Читать Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 99: Падение принцессы! :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Tearmoon Empire Story | Tearmoon Teikoku Monogatari ~Dantoudai kara hajimaru, hime no tensei gyakuten story~ / История империи Тиамун: Глава 99: Падение принцессы!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

—Принцесса Миа, сюда!

Внезапно девочку швырнуло вперед, и она споткнулась о переднюю часть повозки.

—Вверх!? В чем дело!?

Она вовремя поймала себя на том, что ее не вырвало содержимым желудка. Миа попыталась пожаловаться, но когда она подняла лицо, то увидела Сиона. Она проследила за его взглядом...

—Что!?

Крыша повозки откинулась, и внутрь влез мужчина. Он был одет в черное от макушки до пят. Быстро осмотрев четырех человек, он вытащил меч из-за пояса. Он выглядел немного короче рыцарского меча.

—Разбойник!? — закричала Миа.

—Боже правый, неужели ты не понимаешь, что пугаешь дам? — сказал Китвуд, наступая.

Он уже держал меч наготове. Наступая, он сделал резкий выпад. Его целью была рукоять меча противника. Раздался звон металла, когда его меч встретился с мечом противника. То, как противник парировал удар, было почти так же хорошо, как у принца Сиона.

В то же время началась контратака. Кейтвуд был вынужден отступить. Увидев небольшой просвет перед мощным ударом, он снова сделал шаг, чтобы контратаковать. Однако противник отразил резкую атаку. Этот шквал ударов и контратак продолжался до тех пор, пока шатер повозки не был разорван и не затрепетал на ветру.

—Ты способен превзойти мои атаки, да? Ваше Высочество, будьте осторожны. Похоже, он не обычный вор.

—Согласен. Он не похож на дилетанта, — Сион кивнул.

—А ты кто? Наемный убийца или что-то в этом роде?

—Ну, если он наемный убийца, то он не назвал бы своего имени.

Даже когда эти двое разговаривали, враг нанес удар. Сделав шаг назад, Кейтвуд парировал. Это было похоже на танцы; плавные движения настолько великолепны, что можно даже ощутить красоту.

—Прерывать людей, которые разговаривают. Вы, убийцы, очень грубы.

Кейтвуд надменно рассмеялся. Однако, похоже, его не особенно злило такое отношение, и противник постепенно сокращал расстояние.

—Пытаешься так легко сократить разрыв?

На этот раз вперед двинулся Кейтвуд. Он использовал штык-технику меча. Даже если его остановили бы последующие атаки противника, тот был бы все равно поражен.

—Это странно... Этот парень обладает большим мастерством, но он знает, что победа ему не светит. Тем не менее, он все еще не уходит.

В это время он нетерпеливо засопел.

—Будьте осторожны, Ваше Высочество. Наш приятель, вероятно, ждет подкрепления!

Его слова сбылись. Раздался звук разрываемого полотна с повозки. Оттуда показались две новые черные маски. Выхода нет!

Миа в отчаянии оглянулась по сторонам, но, конечно же, выхода нет.

Как бы ни был силен Сион, это...

Внезапно принцесса почувствовала реальную опасность, спустя долгое время. Миа полностью залилась слезами. Но…

—Для таких детишек, вы, конечно, очень постарались!!!

Сион держал свой меч, уставившись на врага, который, казалось, сдерживал его. От него исходила убийственная аура. Миа словно почувствовала ее на своей коже, в то же время на нее нахлынула волна ностальгии.

В том прошлом этот взгляд был направлен на нее. Она также вспомнила, каким надежным он был. В конце концов, сила, которая когда-то угрожала ей, теперь защищала ее. Каким-то образом доверие Мии к Сиону возросло.

"Как и ожидалось от принца. Он наверняка с легкостью убьет этих бандитов. Я уверена, что он уже побеждал многих бандитов".

Миа невольно включила оптимизм. Теперь она поддерживала своих друзей.

—Ну, кто хочет удостоиться чести стать первой жертвой моего клинка?

"Си-он. Давайте, Сион, давайте. Си-он. Подождите!? Он только что сказал "первая"? Это его первый раз?!"

Сразу же вернулось беспокойство.

"Может, мне стоит понаблюдать за этим с более безопасного расстояния?"

И именно тогда, когда Миа попыталась отойти на более безопасное расстояние...

Повозка наехала на кочку и подпрыгнула.

—Что???

Принцесса ощутила, что будто парит над землей. Ошметки оторванного капюшона били ее по спине. Повозка как раз пересекала большую реку вдоль границы. Когда она открыла глаза, то увидела, что летит вниз. Течение, похоже, было очень сильным.

—Эй, ааааахххх!

Девочка упала в реку.

—Проклятье! Принцесса Миа, я иду!

Это кричал уже Сион, прыгнув вслед за ней. И вот принцесса и принц двух великих держав исчезли в сильном потоке.

http://tl.rulate.ru/book/34369/2009474

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку