Читать Otherworldly Evil Monarch / Злой монарх: 2-098: Кенотаф Ву Хи :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Otherworldly Evil Monarch / Злой монарх: 2-098: Кенотаф Ву Хи

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 198: Кенотаф Ву Хи

Пот уже начал падать со лба Цзюня Мосе, и он едва смог заставить себя улыбнуться: – Третий дядя, твоя разведка настолько удивительна, что не было причин для тебя лично идти туда, правильно?

– Поскольку так много экспертов прибыло, мне, естественно, пришлось пойти и увидеть это самому! Это ведь произошло на моей земле страны Тянсян, и об этом, разумеется, узнал Его Величество! В случае, если Его Величество прикажет провести тщательное расследование этого вопроса, а у меня не будет никакой информации по этому вопросу, тогда Семья Цзюнь будет считаться невежественной!

Его светящиеся глаза смотрели на Цзюня Мосе: – Это не важно; единственное, что важно, и единственное, о чём я хочу знать, это то, кто был тем человеком в маске, который украл это Ядро Суань, а затем появился публично прошлой ночью? Этот проклятый ублюдок был причиной этой суматохи прошлой ночью, и я хочу узнать его личность!

– Э-э... Должно быть какой-то легендарный эксперт! Я могу только догадываться, что такой эксперт был бы, по крайней мере, сопоставим с Юн Бэй Ченом, иначе он никогда бы не попытался совершить такой подвиг! – торжественно сказал Цзюнь Мосе.

– Действительно? – выражение Цзюнь Вуя было похоже на вулкан, готовящийся взорваться: – Я дал тебе Ядро Суань шестого уровня несколько дней назад. Покажи-ка, я хочу взглянуть на него.

Это Ядро Суань теперь в руках Длинного Журавля, так как я могу его показать? Я же не могу создать что-то из воздуха!

– Э-э, шестого уровня... Ядро Суань, я... я потерял его.

– Ты ведь не "потерял" его в компании чрезвычайно мощных ребят Суань из лесов Тянь Фа, не так ли? – Цзюнь Вуй посмотрел на своего племянника: – Теперь, когда ты проснулся, у меня есть ведро вопросов, которые я хочу задать тебе, и ты должен знать, что тебя ждёт наказание, если ты выдашь мне ведро лжи взамен. Цзюнь Мосе, ваш третий дядя старше тебя и более опытен...

Я не понимаю, почему ты так уверен в том, что ты сказал вчера вечером, и я не знаю, как тебе удалось это сделать, и я даже не знаю, как тебе удалось обмануть этих людей; однако я знаю, что ты не будете лгать мне... – Цзюнь Вуй произнес свои слова медленно, спокойным тоном.

Перед лицом бедствия, со страхом и трепетом, захватившим его тело, Цзюнь Мосе тихо выбрался из своей кровати: – Дядя, у меня была серьёзная чрезвычайная ситуация с мочой, и мне действительно нужно было...

– Ты не можешь держать свою мочу в штанах? Придурок! – Цзюнь Вуй разозлился. Цзюнь Мосе послушно остался на своём месте, когда Цзюнь Вуй продолжал говорить: – Полагаю, пришло время дать тебе знак семьи!

Гуан Куинхан с тревогой ходила по двору Цзюня Мосе, так как она уже была проинформирована о том, что третий дядя вошёл в его комнату, как только он проснулся. Хотя Цзюнь Мосе был её деверем, но в конце концов это все еще была спальня молодого парня, и поэтому она, естественно, смутилась при мысли о том, чтобы войти туда без разрешения. Поэтому, оставленная без другого выбора, она с тревогой ждала во дворе, когда она начала слышать звуки речей Цзюнь Вуя, и не могла не нервничать и волноваться: Почему Третий дядя так злится... Это был всего лишь небольшой инцидент...

БАБАХ!

Из комнаты вылетела куча белой одежды, и Куинхан чуть не упала на землю под ударом этого неопознанного летающего объекта, который она пыталась поймать. Тем временем этот объект кричал: – Дядя! Полегче!

Этот летающий объект был, очевидно, молодым мастером Цзюнь!

Гуан Куинхан закричала в тревоге, когда тело приземлилось на землю лицом к лицу.

Цзюнь Мосе только что получил удар по заднице от дядюшки, и хотя он кричал и жаловался, ему всё же удалось очень быстро отрегулировать своё падение, чтобы обеспечить мягкую посадку. Но неожиданно он обрушился в мягкие объятия, пока ещё кричал; его нос ощутил сладкий аромат, когда он вступил в контакт с чем-то действительно мягким и тёплым...

Он не мог не чувствовать чувство приятного комфорта на секунду, но когда он уже собрался понаслаждаться этим подольше, он обнаружил, что падает.

На этот раз у него не хватило времени, чтобы приспособиться к падению, и в итоге упал на землю, ударившись лицом в землю. Затем, без каких-либо дальнейших объяснений, Цзюнь Вуй выскочил из комнаты и начал играть в пинг-понг телом своего племянника, повергнув Куинхан в ужас.

Гуан Куинхан уже знал о восстановлении Цзюнь Вуя, поэтому, не заботясь ни о чем, он просто продолжал избивать Цзюня Мосе.

Со всеми его навыками, Мосе быстро закрыл голову одной рукой, а промежность – другой, и продолжил кататься по земле.

Он уже принял свою судьбу и смирился с этим избиением! Просто ещё немного, дядя, и я тоже окажусь в инвалидном кресле, как вы!

– Дядя... вы... Прекратите это, пожалуйста... Не бейте его... – Гуан Куинхан с беспокойством подошла к нему.

Ее замечание ясно выражало её беспокойство и горе, и Цзюнь Вуй невольно остановился; даже Цзюнь Мосе широко раскрыл глаза, всё ещё лежа на земле. Этот дуэт дяди и племянника был явно синхронизирован, и они оба сразу же удивленно смотрели на Гуан Куинхан, а затем смотрели друг на друга, не в силах поверить в её реакцию.

С каких это пор Куинхан беспокоился о жизни Мосе?

Гуан Куинхан внезапно осознала, что эти двое мужчин пристально смотрят на неё, так как она только что попросила за её деверя, о котором она раньше вообще не думала.

Лицо Гуан Куинхан внезапно покраснело, а уши практически стали фиолетовыми, а затем она внезапно топнула ногами в гневе: – Я... я боялась, что ты переутомишься, дядя... Можешь бить его сколько душе угодно, хоть убей его на месте – мне пофиг, – она закончила свою фразу, словно ребёнок в истерике, а затем снова смутилась, увидев, что они оба всё ещё смотрят на нее, почти до такой степени, что казалось, что их глаза выскочат из орбит. Она горько хмыкнула, а затем быстро ушла.

– Я неправильно понял её? Может быть, я просто ослышался? Действительно ли этот человек была моей невесткой? – Цзюнь Мосе почесал голову и медленно поднялся на ноги.

– Похоже на это... да, – голос Цзюнь Вуя также казался озадаченным. Внезапно он снова рассердился: – Кто тебе сказал, что ты можете встать? Мне действительно кажется, что ты ещё не понял урок!

Затем он возобновил своё "обучение"...

Цзюнь Вуй продолжал катать по ещё долгое время, пока он не был полностью удовлетворён результатом, а затем сказал: – Завтра день смерти твоего отца, и ты будете сопровождать меня в мемориальный зал семьи. И должен зажечь палочку благовоний перед кенотафом отца. Ты понимаешь свои обязанности как сына этой Семьи?

Цзюнь Мосе застонал, а затем пробормотал: – Да.

Цзюнь Вуй размял запястья, потом шагнул вперёд и сел обратно в инвалидное кресло, а затем поехал на кресле-коляске к выходу. Он обернулся, когда добрался до двери двора: – Сюэ Хун... что с ними?!

– На данный момент это не проблема... – Цзюнь Мосе хотел плакать, но не мог.

Супер! Просто замечательно! Похоже, что избиение меня – единственная забава, которую дядя с нетерпением ждёт в эти дни.

На следующий день небо всё ещё было мрачным.

Цзюнь Мосе и Цзюнь Вуй, сидевший в своём инвалидном кресле, спокойно глядели на кенотаф, который едва ли можно было назвать «Великолепным».

Этот объект уже выходил за рамки кенотафа и казался больше похожим на то, что кто-то построил дворец посреди казарм.

Восемь столбов стояли и поддерживали купол сверху, по бокам стояли два огромных валуна с выгравированными надписями:

На левом: Ветры слушают Цзюнь!

На правом: Небеса и Земля принадлежат Цзюнь!

Лестницы вели вверх, к куполу, и на каждой ступеньке этой лестницы были резьбы солдат, сидящих на лошадях. Также по пути было восемь больших скульптур воинов, по четыре с каждой стороны центральной скульптуры. Их руки были расположены рядом с рукоятками их мечей, как будто они в любой момент были готовы вытащить свой меч. И хотя это были только скульптуры, казалось, что они оживут, если их хозяин окажется в опасности.

– Эти восемь скульптур посвящены восьми телохранителям Большого Брата. Этим восьми мужчинам было поручено защищать его в то время, когда он присоединился к армии, и эти восемь следовали за ним до того дня, когда он умер; эти восемь человек никогда не покидали Ву Хи в опасности или иначе! – Цзюнь Вуй посмотрел на статуи этих восьми человек, в то время как глубина его глаз явно отражала его признательность за их лояльность. Тон его речи был чрезвычайно глубоким, почти как будто он пытался запомнить их доблесть.

– Это слава и честь, будь то в жизни или смерти белого командира, Цзюня Ву Хи! – Цзюнь Вуй медленно проговорил, двигаясь вперёд, пока его глаза продолжали осматривать каждую статую.

Весь зал был аккуратно вычищен, до такой степени, что в ней не было даже пылинки. Уже наступила поздняя осень, но на этом мемориале не было ни одного мертвого листа, и от дождя не было никаких следов ржавчины.

– Кто-то всегда отвечает за уход за этим мемориалом; на самом деле в казармах есть неписаное правило: независимо от того, кто ты есть, до тех пор, пока ты отвечаешь за мемориал Большого Брата, и если даже пылинка будет найдена, твоё единственное наказание – смерть! Даже не будет суда! Никаких объяснений не будет выслушано... в армии нет закона, более строгого, чем этот! Исключений нет, и никто никогда не осмеливался выступить против него, и никто никогда не пытался его нарушить! – Цзюнь Вуй медленно говорил.

Цзюнь Мосе молча сопровождал своего дядю в инвалидной коляске, но его сердце уже начало дрожать от восхищения. Этого было достаточно, чтобы выразить любовь и восхищение перед его отцом. Было очевидно, что его отец, Цзюнь Ву Хи, репутацией Белого Командира, уже превосходил репутацию Бога в глазах военнослужащих этой страны!

Под куполом на лошади стояла большая, высокая, каменная статуя мужчины среднего возраста. Мужчина сидел ровно, его яркие и пронзительные глаза, казалось бы, видели всё на поле боя, его левая рука держала поводья лошади, в то время как его правая рука аккуратно лежала на рукояти его меча, который висел на его талии. Линии его лица были вырезаны очень аккуратно, а его рот был изогнут в холодной и внушающей страх улыбке, почти как если бы он был повелителем сотен миллионов людей!

Плащ на его теле, казалось, развевался на ветру, и хотя эта статуя казалась живой, но она всё ещё очень слабо раскрывала величественный и героический дух личности Цзюнь Ву Хи!

http://tl.rulate.ru/book/10/182420

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Благодарю.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Даун на коне. **** слился тогда раз крутой такой
Развернуть
#
Да у них паходу это семейное. Даже Гг из-за тела видимо деградировать стал. Наемный топ убийца даёт себя пинать какому то хрену, которого Гг на ноги поставил да и со всеми делами семьи разбирается ща. Дед нихера не делает и этот его дядя тоже. Зато Гг поучать они мастера. Дибилизм.
Развернуть
#
Во первых это было просто баловство. Во вторых дядя сильней его, а убивать его он уж точно не будет, конечно он мог бы использовать побег инь янь, но в этом не было нужды. И вообще это комедийный момент, нужно отнестись к нему с юмором.
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку