Читать Трудовые будни дракона / Трудовые будни дракона: Глава 3. Хмельник, а также краткий очерк Аттавии и Серафа. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Трудовые будни дракона / Трудовые будни дракона: Глава 3. Хмельник, а также краткий очерк Аттавии и Серафа.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Аттавия находится строго на севере. Все королевство расположено на одноименном полуострове. Живет в основном морской торговлей и рыболовством. Также там производят отменное вино, ведь их винокурни считаются одними из самых лучших на континенте.

Но для начала мне нужно избавиться от лишнего груза. А для этого придется сделать крюк через Хмельник, это небольшая деревня, о которой я уже упоминал. Сама деревня находится на территории Серафского Папства. Небольшая, если сравнивать с соседями, религиозная страна, лежащая между Орином и Аттавией.

Вообще Сераф довольно интересное место. Как следует из названия, этой страной руководит не король и дворяне, а мощнейшая религиозная организация этого мира – «Церковь Десяти». Но что самое интересное – эта религия очень даже мирная. Никаких «Крестовых походов», кар язычников и обращения неверных, ибо всё это идет в разрез с их главными догматами. Но народную любовь они заслужили отнюдь не этим. Всякого, кто придет в их собор или монастырь, будь то последний нищий или благородный дворянин, сытно накормят, помоют и дадут переночевать на теплой кровати.

Также церковь тренирует паладинов. Странствующих воинов и боевых магов, основная задача которых выслеживать и уничтожать опасную нечисть, магов-отступников, опасные культы и слишком распоясавшихся разбойников. Паладинов почитают и уважают. Им может стать каждый, вот только есть небольшое НО. Претенденты проходят жесточайшую муштру, изнурительные тренировки и всевозможные виды обучения, от банальной грамоты до придворного этикета. В итоге паладином становится лишь один из сотни.

Их обучение заканчивается тайным ритуалом, подробности которого никому, кроме высших сановников церкви, неизвестны. После ритуала инициации, паладины получают одну особенность, из-за которой их становится невозможно с кем-то спутать. Глаза, как будто из жидкого серебра, без радужки.

Однажды один такой пришел к моей пещере. Но не для того чтобы подраться, а чтобы ночь переждать. Да и ливень тогда был знатный. От него-то я это все и узнал.

Также на территории папства расположена горная гряда, которая отделяет Сераф от Аттавии, богатая месторождениями серебра и железа. Настолько богатые, что, если верить слухам, нескольким гномьим кланам пришлось устроить небольшую войну, чтобы выяснить, кто будет разрабатывать эти месторождения.

Ну вот, собственно, в поле зрения показалась и сама деревня. Хмельник, небольшое поселение на полторы сотни дворов, является удобным перевалочным пунктом для тех, кто направляется из Орина в Аттавию и наоборот. В нем можно нанять проводника, который проведет через горы, или наоборот, отдохнуть после перехода. Также в нем находятся две постоянно конкурирующие пивоварни. Кстати, пиво у них неплохое…

Вопрос на засыпку - как отделить местных, в смысле коренных жителей деревни от приезжих торговцев и путешественников?

Ответ прост. Те, кто разбегаются при виде подлетающего дракона – приезжие. Местных таким уже давно не удивить.

Сделав круг над деревней, начал спускаться по спирали к кузнице на окраине, возле которой уже виднелась фигура кузнеца. Густав – огромный, под два метра, мужик с фигурой тяжелоатлета. Из одежды на нем были лишь сапоги, плотные штаны, кожаный фартук и толстые варежки. Картину органично дополняли густая черная борода до середины груди, при том, что на макушке у него не было ни волосинки, и перекинутая через плечо здоровенная кувалда.

- Добрый день, Густав.

- Здравствуйте, господин дракон, – не сказал, а скорее проскрежетал кузнец, он явно был не в духе.

- Что-то случилось?

- Да подмастерья мои, криворукие идиоты! Доспех испортили, теперь его заново перековывать! А ведь у меня уже нормальная сталь на исходе, – эк я удачно залетел…

- Хех, а у меня тут как раз есть пара помятых комплектов лат и кое-какое оружие. Качество так себе, но сталь добротная. Посмотришь?

- Это запросто! – оживился кузнец.

Кузнец поставил кувалду у стены кузницы и подошел чуть поближе. Я же, в свою очередь, достал мешок с трофеями из пространственного кармана, высыпал содержимое прямо перед ним и сел. Присев на корточки, кузнец начал осмотр, время от времени хмыкая и что-то бурча в бороду.

Невдалеке уже начала собираться небольшая толпа зевак, в основном местная детвора, однако среди них встречалась аудитория и постарше. Правда, за невысоким плетнем чуть в стороне засел какой-то уж очень нервный индивид и пытался судорожно взвести арбалет сидя. К счастью, к нему уже спешила местная милиция, дабы популярно объяснить всю степень абсурдности и опасности данной затеи.

После пятиминутного осмотра и сортировки Густав встал, выпрямился в свой немалый рост и подытожил:

- Ну что же, как вы и сказали, работа посредственная, но сталь хорошая. Найти бы этого кудесника да руки повыдергивать, такую сталь попусту переводить. Один комплект уже годится только на переплавку, а вот второй еще ничего. Поправить нагрудник и шлем, да застежки поменять. Оружие тоже неплохое, разве что пика слегка погнута и у одного меча проблема с балансировкой. В общем, я возьму все за… четыре с половиной золотых.

То есть 4 золотых и пятьдесят серебряных, очень даже неплохая цена.

За что мне нравится Густав, так это за честность. Вообще, оба комплекта лат стоят по четыре золотых каждый, не считая оружия. Однако учитывая их нынешнее состояние, за них не каждый торговец или кузнец даст хотя бы полтора.

- Шкуры я, пожалуй, тоже возьму. Нашего кожевника сейчас нет, уехал к родственникам, как вернется, закажу у него кожу для мехов. А вот насчет седел вам нужно к Моргану обратиться. У него в трактире такое не залеживается. Так, сейчас принесу деньги.

- Договорились.

Развернувшись к кузнице, Густав заревел так, что у меня едва уши не заложило:

– Лорин! Люций! Тащите сюда свои задницы, бездари! – из кузницы тут же выбежали два парня лет пятнадцати. Указав на кучу железа, кузнец проскрежетал: - перетащите все в кузницу, чтоб к моему возвращению здесь ничего не было, - парни бросились выполнять приказ, а Густав зашагал в сторону своего дома.

Конечно, приятно наблюдать, как кто-то пашет, но есть дела поинтересней. Например, послушать, о чем местные судачат. Чуть повернув голову к толпе, я напряг слух. Так, в основном обсуждалась моя персона, цены на зерно, бабы, строились различные гипотезы о происхождении моих, уже проданных, трофеев. О, а вот это интересно…

- Наставник, вам этот дракон странным не кажется? – чуть поодаль стояла пара паладинов, видимо наставник с учеником.

- Да, и что же? Будем считать это твоей проверкой на способность анализа ситуации.

- Ну, во-первых, он не нападает, а спокойно сидит перед кузницей, да еще и торгует. Во-вторых, говорит он уж очень правильно, обычно драконы даже пары слов связать не могут, в основном шипят и рычат. Ну и в-третьих, он явно передвигается на задних лапах, а не на четвереньках. Еще, кажется, он умеет цвет менять. На подлете был светло-голубого цвета, сейчас же он зеленый. Странно.

- И это значит…?

- Что… он с южного континента?

- Скорее всего, точно никто не знает. Но тамошние драконы действительно намного умнее наших, только с людьми контактируют крайне редко и с большой неохотой. Ты не знал, но этот дракон живет в лесу на западе уже более трехсот лет. Епископат велит его не трогать. Занимается курьерскими заказами и всякой наемной работой. Говорят, к нему даже короли обращаются.

- А доспехи и оружие тогда откуда?

- Скорее всего, остались от пары драконоборцев. Большинство из них ведется на рассказы о том, что у него, якобы, несметные сокровища припрятаны. Тех, кто на него нападает, он не щадит, однако и первым никогда не бросится.

- Учитель, может быть, он сможет помочь в наших по…

- Ззззздавайся, чудище! ИК! Я не пзволю тебе… ИК! разрушить этот город! ИК!

http://tl.rulate.ru/book/1882/38092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо за главу.
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
В конце в голове заиграла мелодия to be continued. 😄
Развернуть
#
Шикарно)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку