Nine Evolutions of the True Spirit
Честно говоря когда я думал о том какой будет моя первая рецензия, то я ожидал что она будет хвалебная, но имеем что имеем. Также стоит уточнить что пишу я эту рецензию после прочтения 31 главы.
Ну, начнём:
1)Главный герой:
1.1)Характер/Предыстория: Главного героя тут зовут Лу пин, и как в практически любой подобной истории, он перерожденец, что на самом деле не несёт никакого смысла кроме как возможность для автора не утруждаться лишний раз прописанием его характера, его становления - нам просто дают это как данность. И это касается не только вопрос характера, ведь история начинается с момента как он пробыл в новом мире более ШЕСТНАДЦАТИ лет и уже успел вступить в секту и докультивировать большую часть первого шага культивации, всё это осталось за кадром и было сухо описано парой предложений. Мне лично не понятен подобный финт ушами и мне он оставил лишь неприятное послевкусие, как будто бы я пропустил вступительные главы или эта книга является частью какой то серии книг.
Ах да, тут также будет типичное для китайских героев "говорю одно делаю другое", тут ничего нового.
1.2) Рояль: Крайне важный лично для меня критерий для выбора романа про культивацию и тут автор удивил меня, решив немного отойти от своих коллег по цеху и к 31 главе так и не дав своему герою ни артефакта, что выглядел бы как обычная безделушка , ни что-либо ещё. Но не оболщайтесь, ведь автору всё равно нужно было как то выделить гг из масс, что-то что позволило бы гг драться с кем-то на уровнем выше чем его собственный. Не буду вас томить дальше , это "прочное основание" его культивации. И ведь это даже кажется свежим и приятным подходом ! Если не задавать вопросов ....
Например;
1)Почему такое "прочное основание" имеет только он ? Ни один из его противников, сренди которых были и потомственые культиваторы, не обладал подобным, при том что культивирует он как все, без какой либо особой техники или чего либо ещё.
2)Как он может иметь "прочное основание" если вся его культивация сводится к заглатыванию пилюль как не в себя ? Это же приводит к прямо противоположному эффекту !
И это только первые вопросы что приходят на ум. Подобная непрописанность делает этот "Рояль" крайне сомнительным и даже менее обоснованым чем попадание артефакта вселенского масштаба в какое-нибудь задрипаную секту в низшем мире.
2)Мир;
2.1)География: До этого момента мир был описан крайне скудно и обрывачно, но из уже описанного можно сделать вывод что основнное место действие происходит в неком "северном море" на архипилаге неизвестного размера , который поделён между множеством местных сект , что образуют некий альянс с пока неизвестными глобальными целями, если таковые имеются. Сами секты пусть и соблюдают внешнее единство но на самом деле ведут постоянные конфликты за ресурсы.
2.2)Система культивации; Тут во многом стандартна, помимо некоторых малозначимых (пока что ?)отличий.Так например, чтобы начать культивировать человек должен вместо "духовного корня" пробудить "родословные", что спят в каждом человеке этого мира и ведут своё начала от кого то очень мощного, увы , но из-за плохого перевода я так и не смог понять кто это. Все шаги культивации сосредоточены на этих самых родословный , от очищения крови (1) до её конденсации(2) ,чтобы затем придти к всеми нами знакомому "формированию ядра"(3), который кстати имеет в этом "переводе" наибольшее количество альтернативных названий чем за все мной прочитаные переводы, тут вам будет и "ковка ядра" и даже "кузнечное мастерство" (истинное значение последнего я смог расшифровать только к 25 главе).
В принципе для искушённых читателей тут не будет ничего сверхестесвенного, просто шаблонная система поданная в новой обёртке.
3)Отношения: Никаких дружеских или любовных отношений , даже их зачатков, я не заметил. Складывается впечатление что гг ,за прошедшие много лет в секте, так и не завёл себе даже одного друга или близкого знакомого.
4)Перевод: А точнее его полное отсутсвие , как и отсутвие совести горе-переводчика ,раз он просит деньги за такое.
Мой совет потенциальным читателям - идите читать с гуглом , ничего не потеряете.
Мой совет переводчику "sakuramay" - пробегись хоть раз взглядом на то что ты прогнал через гугл.
Итог: В целом довольно проходной роман что может предложить читателю парочку особенностей. Я бы даже назвал его хорошим убийцей времени для тех кому нечего почитать, если бы не ужасный перевод, который сильно портит впечатления.
P.s Всех с Новым Годом !
.