Читать Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 33 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 34

Безжалостный

При придорожном магазине счастливо играли двое детей. Внезапно, люди начали толкать друг друга по обе стороны улицы, что вскоре превратили все вокруг в хаотический беспорядок. Эти двое детей были кем-то кинуты на землю. Если толпа продолжит таким образом бежать, эти двое детей скоро умрут от массивной толпы людей.

У Ци подхватив передний конец халата, выпрыгнул из окна, сразу же отталкивая нескольких человек, которые дико бежали, и подтянул двух маленьких детей к себе, у которых глаза наполнились шоком и страхом. У Ци обнял и понес их обратно в магазин, в котором они играли, передавая их к женщине, которая плакала и орала за тем, что дети были в огромной опасности. После этого, У Ци повернулся и пошел обратно к середине улицы.

Громкий шум кнута распространился в одно мгновение, и У Ци увидел его на своем пути. Человек, который размахивал кнутом пытался убить У Ци со всего удара. С таким количеством силы, даже огромная скала была бы разрушена таким стальным хлыстом, не говоря уже о голове У Ци.

У Ци поднял руку и схватился за длинном кнут без посторонней помощи. Мощная сила полилась от кнута, пытаясь вырвать ладонь У Ци. Но со слоями энергии воды, высвободившихся в водовороте в центре его ладони, мощная сила была нейтрализована, и после он снова крепко схватился за кнут.

Уродливый человек, который сидел перед ним мог только чувствовать, каким был огромным и сильным водоворот, который всосался в его тело, и в следующую секунду, он уже бросился по направлению У Ци, врезаясь в землю всем своим собственным весом.

С мощным ударом, У Ци попал в человека, который попал под сильный топот, пока маленькие кусочки мяса не превратились в плоские куски. Человек испустил страшный крик, выбрасывая кнут с руки и начиная кататься на полу, нажимает на поврежденную промежность обеими руками.

Те охранники, которые били людей, немедленно прекратили это делать, так как бросили сердитый взгляд в сторону товарища, на которого был совершено нападение.

Старик в красном халате начал дрожать из-за гнева, и он поехал вперед, указывая пальцем на У Ци: «Откуда появился этот грязный ублюдок? Как ты смеешь травмировать человека, работающего за маркиза! Как тебя зовут? Где ты родился? Есть ли кто-нибудь еще в твоей семье? По моей команде, схватить всех членов его семьи и никого в живых не оставлять!»

У Ци закатил глаза, и схватив парня с пола, кинул его к старику в красном халате с огромной силой.

Человек приземлился ровно перед стариком, и они оба болезненно закричали, прежде чем их отбросило на десятки футов. Парень имел мускулистое тело и смог выдержать мощный удар, но старик был довольно слаб, тяжелая атака заставила его с трудом дышать свежим воздухом.

Если охранники не поспешили сделать массаж на груди, этот старик бы умер.

«Убить членов моей семьи? Хм, все мои родственники уже мертвы. Если вы хотите их убить, вам необходимо посетить их в загробной жизни!» У Ци смотрел на старика, который только что возобновил свое дыхание. Этот старик хотел убить членов семьи У Ци? У Ци не против дать этому старику свободную поездку в ад, чтобы навестить своих родителей.

Старик в красном халате, чье лицо уже потемнело, был очень зол. С дрожащим пальцем, он, опять же, указал на У Ци, выплюнув некоторую толстую мокроту, крикнул: «Вы, куча дураков, почему вы все стоите? Убейте этого человека, убейте его прямо сейчас!»

Чжао Чэньцзуй и остальные три личных охранника выскочили из ресторана, когда они услышали гнев старика. Чжао Чэньцзуй издал громкий смех и сказал: «Черт! Это Литтл Мэн Сити и кто вы такой, чтобы убиать генерала? Старый дурак, я думаю, вы должны быть дитем от спаривания с диким кабаном! Почему вы так глупы?»

В очень короткий промежуток времени быстрый топот шагов доносился со всех сторон, и все пешеходы начали выходить на улицу, ища убежища в этих придорожных магазинах. Вскоре группа городской стражи начала штурм и окружила улицу. Вдоль улиц находилась группу лучников, натянувших свои луку плотно, нацелившись на группу старика.

Те мускулистые мужчины, которые готовились нанести удар У Ци ошеломлены тем, что случилось, и они тут же отступили и встали позади старика в красном цвете.

Капитан городской стражи выбежал из армии, и преклонив колени с одной ногой перед У Ци, с яростью и в отчаянной манере, сказал: «Сэр, команда наших солдат у северных ворот подвернулась нападению, но все были разбиты и солдаты остались лежать на земле! Конечности наши мужчин были сломаны их длинными кнутами!»

У Ци смотрел на стальной хлыст, и подал знак капитану стоять в стороне.

Сделав несколько шагов вперед, У Ци посмотрел на старика в красном и сказал: «Итак, ваши люди нанесли ранения городской стражи, дежурившие у северных ворот?»

Старик в красном засмеялся и что-то произнес, когда нетерпеливый голос прозвучал из городской стражи: «Старая собака, ты становишься бесполезным! Я просил вас, чтобы вы очистили путь для меня, почему так долго? Почему существует еще так много идиотов, блокирующих наш путь?»

Группа людей оказалась на другом конце улицы. Это была группа из шестисот солдат, одетых в полные доспехи и красную военную одежду, которых сопровождали несколько тренеров.

Лицо красивого мужчины оказалось со светлой кожей. Но, глядя в его водянистые, любовные глаза, создавая извращенный взгляд, каждый, кто смотрел на него, начинал чувствовать себя неприятно. Глядя на тренера, У Ци понял, что этот человек был абсолютно голый. Кроме того, за этим человеком было также два бледно-белых обнаженных тела.

Этот парень выглядел на самом деле очень сексуально даже в автобусе!

У Ци посмотрел на него и, с насмешкой, спросил: «Кто ты? Почему ты ведешь себя так безрассудно в Литтл Мэн Сити?»

Человек мрачно посмеялся, отодвинув занавеску, и вышел из автобуса. Перед тем как он вышел, он просто схватил белую ткань и связал ее вокруг талии, чтобы прикрыть его промежности.

Подав руку в карету, он вытащил красивую и обнаженную девочку-подростка, которая была, в лучшем случае, в начале своих подростковых годов, человек начал целовать и кусать за грудь девушку на глазах у всех. После всего, человек, наконец, поднял голову и посмотрел на У Ци, «Веду себя безрассудно? Пух! Кто ты такой вообще? Я Маркиз. Я путешествую вокруг королевства Лу. Кто смеет называть меня безрассудным?»

Девочка-подросток вертелась в его руках.

У Ци бросил следственный взгляд на человека, и после он даже не мог пошевелить губами.

Всегда был кто-то, кто вел роскошную жизнь с момента своего рождения. Человек высотой восемь футов, имел почти идеально худые мышцы тела, его красивое лицо напоминало глазурь на торте. Глаза напоминали, глаза амура. На такое тело грех было жаловаться.

Человек протянул руку между ног девочки-подростка, потрогав ее несколько раз, а затем он посмотрел на У Ци с властным выражением и, с холодным тоном, сказал: «Так ты значит генерал Литтл Мэн Сити? Не удивительно, что вы не можете управлять городской стражей! Хм, эти идиоты, охраняющие северные ворота ваши подчиненные? Они просили нас заплатить какой-то налог, перед тем как мы сюда зашли, какие же они сволочи!

У Ци сделал глубокий вдох и, с суровым голосом, спросил: «Кто ты?»

Поцеловав в губы девочку-подростка, мужчина ответил с гордым выражением: «Я сын лорда Пуян, Маркиз Лю Суйфэн. Я давно хотел сказать, что Литтл Мэн Сити, один из городов с самым красивым пейзажем и дружелюбным народом, поэтому я сегодня здесь, чтобы насладиться всем этим.»

Схватив за шею девочку-подростка, бросил ее обратно к тренеру, Лю Суйфэн со смехом сказал: «Ты просто крошечный генерал Литтл Мэн Сити, кто ты такой, чтобы становиться на моем пути? Ты хочешь умереть?»

Внезапно, длинной почти пять футов, меч появился в руке Лю Суйфэна. В следующую секунду он размахнулся и рванулся вперед.

Два городских стражника, которые блокировали путь перед Лю суйэфном, вскрикнули от ужасной боли, они ударились друг от друга огромной силой. Но невидимая сила не останавливалась на достигнутом. Он продолжал лететь вперед и ударил прямо в груди солдатам, разрывая им броню и оставляя дюймовые глубокие раны на грудях.

Кровь сразу выплеснулась, и городских стражника сделал несколько шагов назад и упали на пол.

У Ци сузил глаза, и рявкнул: «Чжао Чэньцзуй, спасай людей!»

Чжао Чэньцзуй и несколько других личных охранников, которые также были бывшими разбойники, рванул вперед, один из них вынул медикаментозную пасту и начал обмазывать раненых солдат. Медикаментозная паста была очень эффективным методом лечения, лучше, чем медикаментозную пасту, используемой армией, королевство Лу еще не нашло. Вот причина, почему У Ци приказал Чжао Чэньцзуй спасти солдат.

Старик в красном вырвал оглушительный крик: «Маркиз, это тот парень, который путался на нашем пути! Ваш слуга расчищал путь прямо, он был тем, кто прыгнул на наш путь! Этот человек не имел никакого уважения к маркизу. Смертная казнь, то он должен быть убит! Вы должны убить его!»

Выражение Лю Суйфэня торжественно обратились, он указал на У Ци и засмеялся: «Слышишь? Убив тебя сейчас, твоя семья не попадет в неприятности!»

У Ци сузил глаза, внезапно он издал яркий смех. Качая головой, У Ци сказал, улыбаясь: «Я действительно хочу знать, как я могу приручить свою семью к беде!»

После того, как глядя на У Ци в течение некоторого времени, Лю Суйфэн разразился сумасшедшим смехом: «Ты ничто! Все члены семьи ушли в прошлое! Я, ваш маркиз, я, решил, что я хочу, чтобы всех людей в вашей семье убили. Все женщины в вашей семье будут по очереди удовлетворять меня!»

Замахав длинным мечом, Лю Суйфэн крикнул своей команде: «Мужчины, захватите его и пытайте, а также мне нужна информация о том, где он родился! Есть ли у него родители и родственники, заполучите это для меня! Если у него нет семьи, захватить всех его соседей! Убить всех. Что касается женщин, заполучите мне этих красивых и милых девушки, я хочу иметь мертвым до смерти!»

Ву Ци почувствовал судорогу на его губах. Это Лю Суйфэн, его беспощадности просто не было границ!

Беззаконие, это был в конечном счете беспредел!

Вы действительно думаете, что я, У Ци, буду бояться Лю Суйфэна?

Просто подняв руку, У Ци в жестоком тоне крикнул: «О охотники Литтл Мэн Сити. Маркиз, Лю Суйфэн, и все его люди должны быть убиты в результате несчастного случая! Вы должны убить этого сукина сына!»

Услышав команду от своего начальника, лучники, которые находились на крышах домов, немедленно выпустили свои стрелы, посылая поцелуи смерти вниз на этих посетителей.

http://tl.rulate.ru/book/361/21544

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
хаха)) прикольно)) должны быть убиты в случае несчастного случая
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку