес.100% читать
Глава 47. Усадьба, в которой останавливался император. Началоготово3 мес.100% читать
Глава 48. Усадьба, в которой останавливался император. Окончаниеготово3 мес.100% читать
Глава 49. Еще раз о вчерашнемготово3 мес.100% читать
Глава 50. Все сначалаготово2 мес.100% читать
Глава 51. Преждевременное скандальное разоблачениеготово2 мес.100% читать
Глава 52. Твои слова разумны, и нам пока нечего сказатьготово2 мес.100% читать
Глава 53. Удар по помолвке. Началоготово2 мес.100% читать
Глава 54. Удар по помолвке. Окончаниеготово1 мес.100% читать
Глава 55. Не думаю, что нравлюсь вам. Началоготово1 мес.100% читать
Глава 56. Не думаю, что нравлюсь вам. Окончаниеготово27 дней.100% читать
Глава 57. Пагода Яньхуэй. Началоготово20 дней.100% читать
Глава 58. Пагода Яньхуэй. Окончаниеготово13 дней.100% читать
Глава 59. Слишком много думалиготово6 дней.100% читать
Глава 60. Третий скандальчик в ее жизнипереводится(пусто)
    (выбрать все)

Обсуждение:

Отображены последние 20 комментариев из 21
#
Спасибо большое, что читаете наш перевод.
Я, например, не смотрела дораму, и пока в моем переводе "на сцену" не выйдут все главные герои, не собираюсь, но многие хвалят, да и рейтинги в Китае были очень большие..
Хотя, если смотреть на дораму «Минлань: легенда о дочери наложницы», снятую по новелле "Не знаешь, не знаешь, что листья еще зелены, а цветы уже опадают?" этого же автора, то характеры ГГ в дораме и характеры ГГ в новелле, различны во многом. Поэтому, возможны разочарования тех, кто смотрел дораму, после прочтения перевода.
Оригинал, всегда можно прочитать на сайте, где выставляется автор, а сам перевод... а сам перевод - переводим потихоньку. Надеюсь, что после праздников войдем "в рабочую струю" и будем по чаще выдавать главы.
Развернуть
#
Минълань я не читала, но собираюсь, хотя я всегда отдаю отчёт, что книга и кино/дорама - разные вещи. Так что разочарована точно не буду. Сил Вам и знайте, что Ваш перевод ждут с радостью.
Развернуть
#
Ну теперь и мне интересно стало прочитать о Мин Лань. Смотрела дораму, очень понравилась.
Новелла есть на рулейте ? Что-то не могу найти..
Развернуть
#
Да, она есть на рулейте, ее переводят ( и уже скоро закончат переводить), забейте в поиск название Legend of Concubine’s Daughter Minglan / Минлань: Легенда о дочери наложницы.
Развернуть
#
Подожду пока переведете полностью, дорама понравилась, теперь хочется прочитать оригинал, спасибо что переводите для нас🌹
Развернуть
#
Доброго времени! Тоже под большим впечатлением от дорамы, поэтому полезла искать "первоисточник" )) Больше спасибо, что взялись за перево🥰❤️
Развернуть
#
Большое спасибо за читабельный перевод!!
Развернуть
#
И вам спасибо что читаете.
Просто любопытно, где -то ещё существует нечитабельный перевод на русский этой новеллы?
Развернуть
#
Иногда начинаешь читать и понимаешь, что ничего не понимаешь, хотя слова и буквы русские, но перевода как такового нет, а ведь стоит ник переводчика, но постарался гугл оппа!
Конкретно перевод этого произведения нигде больше не встречала, очень хочется дождаться перевода, спасибо за Ваш труд!
Развернуть
#
Это вы правы. Я переводить начала, как раз по этому поводу, уж очень мне понравилась одна новелла, но читать ее было не возможно, для меня лично. Замечу, не Млечный путь.
Спасибо за ваш ответ.
Развернуть
#
А я вот нахально влезу с рекламой и скажу - читайте Злобную императрицу из военной династии на юннетах в нашей версии перевода!)) Спасибо за похвалу!
Развернуть
#
Злобная императрица одна из моих любимых произведений, наравне с принцессой Вэй Ян, спасибо что перевели 🌹
Развернуть
#
Перевод отличный, спасибо огромное! Я пыталась читать с автопереводчиком, но не смогла, запуталась))) А здесь я прям наслаждаюсь))
Развернуть
#
Спасибо большое, что читаете наш перевод. Нам с редактором очень приятно.
Мы всегда рады новым читателям!
Развернуть
#
Спасибо вам за проделанную работу 🥰❤️ пошла читать новеллу после третьего просмотра сериала 😂 очень уж колоритные и милые персонажи, пришлись мне по душе! Читаю 10 ю главу и мне всё очень нравится - оказываетс гг переселенка! А такое я очень люблю ))) так что обязательно буду ждать перевода всей вовеллы!
Развернуть
#
Спасибо и вам, что присоединились к нашим читателям. Думаю, если ничего глобального не произойдет, то мы определенно с редактором, переведем всю новеллу. Нам тоже интересно, какие действия развернутся дальше.
ГГ попаданка, ушлая такая девица 😄она уже замышляет как бы прогрессорством заняться. Не знаю, что у нее получиться, и как это обыграли в дораме, но мне определенно нравится ее, так любовно выписанный автором, характер. С другой стороны, очень необычный папочка Чэн. Прям, такой с виду подкаблучник, как заорёт на него жена, как топнит ногой, а он такой -да, да, дорогая, все что захочешь, ( и поклоны ей отбивать😄 ) а потом раз-и все с ног на голову- и вот он уже коварный интриган.
Развернуть
#
ГГероиня и в сериале хулиганка с пытливым умом ))) но добрая девочка - не злопамятная главное - отомстит и забудет 👍😂 Родители мне тоже очень понравились - папа так вообще щедевральный 👍🥰
Да и вообще, сериал снят очень добротно с любовью - я теперь страдаю в поисках чего-нибудь похожего, и по качеству и по содержанию )))
Вам же желаю сил, энергии и главное терпения в таком кропотливом труде! 🥰❤️🥰
Развернуть
#
Сначала смотрела дораму и это был восторг. Но новелла, да еще и в прекрасном переводе , превзошла все ожидания. Спасибо за труд. Не бросайте, переводите, ждём, перегружаем и опять ждём продолжения. Большая надежда на выпуск книги и, в дальнейшем, ссылочку, где прибрести… Я уж совсем размечталась, но… ждемс )))))
Развернуть
#
Спасибо большое, что читаете наш перевод. Мы не планируем с редактором бросать перевод. Нам книга тоже очень нравится.
Перевод выходит по воскресеньям, быстрее у нас не получится, как бы не хотелось.
Развернуть
#
Наконец я здесь! Только что закончила Минлань. Под большим впечатлением от истории. Теперь не терпится прочитать про звезды. Я любительница больших, неспешных, подробных историй. Поэтому эти две книги для меня большой подарок.
Интересно узнать насколько дорама и книга отличаются тут? Судя по Минлань, рискну предположить, что ощутимо. В первой дораме и во второй мне все же не хватала взаимоотношений между главной парой. Это даже немного раздражало или расстраивало. Прочитав книгу, я наконец то обрела душевный покой. Так как пара оказалась выше всяких похвал. Здесь тоже надеюсь на подробности и все таки увидеть сцену, которую все ждали в дораме, НО она как бы есть и как бы нет....)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
33 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
11 авг. 2022 г., владелец: YuLan (карма: 4, блог: 0)
Скачали:
4197 чел. (сегодня – 61)
В закладках:
344 чел. (в избранном - 27)
Просмотров:
98 033
Средний размер глав:
24 451 символов / 13.58 страниц
Размер перевода:
61 глав / 816 страниц
Права доступа:
Готово:
100.00%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Поддержать переводчика