| Перевод | ||
|---|---|---|
|
Avengers: Infinity War — The Convergence of Parallel Worlds, Beyond Light and Darkness / Мстители ,, Война бесконечности,, объединение параллельных миров за пределами света и тьмы
(создатель)
0 / 0
0
0 / 0
0 / 0
0
0
### ГЛАВА 1. ОСВОБОЖДЕНИЕ И ПОХИЩЕНИЕ — Дуэль окончена! — Эхо выстрела над Парижем стихло. Пуля, выпущенная Джоном Уиком, нашла свою цель — Маркиз Венсен де Грамон был мертв. Обязательства перед Правлением были выполнены. Все обвинения сняты. Джон Уик был свободен. Последней каплей сил, державшей его на ногах, не стало. Он едва не рухнул на холо... ### ГЛАВА 1. ОСВОБОЖДЕНИЕ И ПОХИЩЕНИЕ — Дуэль окончена! — Эхо выстрела над Парижем стихло. Пуля, выпущенная Джоном Уиком, нашла свою цель — Маркиз Венсен де Грамон был мертв. Обязательства перед Правлением были выполнены. Все обвинения сняты. Джон Уик был свободен. Последней каплей сил, державшей его на ногах, не стало. Он едва не рухнул на холодные каменные ступени, ведущие от Сакре-Кёр. Его взгляд, затуманенный болью и усталостью, встретился с взглядом Уинстона.— Уинстон... Отвезешь меня домой? — его голос был тихим, прерывистым шепотом. Уинстон подошел ближе. Он смотрел на Джона не как хозяин отеля «Континенталь», а как старый друг. И в его глазах читалась горькая правда — для Джонатана оставались считанные минуты.— Конечно, Джонатан, — мягко ответил он, опускаясь на ступени рядом. Джон откинулся спиной на холодный камень, его глаза устремились на оранжевую полоску рассвета над Парижем. Он тихо уходил. Уинстон взял его безжизненную, холодную руку в свои, прощаясь. Внезапно он почувствовал лёгкий ветерок и странное ощущение — будто за спиной кто-то стоит. Обернувшись, он никого не увидел. И тут же, один за другим, из ничего начали появляться люди. Они были одеты не в привычную одежду нашего времени — их облик говорил о другом мире, другой эпохе. Высокие, статные воины в лёгких доспехах, с копьями в руках. Среди них материализовался мужчина — высокий, лысый, с чёрной повязкой на левом глазу и в чёрном костюме. Его голос пророкотал, не терпя возражений:— Быстрее! Забирайте его, или мы потеряем единственный шанс! Один из воинов мгновенно вколол Джону шприц с светящейся жидкостью. Тело Джона приподняли, и так же внезапно, как и появились, фигуры начали исчезать, поднимаясь вверх. Уинстон поднял голову и увидел над собой гигантский, бесшумно зависший летательный корабль, очертаниями напоминающий хищную птицу. Через мгновение все исчезли. На ступенях остался лишь один человек — тот самый, с повязкой на глазу. Он медленно спустился к Уинстону и протянул ему руку:— Фьюри. Ник Фьюри. Уинстон, всё ещё находясь в шоке, машинально пожал её.— Он будет жить. Но для всего вашего мира — он мёртв. Похороните его, как подобает легенде.— Кто вы? — наконец выдохнул Уинстон.— Я вам ещё позвоню, — лишь ухмыльнулся Фьюри и растворился в воздухе. Это были люди из Ваканды. И с ними был он — Ник Фьюри. Мы похоронили Джона Уика. Но легенда о Бабе-Яге, о человеке, который убрал столько плохих людей и сделал мир чуть лучше, будет жить вечно. *** ### ГЛАВА 2. ПРОБУЖДЕНИЕ В БУДУЩЕМ Сознание вернулось к нему внезапно. Джон Уик открыл глаза. Он лежал на странной кушетке в помещении, стены которого мягко светились голубым светом. Он сел и подошёл к огромному окну. Внизу простирался город, который невозможно было узнать. Машины не ехали, а парили в воздухе, движение было плотным и многоуровневым. Небоскрёбы причудливых форм пронзали небо.Джон стоял у окна, чувствуя холод стекла на коже. Он был гол. В отражении он видел своё тело — таким же подтянутым, но... иным. «Где я? Я умер... Последнее, что помню... Маркиз... Выстрел... Я чист...» — Нет, Джон. Ты не умер, — раздался спокойный голос сзади. Он резко обернулся. В дверях стоял человек в белом халате.— Где я? — голос Джона прозвучал низко и хрипло.— Последнее, что ты помнишь, — правление, дуэль. Всё верно. Но мы не из Правления. Учёный подал Джону комплект простой одежды.— Ты умирал, Джонатан. Мы дали тебе второй шанс. Провели реанимацию и... кое-что ещё. Одевайся, я покажу тебе, где ты находишься. Одевшись, Джон последовал за ним по бесконечным, светлым коридорам.— Ты находишься в Ваканде.— Где? — нахмурился Джон.— Северо-Восточная Африка.— Такого государства нет на картах.— Оно есть. Но мы предпочитаем оставаться скрытыми от посторонних глаз. Учёный остановился перед стендом с оружием.— Мы не просто спасли тебя. Мы... модернизировали твоё тело. Твой костюм из двойного кевлара тебе больше не нужен. Он взял со стола пистолет и, не целясь, выстрелил в Джона. Рефлексы сработали молниеносно, но страх не пришёл. Пуля, со звонким стуком сплющилась в лепёшку, не долетев до его груди сантиметр, и упала на пол. Джон поднял на учёного холодный, испытующий взгляд.— Что это за технологии?— Нано-броня на основе вибраниума. Она вплетена в твою кожу на клеточном уровне. Старое оружие твоего мира тебе больше не страшно. Убить тебя теперь способно только время. Твоё тело стало невероятно выносливым. — Зачем? — спросил Джон, и в его голосе впервые прозвучала не просто усталость, а надлом. — Зачем вы дали мне этот шанс? Из теней в глубине лаборатории послышался новый голос, низкий и властный:— Мы дали шанс не тебе, Джон. Мы дали шанс себе. На свет вышел Ник Фьюри и протянул руку.— Ник Фьюри. Пойдём, я покажу тебе нечто более важное. На странном, бесшумном корабле они переместились в центральную башню, где их уже ждали. При виде Джона все присутствующие — воины, учёные, советники — встали, скрестили руки на груди и хором прокричали:— Ваканда вечна! (Yibambe!) Так они приветствовали великого воина. Джон, верный своей манере, лишь слегка кивнул в ответ. Войдя в зал совета, он сел в указанное кресло. Удар древка копья о мраморный пол возвестил о начале совета. Воцарилась полная тишина. — Мы собрались здесь, чтобы говорить о выживании, — начал Фьюри. — На этот раз под угрозой не просто наш мир. Под угрозой все миры. Все галактики. Всё живое во всех вселенных. Джон слушал, и все эти имена — Тони Старк, Танос — были для него пустым звуком. Он не понимал, какое отношение это имеет к нему. *** ### ГЛАВА 3. МИССИЯ ЗА ПРЕДЕЛАМИ — Джон, мы спасли тебя не из милосердия, — продолжил Фьюри. — У нас не было выбора. Помогая тебе, мы помогаем себе. А точнее — всем мирам. И только ты можешь нам помочь. — Но как? — спросил Джон. — Я умею только убивать. — Твой организм — уникален. Мы изучили твоё ДНК. Только твоё тело способно выдерживать множественные скачки во времени, не теряя рассудка. Твой мозг остаётся неповреждённым, а тело регенерирует за доли секунды. И только человеку, которому нечего терять, под силу это безумие. Остальные не выдерживают и пяти прыжков. Ему объяснили, что мир — это сотни планет, галактик и реальностей. И некая сила угрожает уничтожить их все одновременно. Сила по имени Танос. — Мы победили его в нашей реальности. Ценой невероятных жертв. Но он существует ещё в 365 других. И он уже уничтожил 360 из них, испарив всё до атома. — Как я могу помочь?— Ты должен убить его. Перемещаясь во времени и пространстве, во всех вселенных. Только так можно всё спасти.— А если не смогу?— Если Танос уничтожит всё, ему откроется путь в последнее пристанище — мир Аришем. — Кто это?— Тот, кто сеет галактики. Он был до света. Он — слуга Создателя и его судья. Уничтожив Аришем, Танос доберётся до самого Создателя. И тогда... всё исчезнет. Останется лишь тьма в пустоте. Джон покачал головой:— Я всего лишь человек. И я один. Тишину в зале нарушил стук трости.— Ты не один, Джонатан. Джон обернулся и не поверил своим глазам. В проёме двери стоял Каин.— Каин? — прошептал он. Они молча обнялись, как два старых солдата, прошедших через ад и нашедших друг друга в новом аду.— Это я упросил их помочь тебе, Джонатан. Я знал, что в тебе есть нечто... большее. Из-за спины Каина вышли другие. Силуэты, ставшие легендой. Капитан Америка шагнул вперёд и, глядя Джону прямо в глаза, протянул руку:— Стив Роджерс. Джон пожал её. За Роджерсом стояли другие: женщина-невидимка, человек-паук, человек в высокотехнологичном костюме... Но больше всех его удивили двое: ходячая, болтливая плюшевая игрушка-енот и... молчаливое дерево. Позже Джон сдружился с енотом. Тот оказался умным и циничным малым.— Расслабься, Бабуля, ты не один сможешь выдержать квантовый скачок, — хрипло говорил Ракета. — Мы с Паучком тебя не бросим. Я — Грут. Позже Джон увидел и могучего мужчину с топором. Это был Тор. От него исходила аура нескончаемой скорби и запах дешёвого виски. Он смотрел на Джона с лёгкой, необъяснимой завистью. Развернутьжанры: героическое фэнтези состояние перевода: В работе последняя активность: |
Вы покидаете сайт tl.rulate.ru и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.