Состояние перевода
1-360 главы взяты от переводчика Asm и будут находится в свободном доступе.
Перед тем, как их залить я провожу редактирование грамматических и орфографических ошибок, так что весь перевод появится не сразу.
361+ главы переводить буду я (Whitebrim).
Готово Re:Monster
Анонс перевода Re: Monster 1-75 (76-360 пока на редактировании)
Долгожданная 361 глава увидела свет!
Я знаю, что многие ждали продолжения 2 года. Да, asm бросил этот проект, ибо ему наскучил сюжет и появился анлейт.
А теперь поподробнее про этот "анлейт". Это гугл перевод. Он, несомненно, лучше, чем перевел бы гугл, но это набор слов. Некоторые слова дублируются, некоторые вообще не к месту, так же есть японские слова, которые "не смог перевести гугл", написанные транслитом. В общем, все это очень затрудняет перевод, ибо приходится сверяться с оригиналом по поводу значения некоторых слов, приходится искать использования названий в предыдущих главах, чтобы сопоставлять их с русскими названиями.
К чему я веду? Безусловно я не дропаю проект, но мне нужна ваша поддержка. С 362 дня я стану выкладывать главы с платной подпиской. Я искренне надеюсь, что среди вас найдется 10 меценатов, готовых пожертвовать по 10 рублей за главу, чтобы она стала общедоступной.
Желаю вам приятного чтения,
Ваш Whitebrim^^
Готово Re:Monster
Долгожданная 361 глава Re: Monster увидела свет!
Готово Re:Monster
Долгожданная 361 глава Re: Monster увидела свет!

Готово Re:Monster
362 глава Re: Monster доступна для платной подписки.

Новое оформление
С 363-го дня я решил использовать 【такие】 кавычки, вместо [таких], и местами 『такие』 вставки, вместо "таких". В общем с 363-й главы все рамочки будут как в оригинале.
Как вы думаете, можно ли использовать 「Такую прямую речь」, вместо
"Такой прямой речи."
Как насчет сделать все так, как в оригинале?
Готово Re:Monster
363 глава 【Re: Monster】 доступна для платной подписки

Готово Re:Monster
363 глава 【Re: Monster】 доступна для платной подписки

Готово Re:Monster
364 глава 【Re: Monster】 доступна для платной подписки
